Nguyễn Doãn Đôn|
(Nhận lời mời, dự xong rồi về còn lãnh đạo tiếp, chứ không thèm chạy sang tị nạn)
Nhờ sự lên tiếng vì Công lý và sức ép của Thế giới văn minh nói chung và của Đức nói riêng về luật bảo vệ quyền con người mà cuối cùng cường quyền bạo lực độc tài Tầu Cộng và Lãnh đạo bù nhìn Hồng Công cũng phải thả người Lãnh tụ - Nhà hoạt động tranh đấu nhân quyền của phong trào Sinh viên tại Hồng Công. Một Thanh niên nhỏ bé mới 22 tuổi đời mà vô cùng kiệt xuất.
Ra tù, lên máy bay để bay sang Berlin dự Lể hội mùa Hè dành cho 100 người khách nổi tiếng trong năm do Báo Bild tổ chức, mang tên "Bild100-Fest".
Wong kurz nach der Ankunft beim BILD100-Fest (Foto: HANNIBAL HANSCHKE / Reuters)
Vừa đặt chân xuống Thủ đô Berlin trong đêm anh đã khẳng khái tuyên bố trước Thế giới tự do rằng : "China wird nicht gewinnen" - Trung quốc không thể thắng được.
Tin từ báo Bild, anh đã thông báo trước công chúng ra đón anh rằng: "Die ehemalige britische Kronkolonie sei jetzt ein Bollwerk zwischen der freien Welt und der Diktatur Chinas" - Thuộc địa Anh trước đây, hiện nay đã trở thành một khí cụ để ngăn chận giữa Thế giới tự do với Độc tài Trung Cộng.
Báo Đức viết tiếp : "Er zog Parallelen zwischen der friedlichen Wiedervereinigungsbewegung in Deutschland und dem Freiheitskampf in Hongkong" - Anh rút ngay ra một ví dụ song hành giữa phong trào đấu tranh bất bạo động của Đông Đức trước đây để so sánh với cuộc đấu tranh đòi tự do ở Hồng Công hôm nay.
Báo Đức đưa tin, anh nói rằng: Wenn wir in einem neuen Kalten Krieg sind, dann ist Hongkong das neue Berlin. Wong betonte, die Demokratiebewegung werde sich von der Rücknahme des umstrittenen Gesetzes, das Auslieferungen an China ermöglichen sollte, nicht einlullen lassen.- Anh khẳng định: Nếu chúng tôi bị đẩy vào cuộc Chiến tranh lạnh thì Hồng Công sẽ là một Berlin mới mẻ. Trong phong trào đòi quyền Dân chủ thì chúng tôi không thể để luật dẫn độ về Trung Quốc, luật đã gây ra bao tranh cãi cho phép họ thực hiện được để qua đó mà ru ngủ chúng tôi.
Mặc dù trong chuyến đi thăm Trung Cộng bà Thủ tướng Đức Merkel có lên tiếng ủng hộ phong trào nổi dậy của Nhân dân Hồng Công nhưng anh cảm thấy vẫn chưa đủ mạnh mẽ; Anh đòi hỏi bà cần phải đanh thép hơn nữa.
Báo Đức viết: "Der Bürgerrechtler hatte sich zuletzt enttäuscht von Angela Merkels Besuch in China gezeigt. Die Bundeskanzlerin hätte sich noch deutlicher äußern und für freie Wahlen einsetzen müssen, sagte er. Die Kanzlerin hatte in China erklärt, die Volksrepublik müsse sich in Hongkong um eine friedliche Lösung bemühen." Nhà hoạt đông Nhân quyền cuối cùng đã thất vọng qua cuộc thăm viếng của bà Angela Merkel. Lẽ ra bà phải bày tỏ, khẳng định quan điểm của mình rõ ràng hơn nữa tại Trung Quốc là nền Cộng hòa nhân dân ở Hống Công về quyền tự do bầu cử là phải được cố gắng thực thi qua giải pháp hòa bình.
Tôi thật khâm phục một chàng trai nhỏ bé mà vô cùng vĩ đại này. Anh chỉ bằng tuổi con, cháu của tôi và của bao người. Nhưng tôi sẽ gọi anh ta bằng Ông. Anh thật dũng cảm. Vì thế mà ngay trên trang nhất của nhiều tờ báo Đức hôm nay đã đăng: "Joshua Wong - Student gegen Supermacht" - Joahua Wong - Một Sinh viên chống lại cả một cường quyền cực mạnh.
Ảnh dưới có nội dung như sau:
Trích lời của Joshua Wong: "Hồng Kông là Berlin mới". Anh hùng tự do kêu gọi: "Tôi mong mỏi, yêu cầu sự giúp đỡ của người Dân Đức ". Tổng Giám đốc tờ báo Bild là Julian Reichelt - "Axel Springer (Tên của Nhà Xuất bản sách báo, tài liệu nổi tiếng và có quyền lực lớn của Đức) tuyên bố: "Steht hinter allen Menschen auf der Welt, die für Freiheit kämpfen." sẽ yểm trợ mọi người đang tranh đấu cho Tự Do"
Dịch và viết : Nguyễn Doãn Đôn