Thông điệp đặc biệt từ Đức Đạt Lai Lạt Ma

Anh chị em thân mến,

Tôi đang viết những lời này để đáp lại yêu cầu lặp đi lặp lại từ nhiều người trên thế giới. Ngày nay, chúng ta đang trải qua một thời kỳ đặc biệt khó khăn do đại dịch corona.

Thêm vào đó, các vấn đề tiếp theo phải đối mặt với nhân loại như biến đổi khí hậu. Tôi muốn nhân cơ hội này để bày tỏ sự ngưỡng mộ và lòng biết ơn của tôi đối với các chính phủ trên khắp thế giới, bao gồm cả Chính phủ Ấn Độ, về các bước họ đang thực hiện để đáp ứng những thách thức này.

Truyền thống Ấn Độ cổ đại mô tả sự sáng tạo, tuân thủ và hủy diệt thế giới theo thời gian. Trong số các nguyên nhân của sự hủy diệt như vậy là xung đột vũ trang và bệnh tật, dường như phù hợp với những gì chúng ta đang trải qua ngày nay. Tuy nhiên, bất chấp những thách thức to lớn mà chúng ta phải đối mặt, những sinh vật sống, bao gồm cả con người, đã cho thấy một khả năng sinh tồn đáng chú ý.

Cho dù tình hình có khó khăn đến đâu, chúng ta nên sử dụng khoa học và sự khéo léo của con người với quyết tâm và lòng can đảm để vượt qua những vấn đề đang đối mặt với chúng ta. Đối mặt với các mối đe dọa đối với sức khỏe và hạnh phúc của chúng ta, lo lắng và sợ hãi là điều tự nhiên. Tuy nhiên, tôi xin được gởi đến lời khuyên sau đây để xem xét các vấn đề trước mắt chúng ta: Nếu có việc gì đó phải làm thì hãy làm đi, mà không cần phải lo lắng; nếu không làm gì được, thì có lo lắng cũng không có ích gì.

Tất cả mọi người hiện đang cố gắng hết sức để ngăn chặn sự lây lan của virus corona. Tôi hoan nghênh những nỗ lực phối hợp của các quốc gia để hạn chế dịch bệnh. Đặc biệt, tôi đánh giá cao sáng kiến mà Ấn Độ đã thực hiện với các quốc gia SAARC khác để thành lập quỹ khẩn cấp và nền tảng điện tử để trao đổi thông tin, kiến thức và chuyên môn để hạn chế sự lây lan của Covid-19. Đây sẽ là một mô hình để đối phó với các cuộc khủng hoảng tương tự trong tương lai.

Tôi hiểu rằng do hậu quả của việc phong toả cần thiết trên toàn thế giới, nhiều người đang phải đối mặt với rất nhiều khó khăn do mất sinh kế. Với những ai không còn thu nhập sống ổn định thì họ phải đấu tranh hàng ngày để tồn tại. Tôi tha thiết kêu gọi tất cả những tấm lòng trắc ẩn hãy làm mọi thứ có thể để chăm sóc cho người dễ bị tổn thương trong cộng đồng của chúng ta.

Tôi đặc biệt tri ân các nhân viên y tế, bác sĩ, y tá và nhân viên hỗ trợ khác, họ đang làm việc ở tuyến đầu để cứu mạng những người có nguy cơ cao. Sự cống hiến của họ thực sự là lòng trắc ẩn trong hành động.
Với lòng quan tâm chân thành đến anh chị em trên khắp thế giới đang trải qua thời kỳ khó khăn này, tôi cầu xin đại dịch chấm dứt sớm để bình an và hạnh phúc sớm được khôi phục.

Nguyện cầu cho tất cả chúng ta,

Đạt Lai Lạt Ma

Thekchen Choeling
Dharamsala, HP, Ấn Độ
https://www.facebook.com/notes/dalai-lama/a-special-message-from-his-holiness-the-dalai-lama/10157088144217322/