Bản lên tiếng bên vực cho các nhà hoạt động xã hội dân sự trong vụ án Hội AEDC

Kính mời Quý Tổ chức chính trị, xã hội và Quý Cá nhân tham gia. Quý Tổ chức xin ghi tên người đại diện. Quý Cá nhân xin ghi rõ họ tên, nghề nghiệp, tỉnh thành (nếu ở trong nước), quốc gia (nếu ở nước ngoài). Vì tình thế cấp bách, chúng tôi sẽ khóa sổ vào 12g trưa ngày thứ 4, mồng 4 tháng 4 (giờ Việt Nam). Xin gởi chữ ký về địa chỉ email: phanvanloi@fvpoc.org. Xin chân thành cảm ơn. Tổ chức khởi xướng: Hội Cựu Tù nhân Lương tâm. ------------------------ Vào ngày 5/4/2018 Tòa án nhân dân thành phố Hà Nội sẽ xét xử sơ thẩm vụ án Hội Anh Em Dân Chủ theo bản Cáo Trạng số 17/CTr-VKSTC ngày 31/12/2017 của Viện Kiểm sát nhân dân tối cao, truy tố các nhà hoạt động xã hội dân sự Nguyễn Văn Đài, Phạm Văn Trội, Nguyễn Trung Tôn, Nguyễn Bắc Truyển, Trương Minh Đức và Lê Thu Hà, về tội "Hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân", căn cứ Khoản 1, Điều 79 của Bộ luật Hình sự số 15/1999/QH10 ngày 21/12/1999. Đây là vụ án mà dư luận đặc biệt quan tâm vì liên quan đến một tổ chức xã hội dân sự hoạt động ôn hòa và bất bạo động, nhưng bị cáo buộc thực hiện hành động "lật đổ chính quyền nhân dân".  Chắc chắn phiên tòa sẽ trình diễn một vở kịch hài hước bởi đã được dàn dựng cẩn thận về kịch bản, diễn biến và kết quả.  Tất nhiên bản án sẽ được tuyên ở phiên tòa như thế cũng hoàn toàn vô giá trị. Dù vậy, trong tinh thần đồng hành kề vai sát cánh với các nhà hoạt động xã hội dân sự trong vụ án này, đồng thời để biểu lộ thái độ phản kháng đối với phiên tòa lố bịch sắp diễn ra, chúng tôi - các tổ chức và cá nhân cùng ký tên dưới đây - đồng lòng lên tiếng bênh vực các bị cáo trong vụ án Hội Anh Em Dân Chủ như sau:   XÉT VÌ Thứ nhất, bản Cáo Trạng số 17/CTr-VKSTC ngày 31/12/2017 của Viện Kiểm sát nhân dân tối cao là sự sao chép sơ sài và nghèo nàn bản Kết Luận Điều Tra số 22/ANĐT-P5 ngày 12/12/2017 của Cơ quan An ninh Điều tra thuộc Bộ Công an.  Điều đó cho thấy Viện Kiểm sát nhân dân tối cao chẳng những không thực hiện đầy đủ vai trò giám sát việc thi hành pháp luật của các cơ quan nhà nước, mà còn là một cánh tay nối dài thụ động và lười nhác của Cơ quan An ninh Điều tra. Thứ hai, đây là một vụ án chính trị thuần túy nhằm xét xử các nhà hoạt động xã hội dân sự Nguyễn Văn Đài, Phạm Văn Trội, Nguyễn Trung Tôn, Nguyễn Bắc Truyển, Trương Minh Đức và Lê Thu Hà, thể hiện qua nội dung và số hiệu (có ghi chữ "CTr") của bản Cáo Trạng số 17/CTr-VKSTC ngày 31/12/2017.  Đó hoàn toàn không phải là một vụ án hình sự thông thường đối với những người vi phạm pháp luật thông thường.  Bản chất chính trị của vụ án mặc nhiên tố cáo sự vi phạm nghiêm trọng quyền con người và quyền công dân của nhà cầm quyền Việt Nam. Thứ ba, Bộ luật Hình sự số 15/1999/QH10 ngày 21/12/1999, mà bản Cáo Trạng số 17/CTr-VKSTC ngày 31/12/2017 viện dẫn để truy tố các bị cáo ra trước tòa, đã bị thay thế bởi Bộ luật Hình sự số 100/2015/QH13 ngày 27/11/2015 (được sửa đổi, bổ sung bởi Luật số 12/2017/QH14 ngày 20/06/2017).  Điều 79 của Bộ luật Hình sự 1999 do đó đã không còn tồn tại và đã bị thay thế bởi Điều 109 của Bộ luật Hình sự 2015.  Việc áp dụng hồi tố một điều luật cũ như vậy đã vi phạm nghiêm trọng Nguyên tắc Bất Hồi Tố của pháp luật hình sự trên toàn thế giới, bất kể Nghị quyết số 41/2017/QH14 ngày 20/06/2017 sai trái của Quốc hội nước CHXHCN Việt Nam về việc thi hành Bộ Luật Hình Sự 2015 cho phép. Thứ tư, hệ thống pháp luật Việt Nam hiện hành, đặc biệt là Hiến pháp 2013, Bộ Luật Hình Sự 1999 và Bộ Luật Hình Sự 2015, hoàn toàn không quy định và diễn giải cụ thể thế nào là "chính quyền nhân dân" và tính hợp hiến, hợp pháp của nó ra sao.  Một khái niệm tổng quát, mơ hồ và thiếu căn cứ pháp lý như vậy không thể và chưa bao giờ là một thực thể chính trị hoặc là một định chế pháp lý chính danh có thể dùng để cáo buộc bất kỳ ai có hành động chống lại hoặc lật đổ nó.  Trong khi đó, quyền con người và quyền công dân là những quyền mà Hiến pháp 2013 và các công ước quốc tế mà nhà nước CHXHCN Việt Nam tham gia đều ghi nhận cụ thể và tuyên bố bảo vệ.  Do vậy, không thể nhân danh "chính quyền nhân dân" để vi phạm quyền con người và quyền công dân. Thứ năm, hoạt động được mô tả trong bản Cáo Trạng số 17/CTr-VKSTC ngày 31/12/2017 là những điều mà một người dân bình thường được quyền thực hiện trong cuộc sống hàng ngày của mình với tư cách là một công dân và một con người theo Hiến pháp 2013 của nhà nước CHXHCN Việt Nam.  Do đó, không thể dựa vào sự mô tả đầy kỳ thị, ác ý và lệch lạc về các hành động đó để bỏ tù và tuyên án những công dân đang thực thi quyền con người và quyền công dân một cách bình thường. Thứ sáu, các "chứng cứ" nêu trong bản Cáo Trạng số 17/CTr-VKSTC ngày 31/12/2017 chỉ là sự suy diễn đơn thuần nhằm mục đích gán ghép tội trạng cho các nhà hoạt động xã hội dân sự, chứ không dựa trên cơ sở pháp lý và chuẩn mực pháp lý, dù sơ đẳng nhất, để chứng minh hành vi của các bị cáo có vi phạm pháp luật hay không một cách thuyết phục.  Do đó, những ai đã tạo dựng nên các chứng cứ như vậy cũng cần phải hiện diện tại phiên tòa để trả lời chất vấn của các luật sư và bị cáo về cách thu thập chứng cứ và nội dung chứng cứ. Thứ bảy, trong quá trình điều tra vụ án, các cơ quan tiến hành tố tụng đã vi phạm thời hạn tạm giam luật định theo pháp luật tố tụng hình sự hiện hành và, do đó, vi phạm nghiêm trọng quyền và lợi ích của hai nhà hoạt động xã hội dân sự Nguyễn Văn Đài và Lê Thu Hà.  Những cán bộ điều tra vi phạm pháp luật như thế cần phải hiện diện tại phiên tòa để trả lời chất vấn của các luật sư và bị cáo về toàn bộ quá trình điều tra vụ án. Thứ tám, quyền tìm kiếm và nhận tài trợ từ các cá nhân, tổ chức khác có thể được xem là quyền thiết yếu để duy trì các hoạt động nhân quyền một cách bên vững. Các tổ chức xã hội dân sự nói chung, hoạt động trên nguyên tắc "phi lợi nhuận" và phụ thuộc hoàn toàn vào nguồn tài trợ bên ngoài. Vì vậy, hạn chế và ngăn cấm nhận tài trợ là vi phạm nghiêm trọng quyền tự do lập hội. Nhiều Nhận định của các cơ quan giám sát nhân quyền quốc tế đã ủng hộ mạnh mẽ quyền tiếp cận tài trợ của các tổ chức xã hội dân sự. Do đó, không thể quy tội cho Hội Anh Em Dân Chủ trong việc nhận tài trợ từ bên ngoài.        YÊU CẦU Vì những lẽ nêu trên, chúng tôi yêu cầu Tòa án Hà Nội phải xem xét đình chỉ vụ án Hội Anh Em Dân Chủ và trả tự cho ngay tại phiên tòa cho các nhà hoạt động xã hội dân sự Nguyễn Văn Đài, Phạm Văn Trội, Nguyễn Trung Tôn, Nguyễn Bắc Truyển, Trương Minh Đức và Lê Thu Hà.  Điều mà chúng tôi, trong tư cách là công dân Việt Nam, cần và đòi hỏi ở một tòa án của nhà nước của dân, do dân và vì dân là sự bảo vệ CÔNG LÝ và tôn trọng QUYỀN CÔNG DÂN. Lập vào ngày 2 tháng 4 năm 2018 1- Hội Cựu Tù nhân Lương tâm. Đại diện: Bác sĩ Nguyễn Đan Quế, Linh mục Phan Văn Lợi. 2- Khối Tự do Dân chủ 8406. Đại diện: Kỹ sư Đỗ Nam Hải, Nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa. 3- Nhóm Linh mục Nguyễn Kim Điền. Đại diện: Linh mục Nguyễn Hữu Giải, Linh mục Nguyễn Công Bình ----------------------------------- Kính mời Quý Tổ chức chính trị, xã hội và Quý Cá nhân tham gia. Quý Tổ chức xin ghi tên người đại diện. Quý Cá nhân xin ghi rõ họ tên, nghề nghiệp, tỉnh thành (nếu ở trong nước), quốc gia (nếu ở nước ngoài). Vì tình thế cấp bách, chúng tôi sẽ khóa sổ vào 12g trưa ngày thứ 4, mồng 4 tháng 4 (giờ Việt Nam). Xin gởi chữ ký về địa chỉ email: phanvanloi@fvpoc.org. Xin chân thành cảm ơn. Tổ chức khởi xướng: Hội Cựu Tù nhân Lương tâm.
......

Biểu tình phản đối ông Nguyễn Phú Trọng tại Paris

Vào sáng thứ Hai 26/3/2018, đại diện của rất nhiều đoàn thể, đảng phái, các nhân sĩ và đồng hương từ khắp nơi đã tham dự cuộc biểu tình trước Tòa Đại sứ CSVN ngay góc đường Miromesnil / Messine Paris quận 8. Mục đích của cuộc biểu tình là để phản đối chuyến viếng thăm Pháp của ông Nguyễn Phú Trọng do Cộng đồng người Việt tỵ nạn CS tại Pháp kêu gọi. Các biểu ngữ đòi tự do nhân quyền cho VN, hình ông Trọng bị gạch chéo, cùng nhiều biểu ngữ tố cáo các tội ác của đảng CSVN đã được giương cao tạo sự chú ý cho dư luận Pháp. Đã có hai thỉnh nguyện thư, một do Tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới và Đảng Việt Tân đứng tên tố cáo các hành vi tra tấn của an ninh CSVN; thư thứ hai được đứng tên bởi các hội đoàn, tổ chức và các đảng phái để gửi đến Tổng Thống Pháp và các Bộ liên hệ nhằm yêu cầu chính quyến Pháp áp lực CSVN phải tôn trọng các hiệp ước quốc tế vê nhân quyền và về bảo vệ môi sinh mà Hà Nội đã ký kết. Trước đó vài ngày, báo chí lề đảng tung tin rằng chuyến đi của ông Nguyễn Phú Trọng được ông Emmanuel Macron, Tổng Thống Pháp mời, tuy nhiên văn phòng phủ Tổng thống không hề loan báo sự kiện này. Vì thế, lễ tiếp đón ông Nguyễn Phú Trọng ngay lúc đến Paris diễn ra rất tẻ nhạt vào buổi chiều ngày 25/3 tại phi trường quân sự Orly, do một nữ nhân viên trong bộ lễ tân hướng dẫn vào khu vực nhập cảnh. Ngày hôm sau 26/3 ông Trọng mới được mời vào phủ Tổng thống dùng cơm trưa. Mặc dầu chuyến đi của ông Nguyễn Phú Trọng sang Pháp chính thức, nhưng luôn luôn phải đi vào những cửa sau, vì đi đến đâu phái đoàn cũng gặp phải những cuộc biểu tình phản đối của Cộng đồng. NĐ tường trình từ Paris
......

Bác Trọng đi tây

Bác Trọng và triều đình cộng sản vốn nuôi một đàn báo chí làm "cơ quan ngôn luận" cho nó sang nhà sang cửa. Hễ bác và các cụ các bác lãnh đạo cao cấp của đảng có đi đâu thì cả đàn tiền hô hậu ủng, phải nói là xuất sắc của nó… nếu không bị bọn dân mạng bóc mẽ. Thời hội nhập, bọn dân cư mạng đâm ra lại đoàn kết, à cấu kết với nhau để hạ bệ bác và triều đình. Cứ một bọn ở ngoài phát hiện ra cái gì bóc mẽ bác và triều đình sản, là chúng lại hú ầm lên, báo về cho lũ dân ngu ku đen trong nước cùng bóc. Chúng đang bóc bác một quả đau đây này: Hôm 25/3 bác Trọng đi kinh lý xứ Phú Lang Sa. Phi cơ chở bác chỉ vừa hạ cánh là cả đàn báo Việt đã hối hả loan tin ngay cho dân đen chúng biết… nhưng mà dở quá! Thấy báo nói là có hẳn đại diện chính phủ Pháp ra đón, mà lại chẳng nói cụ thể là ai, cũng không thấy hình ảnh. Chắc là "ở đây sương khói mờ nhân ảnh, ai biết tình ai có đậm đà?". Tình bọn Pháp nhợn với bác Trọng đậm hay nhạt thì ai biết, chỉ biết cho đến tối 26/3 chúng cũng chẳng có dòng tin nào nói tới chuyến thăm chính thức của bác "theo lời mời của tổng thống Cộng hoà Pháp Emmanuel Macron". Nhật báo Le Monde số ra hôm nay, 27/3, dành trọn cả một trang đưa tin về chuyến kinh lý của bác Trọng, có cả hình chân dung bác ở chính giữa trang nữa, to vật. Nhưng, bác Trọng chưa kịp khoe thành tích về quê nhà thì… té ra chúng đăng bài và ảnh về bác vào trang quảng cáo (publicité). Giá bán trang này, chưa tính VAT, là 147 900 EUR. Nếu tính thuế dành riêng cho quảng cáo báo chí (với điều kiện) là 2,1%, thì số tiền lên tới 151 000 EUR, nghĩa là hơn 4 tỷ VND. Quân thực dân khốn kiếp, ăn dày đến thế là cùng. Đã thế lại công khai để bài và ảnh về bác chúng ta vào trang quảng cáo nữa chứ. Khác nào chúng tố với dân cư mạng là bác Trọng chủ động đánh bóng tên tuổi, đảng của bác rút ruột ngân sách để chi cho đảng trưởng tự bôi mỡ vào thân. Nhớ hồi trước bác Trọng khoe: "Mình phải thế nào người ta mới (đối xử với mình) thế chứ". Kỳ này không biết bác khoe kiểu gì đây. Mà có khi cũng chả sao, đàn báo chí trong tay bác cả, bác xua chúng nó viết gì chả được. Tinh thần là cứ chủ động "nhấn mạnh", "làm rõ", "nêu bật" thành tựu của bác, của đảng trong cả đối nội lẫn đối ngoại thôi, còn bọn Tây lông viết gì thì mặc mẹ nó. https://www.diendan.org/giot-mu…/phu-trong-quen-thoi-boc-roi
......

Bản Lên Tiếng của Hội Anh Em Dân Chủ (HAEDC) về phiên toà bất công sắp diễn ra

Ngày 31 tháng 12 năm 2017, Viện Kiểm Sát Nhân Dân Tối Cao đã tống đạt bản cáo trạng và kết luận về việc khởi tố 6 nhà hoạt động gồm Luật Sư Nguyễn Văn Đài, Kỹ Sư Phạm Văn Trội, Mục Sư Nguyễn Trung Tôn, Ký Giả Trương Minh Đức, Blogger Nguyễn Bắc Truyển và cô Lê Thu Hà thuộc HAEDC theo Điều 79 “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền” vì những hoạt động sau đây được quy kết là nhằm lật đổ chính quyền nhân dân. 1- Tổ chức hội họp các Hội viên trên mạng xã hội. 2- Xây dựng Cương Lĩnh với quan điểm chính trị của Hội dựa trên nền tảng kinh tế tư nhân và xây dựng thể chế dân chủ đa đảng với tam quyền phân lập. 3- Kêu gọi các NGO Quốc tế lên tiếng về tình trạng đàn áp và vi phạm nhân quyền tại Việt Nam. Vận động và tiếp xúc các phái đoàn Quốc tế đến Việt Nam nhằm xây dựng mối quan hệ đồng minh với Hoa Kỳ, Úc, Canada, EU… 4- Phối hợp và giúp đỡ bà con dân oan và anh chị em công nhân khiếu kiện . Hỗ trợ ngư dân phản đối công ty Formosa Hà Tĩnh xả thải làm ô nhiễm môi trường biển 4 Tỉnh Miền Trung. 5- Thông qua các trang mạng xã hội để quảng bá “Nhân quyền và Dân chủ” đến người dân và nối quan hệ gắn bó với các xã hội dân sự trong ngoài nước. Đồng thời tổ chức các lớp dạy tiếng Anh để thúc đẩy Việt Nam sớm có dân chủ. Đây là những hoạt động ôn hoà và phù hợp với các quyền cơ bản của người dân đã được minh định trong bản Tuyên Ngôn Quốc Tế về Nhân Quyền về các quyền Dân sự, Chính trị mà nhà cầm quyền Việt Nam đã ký và cam kết thực hiện trước cộng đồng Quốc tế. Đáng lý ra nhà cầm quyền Việt Nam phải tạo điều kiện ghi nhận để cho HAEDC, các tổ chức xã hội dân sự và người dân cùng hợp tác để sớm tiến đến một Việt Nam dân chủ đa đảng với tam quyền phân lập, trên nền tảng được bảo vệ thực tiễn bởi toà án Hiến pháp. Nhưng nhà cầm quyền Việt Nam đã lấy những lý do nói trên, tăng cường đàn áp, bắt giữ các thành viên HAEDC và mở phiên sơ thẩm ngày 5 tháng 4 năm 2018. Đây là phiên toà đi ngược lại những cam kết của nhà cầm quyền Việt Nam trước cộng đồng Quốc tế. Hội Anh Em Dân Chủ tuyên bố: - Những chủ trương và hoạt động của Hội và các thành viên HAEDC là nhằm thúc đẩy một Việt Nam thực sự dân chủ, tiến bộ và nhất là các quyền cơ bản của mọi con người đều được thụ hưởng. - Nhà cầm quyền Việt Nam phải tôn trọng Hiến pháp và những Tuyên ngôn Quốc tế đã ký kết. Chấm dứt đàn áp và bắt giữ tuỳ tiện những nhà hoạt động ôn hoà cho công cuộc vận động dân chủ tại Việt Nam. - Trả tự do vô điều kiện và ngay lập tức các thành viên HAEDC, cũng như những nhà hoạt động khác đang bị cầm tù phi lý tại Việt Nam. Hội Anh Em Dân Chủ thiết tha kêu gọi quý vị nhân sĩ trí thức, các Nhóm/Tổ chức xã hội dân sự, các tổ chức Quốc tế và các chính phủ tự do hãy theo dõi và quan tâm đến các thành viên HAEDC, chế tài và lên tiếng áp lực nhà cầm quyền Việt Nam phải trả tự do cho những nhà đấu tranh vì nhân quyền tại Việt Nam. ĐẤU TRANH CHO DÂN CHỦ LÀ QUYỀN, KHÔNG PHẢI LÀ TỘI. Việt Nam, Ngày 26 Tháng 3 năm 2018 HỘI ANH EM DÂN CHỦ Phát Ngôn Nhân Nguyễn Thúy Quỳnh
......

Tâm thư của Hòa Thượng Thích Như Điển viết cho ngày Tưởng niệm 50 năm Mậu Thân tại Weiterstadt

Thư đã được Đại đức Thích Hạnh Bổn đọc trong buổi lễ tại Weiterstadt ngày 17.3.2018. Hannover ngày 3 tháng 3 năm 2018 Kính gửi: Bác Sĩ Hoàng Thị Mỹ Lâm, Chủ Tịch Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn tại CHLB Đức Cùng Ban Tổ Chức và Quý Đồng Hương, Năm nay 2018 là năm Mậu Tuất, cầm tinh của con chó trung thành với chủ. Cách đây 50 năm về trước, năm Mậu Thân 1968 là năm cầm tinh của con khỉ hay bay nhảy, ngồi đứng không yên. Trong năm nầy đồng bào của chúng ta, đặc biệt là ở Huế, nhân ngày Tết cổ truyền của Dân Tộc người cộng sản đã phá bỏ hiệp định ngưng chiến trong ba ngày Tết với chính quyền VNCH, họ ngang nhiên tấn công vào Huế và chôn sống cả hàng mấy nghìn người, trong đó có cả những Bác Sĩ người Đức như: Prof. Horts Günter Krainick und seiner Frau Elisabeth, Dr. Alois Alteköster und Dr. Raimund Discher. Hoàng thành Huế đã khổ nhục chịu đựng không biết bao nhiêu vết đạn bắn từ hai phía của quân lực Việt Nam Cộng Hòa và người cộng sản. Cuối cùng, sau hơn một tháng chiến đấu dũng cảm của quân lực Việt Nam Cộng Hòa, Hoàng Thành Huế và người dân Huế đã trở lại cuộc sống bình thường. Thế nhưng, sau 50 năm trôi qua, vết thương lòng đã rách nát bởi chủ nghĩa hận thù do người phương Bắc gây ra, mãi cho đến bây giờ vẫn còn bưng mủ, mỗi khi nhắc đến thảm trạng của Tết Mậu Thân nầy. Trong chiến tranh, luôn có kẻ thắng và người bại; nhưng điều đó không quan trọng bằng tình người sau khi bại trận hay sau khi thắng thế. Vua A Dục, người thống trị triều đại Maurya vào thế kỷ thứ 3 trước Công nguyên, sau trận đại thắng Kalinga, Ngài đã quy y Tam Bảo và trở thành một người Phật Tử chân chính, giữ năm giới cấm của Phật Giáo và đã làm cho dân tộc Ấn Độ vang bóng một thời với những bậc quân vương đã biết lo đến hạnh phúc của nhân dân là gì. Trong Triều Trần của chúng ta; năm 1257 Trần Thái Tông đã đại thắng quân Nguyên Mông lần thứ nhất, sau đó nhà Vua đã từ bỏ ngai vàng, đi thẳng lên núi Yên Tử tìm Quốc sư Phù Vân để tham kiến. Năm 1285 và  năm 1288 là hai cái mốc của lịch sử Đại Việt dưới thời Vua Trần Nhân Tông với những vị tướng tài như Hưng Đạo Đại Vương Trần Quốc Tuấn, Tuệ Trung Thượng Sĩ Trần Tung v.v..đã giúp cho Vua cứu nước và sau khi thắng trận, nhà Vua cũng đã vào núi Yên Tử để xuất gia đầu Phật vào năm 1293, sau khi nhường ngôi cho con là Trần Anh Tông và sau nầy Ngài trở thành Phật Hoàng Trần Nhân Tông. Nước Việt Nam của chúng ta đã có hai lần phân đôi bờ cõi bởi sông Gianh thời Vua Lê, Chúa Trịnh và ở sông Bến Hải vào ngày 20 tháng 7 năm 1954. Tuy sau năm 1975 được gọi là thống nhất bờ cõi của hai miền Nam Bắc; nhưng lòng người của đôi bên, cho đến nay hơn 40 năm vẫn chưa hòa hợp dưới danh từ Tự Do Dân Chủ thật sự. Nếu những chính quyền thực sự muốn lo cho dân, cho nước thì phải thực sự thương dân như Nguyễn Trãi trong Bình Ngô Đại Cáo khi đánh quân nhà Minh xâm chiếm quê hương đất nước của chúng ta vào đầu thế kỷ thứ 15 rằng: „Áo không, ta cởi áo cho Cơm không, ta xẻ cơm no cho lòng”… Có như thế, không sớm muộn gì người Việt Nam của chúng ta cũng sẽ được hợp nhất một nhà, như những thuở xa xưa của lịch sử đã ghi công. Nhân ngày “Lễ tưởng niệm 50 năm thảm sát Mậu Thân tại Huế” tôi không về được tại Weiterstadt để tham gia cầu nguyện cho quê hương đất nước cùng Quý Vị cũng như cầu siêu cho những người không may bị thảm sát trong Tết Mậu Thân cách đây 50 năm về trước; nhưng có Đại Đức Thích Hạnh Bổn, hiện là Chi Bộ Trưởng GHPGVNTN Đức Quốc và là Quyền Trụ Trì chùa Viên Giác tại Hannover thay thế tôi đến đây để chung lời cầu nguyện cùng Quý Vị. Mong rằng đất nước của chúng ta sẽ được thật sự thanh bình và tự do dân chủ với những người lãnh đạo, luôn phải đặt quyền lợi của Quốc Gia Dân Tộc lên trên quyền lợi tư hữu cá nhân của mình. Có như thế mới mong rằng mọi vết thương lòng sẽ được chữa trị lành trong thới gian ngắn nhất. Trân trọng kính chào tất cả liệt Quý Vị Thích Như Điển - Phương Trượng chùa Viên Giác Hannover -------------------------------- Hannover, den 3.03.2018 Sehr geehrte Frau Dr. Hoàng Thị Mỹ Lâm, Vorsitzende der Vereinigung der Vietnamesischen Flüchtlinge in der Bundesrepublik Deutschland. Sehr geehrte Damen und Herren, Verehrte Gäste, liebe Landsleute. Das Jahr 2018 ist das Jahr des Hundes. Das Sinnbild des Hundes ist die Loyalität seinem Besitzer gegenüber. Und vor genau 50 Jahren, im Jahre 1968, war es das Jahr des Affen, welches das flinke und unruhige Sinnbild verkörpert. In jenem Jahr wurden unsere Landsleute, vor allem in Huế, während des traditionellen Tết-Festes vom Terror heimgesucht. Die nordvietnameschen Kommunisten hatten den vereinbarten Waffenstillstand während der Feiertage mit der Regierung der Republik Südvietnams gebrochen und die Stadt Huế angegriffen. Tausende Menschen wurden getötet und lebendig begraben, darunter auch die deutschen Ärzte: Prof. Horts Günter Krainick und seiner Frau Elisabeth, Dr. Alois Alteköster und Dr. Raimund Discher. Die Kaiserstadt Huế stand unter schwerem Beschuss beider Seiten, sowohl durch Soldaten der Republik Südvietnam als auch durch die nordvietnameschen Kommunisten. Nach einem monatigen Kampf wurde die Kaiserstadt Huế vonder Armee der Republik Südvietnams zurückerobert und befreit. Die Bürger der Stadt konnten danach zu ihrem normalen Leben zurückkehren. Doch leider ist diese Wunde heute,nach 50 Jahren, durch die Hasspolitik des Nordens wieder aufgegangen. Die schmerzlichen Erinnerungen an jenem Massaker der Tết-Offensive sind immernoch allgegenwärtig. Bei jedem Krieg gibt es Sieger und Besiegte. Entscheidend ist es aber die Menschlichkeit zwischen den beiden Seiten danach. Der indische Kaiser Ashoka, dritter Herrscher der Maurya-Dynastie im 3. Jahrhundert vor Christus, nahme Zuflucht zu den Drei Juwelen, nachdem er die Schlacht Kalinga ruhmreich gewann. Er legte die fünf Gelübde ab und wurde Laien-Buddhist. Ihm folgten viele Könige, die sich um das Wohl des Volkes kümmerten und das Land zu ruhmreichen Zeiten verhalfen. In unserer Tran-Dynastie war es der vietnamesische Kaiser Trần Thái Tông, der die Schlacht gegen die mongolischen Truppen im Jahre 1257 gewann. Dann gab er den Thron auf und ging in den Berg Yên Tử, um den Zen-Meister Phù Vân um Rat zu fragen. Auch die Jahren 1285 und 1288 gingen die Geschichte Vietnams, als der KönigTrần Nhân Tông mit seinen fähigsten Generälen wie Hưng Đạo Đại Vương Trần Quốc Tuấn, Tuệ Trung Thượng Sĩ Trần Tung, die die Feinde aus Vietnam vertrieben haben und sich danach in den Bergen zurückzogen waren und als Mönch gelebt haben. König Trần Nhân Tông hat den Thron an seinen Sohn Trần AnhTông übergeben und wurde später zum Buddha-König Trần NhânTông. Vietnam wurde in seiner Geschichte zweimal geteilt: Das erste Mal war es in der Zeit des Kaisers Le und des Fürstens Trinh. Die Teilung vollzog sich am Fluss Gianh. Die zweiteTeilung fand am 20. July 1954 am Fluss BếnHải statt. Trotz der Wiedervereinigung von Nord- und Südvietnam nach 1975 bleiben die Menschen nach 40 Jahren innerlich immer noch gespalten. Sie leben bis heute noch nicht in Freiheit und Demokratie. Sollte sich das kommunistische Regime ernsthaft um das vietnamesische Volk kümmern, sollte es sich ein Vorbild an NguyễnTrãi nehmen. In seiner Proklamation über den Sieg zum Vertreiben der Ming Truppen aus unerem Heimatland zum Anfang des 15. Jahrhunderts rief er dazu auf: "Friert der Feind, geben wir ihm unsere Kleidung; Hungert er, teilen wir mit ihm unser Essen"... Nur in diesem brüderlichen Geist können unsere Bürger wieder zueinander finden. Zur heutigen Gedenkfeier zum fünfzigsten Jahrestag der Tết-Offensive in Huế konnte ich leider nicht nach Weiterstadt kommen. Ehrwürdiger Thích Hạnh Bổn, Abteilungsleiter der Congregation der Vereinigten Vietnamesischen Buddhistischen Kirche in Deutschland und Abt der Pagode Viên Giác in Hannover, wird mich vertreten und gemeinsam mit Ihnen für unser Heimatland Vietnam und für die Opfer beten, die in der Tết-Offensive vor 50 Jahren ums Leben gekommen waren. Ich wünsche für unser Land Vietnam den wahren Frieden, die unbegrenzte Freiheit und die Demokratie. Möge es eine Staatsführung geben, die stets die Interessen des Volkes vertritt und den Wohlstand herbeiführt. Nur so können die Kriegswunden am schnellsten verheilt werden. Vielen Dank und herzliche Grüße. Thích Như Điển - Gründerabt der Pagode ViênGiác, Hannover.
......

Grußwort anlässlich der Gedenkfeier zum 50. Jahrestag des Massakers in Hué (Vietnam) am 17. März 2018

Sehr geehrte Damen und Herren, der damalige Bundespräsident Richard von Weizsäcker sagte einmal „Wer vor der Vergan- genheit die Augen verschließt, wird blind für die Gegenwart.“ Deshalb finde ich es sehr rich- tig und begrüße es, dass heute an das Massaker in Hué gedacht wird. Aus unserer deutschen Geschichte haben wir in der Bundesrepublik die Lehre gezogen, dass wir nicht vergessen dür- fen. Nur wenn wir uns bewusst sind, wozu Menschen fähig sind und wie es zu Kriegsverbre- chen kam, können wir für die Gegenwart und Zukunft lernen, wie wir verhindern können, dass solche Dinge wieder passieren oder - dort wo wir sie leider nicht verhindern können - die Folgen mildern. In der Folge des Massakers in Hué 1968 führten der Sieg des kommunistischen Nordvietnams 1975 und die folgenden Umerziehungslager dazu, dass Ende der 70er Jahr deutlich über eine Million Menschen vor dem kommunistischen Vietcong aufs offene Meer hinaus flohen. Eine Flucht aus der Heimat ist immer eine Entscheidung in einer Notlage. Die Notlage der Menschen in Vietnam bestand vor allem darin, dass unter dem kommunistischen Nachkriegs- regime die Menschlichkeit verloren ging, auch Freiheit wurde zum Fremdwort. Es war schwer, seinen Nachbarn und Freunden zu vertrauen, weil auch sie zu Denunzianten werden konnten. Die Frage war deshalb nicht, warum die Menschen aus Vietnam geflohen sind, sondern warum sie in diesem Land, das sie so sehr liebten, nicht mehr leben konnten. Der Wunsch nach Freiheit, Frieden und Menschlichkeit trieb die Menschen dazu, sich auf diese gefährliche Reise zu machen, die viele nicht überlebten. Und niemand wollte sie aufnehmen. Nach einer intensiven medialen Berichterstattung in Deutschland über das Elend der soge- nannten „boat people“ und einer breiten Unterstützung der Gesellschaft hat die Bundesregie- rung Ende 1978 beschlossen, dass Deutschland als eines von mehreren Ländern etwa 40.000 südvietnamesische Flüchtlinge aufnimmt. Dabei haben viele Initiativen aus der Zivilgesell- schaft, wie insbesondere das Engagement von Rupert Neudeck eine sehr große Rolle gespielt. Es war dann der damalige niedersächsische Ministerpräsident Ernst Albrecht, der aus christli- cher Nächstenliebe die Weichen für eine Aufnahme von vietnamesischen Flüchtlingen in Deutschland gestellt hat. Diese Aufnahme war der Auftakt der „humanitären Flüchtlingshilfe“ durch die Bundesrepub- lik Deutschland. Damit wurde ein wichtiger Schritt unternommen, humanitäre global ausge- richtete Hilfsaktionen als politische Strategie in der Innen- wie Außenpolitik zu integrieren. Die neue Kategorie der „humanitären Flüchtlinge“ wurde geschaffen. Menschen, die aufgrund einer Krisensituation im Herkunftsland flüchteten, erhielten ohne individuelles Asylverfahren den Flüchtlingsstatus und eine unbefristete Aufenthaltsgenehmi- gung. Die Integration von rund 40.000 Südvietnamesen war eine große Herausforderung für die Bundesrepublik. Die gleichmäßige Verteilung auf die Bundesländer, Hilfe bei der Woh- nungssuche, soziale Beratung, Entwicklung von Integrationsprogrammen sowie Sprachlern- und Arbeitsvermittlungsangebote haben schließlich dazu beigetragen, dass diese Integration zu einer wahren Erfolgsgeschichte wurde. Vor allem aber ist das der Erfolg der Flüchtlinge aus Vietnam und ihren Kindern, die ihren Willen zur Teilhabe mit so viel Engagement gelebt haben. Die Integration der vietnamesischen Flüchtlinge in Deutschland war deswegen so erfolgreich, weil die Aufnahmebereitschaft in der Gesellschaft so groß war und die Ausbildung ihrer Kin- der für die meisten Angehörigen der vietnamesch-stämmigen Menschen überragende Bedeu- tung hat. Die Erfolge von vietnamesisch-stämmigen Kindern und Jugendlichen im Bildungs- bereich sind wahrlich sehr beeindruckend: Weit mehr als die Hälfte aller vietnamesischen Schülerinnen und Schüler in der Sekundarstufe besucht das Gymnasium. Es freut mich sehr zu sehen, dass Integration und Teilhabe so wunderbar funktionieren kön- nen. Das macht Hoffnung für die großen Herausforderungen der Zukunft. Ihr Günter Krings --------------------------------------------------------------- Diễn văn của Dr. Günter Krings (Thứ Trưởng Bộ Nội Vụ Đức Quốc, CDU) Kính thưa quý vị, Cựu Tổng Thống Đức Quốc Richard von Weizsäcker có nói rằng: „Ai làm ngơ trước quá khứ, thì sẽ mù quáng trong hiện tại“; vì vậy tôi thấy việc quý vị tổ chức buổi tưởng niệm 50 năm thảm sát tại Huế là đúng và rất quan trọng. Từ lịch sử nước Đức người Đức chúng tôi rút ra được bài học là chúng tôi không được phép „quên“. Chỉ khi nào chúng ta ý thức được những khả năng thâm độc của con người và nguyên nhân nào đưa đến tội ác chiến tranh thì chúng ta học để những lỗi lầm đó không xảy ra trong hiện tại và tương lai – và nếu như chúng ta không ngăn cản được – thì ít ra cũng giảm bớt được hậu quả. Sau cuộc thảm sát tại Huế năm 1968 đã đưa đến sự chiến thắng của phe Cộng Sản Bắc Việt vào năm 1975 và sau đó những nhà tù „cải tạo“ mọc lên  là nguyên nhân làm hàng triệu người đã vượt biển để chạy trốn Việt Cộng. Chạy trốn ra khỏi quê hương mình luôn là một quyết định trong hoàn cảnh cực kỳ túng quẫn. Hoàn cảnh bi đát của người Việt trong thể chế cộng sản hậu chiến tranh là nhân bản đã không còn nữa, và „tự do“ cũng đã trở thành một từ ngữ rất xa lạ. Ngay cả bạn bè, hàng xóm không ai có thể tin tưởng ai được, vì ai cũng có thể là người sẽ đi tố cáo bạn. Câu hỏi đặt ra không phải là tại sao người Việt phải rời bỏ quê hương, song câu hỏi phải là vì sao họ không sống được trong chính quê hương của họ, nơi mà họ rất yêu quý. Ước muốn có tự do, hòa bình và nhân bản đã thúc đẩy họ lên đường trong hiểm nguy, và nhiều người đã không sống sót. Và không ai muốn nhận họ cả. Sau những buổi tường trình chi tiết qua những phương tiện truyền thông ở Đức về thảm trạng của „boat people“ và nhờ sự trợ giúp tận tình của quần chúng nên cuối năm 1978 chính phủ Đức là một trong nhiều quốc gia đã quyết định nhận 40 000 người tỵ nạn miền Nam Việt Nam. Phải nói rằng những hội đoàn thiện nguyện, những xã hội dân sự, điển hình như ông Rupert Neudeck đã đóng một vai trò rất quan trọng. Trong thời gian đó ông Ernst Albrecht, nguyên thống đốc tiểu bang Niedersachen, vì đức bác ái Kitô giáo đã là người đặt nền móng cho sự tiếp nhận người Việt tỵ nạn tại Đức. Sự tiếp nhận này là khởi đầu cho chính sách „nhân đạo giúp đỡ người tỵ nạn“ („humanitäre Flüchtlingshilfe“) của Đức Quốc. Đây là một bước quan trọng để kết hợp những chiến dịch nhân đạo toàn cầu vào chính sách đối nội cũng như đối ngoại. Danh xưng „người tỵ nạn nhân đạo“ („humanitäre Flüchtlinge“) từ đó đã được ra đời. Những người, mà vì những khủng hoảng trong quốc gia xuất xứ phải chạy trốn thì được nhận quy chế tỵ nạn mà không cần phải qua thủ tục đệ đơn xin tỵ nạn cá nhân, và được cấp giấp phép cư trú vô thời hạn. Vấn đề làm sao để 40 000 người Việt hội nhập là một thách đố lớn của nước Đức. Trải đều mọi người tới các tiểu bang, kiếm nhà ở, tư vấn xã hội, giúp đỡ để học tiếng Đức và kiếm việc làm ….đã giúp cho sự hội nhập này có nhiều kết quả tốt đẹp. Đặc biệt là sự thành công của người Việt tỵ nạn và con cháu của họ, nhờ sự quyết tâm muốn hội nhập nên đã bỏ ra rất nhiều nỗ lực phấn đấu. Sự hội nhập của người Việt tỵ nạn ở Đức thành công  vì họ nhận được rất nhiều sự giúp đỡ của dân chúng Đức và vì đa số người Việt cho rằng lãnh vực huấn nghiệp cho con em mình rất là quan trọng . Vì thế những thành quả của những thiếu nhi  và thiếu niên gốc Việt Nam trong học vấn thật đáng khâm phục. Hơn 50 phần trăm các học sinh người Việt ở Đức hiện đang theo học trường Gymnasium để lấy tú tài. Tôi rất vui mừng khi nhìn thấy sự hội nhập và tham gia, đóng góp được diễn ra một cách quá tốt đẹp như thế. Nó đưa đến niềm hy vọng cho những thách đố lớn trong tương lai. Kính chào thân ái Günther Krings -----------------------------  
......

Tưởng niệm 50 năm Biến Cố Thảm Sát Mậu Thân tại Weiterstadt, Đức Quốc

„Wer vor der Vergangenheit die Augen verschließt, wird blind für die Gegenwart“ Bundespräsident Richard von Weizsäcker                           „Ai làm ngơ trước quá khứ, thì sẽ mù quáng trong hiện tại.“ cựu Tổng Thống Đức Quồc Richard von Weizsäcker Trích từ diễn văn của Thứ Trưởng Bộ Nội Vụ Đức Quốc, Dr. Günter Krings, CDU, gửi đến người Việt nhân dịp tưởng niệm 50 năm Biến Cố Thảm Sát Mậu Thân 1968. Vào chiều ngày thứ bảy, 17 tháng 3 năm 2018, lúc 16 giờ 30 đông đảo người Việt tỵ nạn Cộng Sản tại Đức Quốc, cùng với nhiều đồng hương đến từ các quốc gia khác như Nhật, Pháp, Bỉ, Thụy Điển, Na-Uy…., và các chính khách Đức của các đảng Kitô-giáo Dân Chủ (CDU), Xã Hội Dân Chủ Đức (SPD) và đảng Xanh, đặc biệt có sự hiện diện của cháu trai ông bà Prof. Dr. Horst-Günther và Elisabeth Krainick, 2 trong 4 người Đức đã bị giết trong Biến Cố Mậu Thân, ông Bernd Krainick cùng với phu nhân, đã long trọng cử hành buổi lễ Tưởng Niệm 50 năm Thảm Sát Mậu Thân 1968 – 2018. Buổi lễ tưởng niệm được bắt đầu với nghi thức khai mạc, chào quốc kỳ Đức - Việt và phút mặc niệm. Bà Lê Nhất Hiền đã đọc lời khấn nguyện cho đất nước và bà hy vọng rằng một ngày không xa buổi tưởng niệm sẽ được cử hành ngay trên đất nước Việt Nam. Sau lời khấn nguyện, ông Nguyễn Văn Rị, đại diện cho Liên Hội Người Việt tỵ nạn tại Cộng Hòa Liên Bang Đức (Liên Hội), đã đặt vòng hoa tưởng niệm trước bàn thờ. Tiếp theo là phần cầu nguyện liên tôn theo nghi thức Phật Giáo, Công Giáo và Tin Lành. Đại đức Thích Hạnh Bổn, trụ trì chùa Viên Giác, đã cùng với các Phật Tử tụng kinh cầu siêu cho gần 5.000 nạn nhân bị giết hại trong dịp Tết Mậu Thân 1968. Sau đó linh mục Đinh Xuân Minh, Domkapitular Hansjörg Eberhardt (đại diện Toà Giáo Phận Mainz) cùng với giáo dân đọc kinh và hát 2 bài „Mẹ ơi, đoái thương xem nước Việt Nam“, và bài „Kinh Hòa Bình“.  Nữ mục sư Tin Lành Nguyễn Thanh Dung đã mạnh mẽ lên án nhà cầm quyền Việt Nam cho tới nay vẩn chưa chính thức nhận lỗi, mà còn tổ chức ăn mừng „chiến thắng Mậu Thân“, và tiếp theo là lời cầu nguyện thống thiết cho các nạn nhân và cho các thân nhân trong Biến Cố Thảm Sát Mậu Thân. Hai bức hình, một là hình 3 bác sĩ Đức và bà Elisabeth Krainick, và hai là hình các nạn nhân bị thảm sát tại Huế, đã được rước lên bàn thờ. Không chỉ ở Huế, mà hơn 200 địa điểm khác trên khắp miền Nam VN cũng đã bị Cộng Sản tấn cống trong ngày lễ Tết cổ truyền thiêng liêng Mậu Thân 1968. Trong khi ông Trịnh Đỗ Tôn Vinh (Phó chủ tịch Liên Hội) xướng tên 44 tỉnh thành tiêu biểu và bà Bích Thủy ngâm bài thơ của Hoàng Phong Linh Võ Đại Tôn, thì các quan khách mang 44 ngọn nến sáng lung linh đặt bên cạnh 2 bức hình trên. Sau nghi thức cầu nguyện và đốt nến, ông Nguyễn Văn Rị đại diện Liên Hội đã nói lên mục đích và ý nghĩa của buổi tổ chức. Tiếp theo là bài diễn văn của Thứ Trưởng Bộ Nội Vụ Đức, ông TS Günter Krings (*) gởi tới buổi lễ đã được cô Lý Tiểu Bình đọc; phần phát biểu qua điện thoại của bà GS TS Ute Krainick, cháu gái ông bà GS bác sĩ Horst-Günther Krainick. Bà nhấn mạnh điều làm bà vô cùng xúc động là tình nghĩa thầy trò của người Việt Nam, nhất là đối với ông bà GS BS Krainick. Sau đó là phần phát biểu của ông Bernd Krainick, anh ruột của GS TS Ute Krainick. Ông tỏ ra rất cảm động khi thấy người Việt vẫn luôn nhớ đến Ông Bà của ông và 2 vị bác sĩ khác là ông Raimund Discher và ông Alois Alteköster, và ông hy vọng rằng chuyện rất đau buồn này sẽ không xảy ra một lần nữa trên nước Việt Nam. Trong phần nghỉ giải lao và dùng cơm chay các tham dự viên có cơ hội xem phần triển lãm và quầy sách về Biến Cố Mậu Thân do Phong Trào Giáo Dân Việt Nam Hải Ngoại, cơ sở Tống Viết Bường ở Đức, thực hiện  và do ông Lê Văn Yên và bà Nguyễn Thị Lệ Thu, đại diện. Ngoài ra, nhà văn Đỗ Thông Minh, từ Nhật Bản, cũng đến tham dự và quảng bá một số ấn phẩm. Chương trình tưởng niệm phần 2 đã bắt đầu với một đoạn phim tài liệu về Mậu Thân. Kế đến nhà văn Đinh Lâm Thanh được BTC dành cho đôi phút để thực hiện một nghĩa cử của một người dân Huế và là một cựu sĩ quan Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa. Ông đã cúi đầu trước ông Bernd Krainick thay mặt mọi người, cảm ơn sự hiện diện của ông bà Bernd Krainick cũng như xin tạ lỗi vì đã không bảo vệ được sự an toàn tính mạng của GS TS Horst-Günther Krainick và Elisabeth cùng đồng nghiệp trong biến cố Mậu Thân 1968. Trước khi chia tay ông Nguyễn Văn Rị và ông Trịnh Đỗ Tôn Vinh, đại diện cho Liên Hội đã trao cho ông Bernd Krainick 2 bức hình; một bức chụp lúc ông bà Prof. Dr. Horst-Günther Krainick đang thăm viếng các thiếu nhi Việt Nam vào năm 1968; bức hình này do nhà thơ Trần Đại Từ ở Mỹ gửi sang tặng, và một bức hình do nữ họa sĩ Mona người Đức, miêu tả bà Discher, vợ của Dr. Raimund Discher, lúc ông BS Discher bị sát hại vào năm 1968, bà có 3 con nhỏ và đang mang thai đứa con thứ 4. Chương trình được tiếp tục với các lời ngỏ của Phương Trượng Hòa Thượng Thích Như Điển được Đại Đức Thích Hạnh Bổn đọc; lời ngỏ quý báu của nhân chứng nhà văn Nhã Ca, tác giả cuốn sách nổi tiếng “Giải Khăn Sô Cho Huế“, được bà Lê Nhất Hiền trang trọng trình bày; tiếp theo là phần chia xẻ rất xúc tích của nhà văn Đinh Lâm Thanh, đến từ Paris; phần phát biểu của các nhân chứng: cư sĩ Tâm Nguyện đến từ Thụy Điển, các nhân chứng ở Đức: GS Lê Quang Thông, bà Thanh Thủy, ông Dương Trường Cửu. Xen kẽ các bài phát biểu là những nhạc phẩm được diễn xuất rất cảm động: „Đó Quê Hương Tôi“, Thanh Tùng ; „Cơn Mê Chiều“, Thụy Uyển; „Từ Lòng Quê Hương“, Minh Đức; „Chuyện Một Đêm“, Như Lan; „Những Người Không Chết“, Thiệu Lương. Hai tham dự viên là chị Dung và anh Hưng ở Đức, cũng là những nhân chứng trong cuộc Thảm Sát Mậu Thân, đã kể lại bằng tất cả trái tim và nước mắt những gì họ đã trải qua, để mọi người nhìn thấy được sự dã man của Cộng Sản ngay đối với người dân mình. Cả hội trường im lặng theo dõi trong tâm tư cùng đau khổ vô tận… Nhạc cảnh „Nhánh Mai Buồn“, do Kim Yến đạo diễn, được các anh chị em gia đình Phật Tử, cộng đoàn Công Giáo Frankfurt và nhiều thân hữu, từ các cháu bé 4 tuổi đến các bà mẹ gần 70 tuổi, trình diễn vô cùng xuất sắc. Nhạc cảnh không những chỉ diễn tả lại một sự thật rất đau buồn trong lịch sử Việt Nam, mà nó còn là cơ hội để thế hệ đi trước nhìn lại và „vượt qua“ những chấn động quá khủng khiếp; để thế hệ thừa kế hiểu và thấu triệt Biến Cố Thảm Sát Mậu Thân, hầu tránh tái diễn. Chương trình buổi lễ tưởng niệm được kết thúc bằng nhạc phẩm „Một ngày Việt Nam“,của Trầm Tử Thiêng và Trúc Hồ, trong đó có câu: „Một ngày Việt Nam, ngày thoát bóng đêm dài lầm than,  ngày thế giới reo mừng hòa vang, trong khúc hát  Một ngày …VIỆT NAM.“ Sau cùng ông Trịnh Đỗ Tôn Vinh, thay mặt BCH Liên Hội, đã ngỏ lời cảm ơn đến toàn thể quý đồng hương đã đến tham dự, các tổ chức, hội đoàn và nhân sĩ trong những tháng qua miệt mài chuẩn bị: Những gia đình Phật Tử vùng Trung Đức, Cộng Đoàn Công Giáo Frankfurt am Main, Hội Văn Hóa Phụ Nữ Việt Nam Tự Do Đức Quốc, Ban Văn Vũ Điểm Sáng Darmstadt, Cộng Đồng Người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản tại Odenwald, Hội Người Việt Tỵ Nạn Cộng Sản tại Hamburg, Krefeld, Mannheim, Nürnberg, , Hội Ái Hữu Miền Trung, Đảng Việt Tân tại Đức, cũng như ông Đỗ Văn Thông, Koblenz và nữ họa sĩ người Đức tên Mona v.v… Buổi lễ Tưởng niệm 50 năm Biến Cố Thảm Sát Mậu Thân kết thúc vào khoảng 21 giờ cùng ngày. Minh Hoài tường thuật. (*) Grußwort von Dr. Günther Krings, CDU, Staatssekretär im Bundesinnenministerium Diễn văn của Dr. Günter Krings (Thứ Trưởng Bộ Nội Vụ Đức Quốc, CDU) Kính thưa quý vị, Cựu Tổng Thống Đức Quốc Richard von Weizsäcker có nói rằng: „Ai làm ngơ trước quá khứ, thì sẽ mù quáng trong hiện tại“; vì vậy tôi thấy việc quý vị tổ chức buổi tưởng niệm 50 năm thảm sát tại Huế là đúng và rất quan trọng. Từ lịch sử nước Đức người Đức chúng tôi rút ra được bài học là chúng tôi không được phép „quên“. Chỉ khi nào chúng ta ý thức được những khả năng thâm độc của con người và nguyên nhân nào đưa đến tội ác chiến tranh thì chúng ta học để những lỗi lầm đó không xảy ra trong hiện tại và tương lai – và nếu như chúng ta không ngăn cản được – thì ít ra cũng giảm bớt được hậu quả. Sau cuộc thảm sát tại Huế năm 1968 đã đưa đến sự chiến thắng của phe Cộng Sản Bắc Việt vào năm 1975 và sau đó những nhà tù „cải tạo“ mọc lên  là nguyên nhân làm hàng triệu người đã vượt biển để chạy trốn Việt Cộng. Chạy trốn ra khỏi quê hương mình luôn là một quyết định trong hoàn cảnh cực kỳ túng quẫn. Hoàn cảnh bi đát của người Việt trong thể chế cộng sản hậu chiến tranh là nhân bản đã không còn nữa, và „tự do“ cũng đã trở thành một từ ngữ rất xa lạ. Ngay cả bạn bè, hàng xóm không ai có thể tin tưởng ai được, vì ai cũng có thể là người sẽ đi tố cáo bạn. Câu hỏi đặt ra không phải là tại sao người Việt phải rời bỏ quê hương, song câu hỏi phải là vì sao họ không sống được trong chính quê hương của họ, nơi mà họ rất yêu quý. Ước muốn có tự do, hòa bình và nhân bản đã thúc đẩy họ lên đường trong hiểm nguy, và nhiều người đã không sống sót. Và không ai muốn nhận họ cả. Sau những buổi tường trình chi tiết qua những phương tiện truyền thông ở Đức về thảm trạng của „boat people“ và nhờ sự trợ giúp tận tình của quần chúng nên cuối năm 1978 chính phủ Đức là một trong nhiều quốc gia đã quyết định nhận 40 000 người tỵ nạn miền Nam Việt Nam. Phải nói rằng những hội đoàn thiện nguyện, những xã hội dân sự, điển hình như ông Rupert Neudeck đã đóng một vai trò rất quan trọng. Trong thời gian đó ông Ernst Albrecht, nguyên thống đốc tiểu bang Niedersachen, vì đức bác ái Kitô giáo đã là người đặt nền móng cho sự tiếp nhận người Việt tỵ nạn tại Đức. Sự tiếp nhận này là khởi đầu cho chính sách „nhân đạo giúp đỡ người tỵ nạn“ („humanitäre Flüchtlingshilfe“) của Đức Quốc. Đây là một bước quan trọng để kết hợp những chiến dịch nhân đạo toàn cầu vào chính sách đối nội cũng như đối ngoại. Danh xưng „người tỵ nạn nhân đạo“ („humanitäre Flüchtlinge“) từ đó đã được ra đời. Những người, mà vì những khủng hoảng trong quốc gia xuất xứ phải chạy trốn thì được nhận quy chế tỵ nạn mà không cần phải qua thủ tục đệ đơn xin tỵ nạn cá nhân, và được cấp giấp phép cư trú vô thời hạn. Vấn đề làm sao để 40 000 người Việt hội nhập là một thách đố lớn của nước Đức. Trải đều mọi người tới các tiểu bang, kiếm nhà ở, tư vấn xã hội, giúp đỡ để học tiếng Đức và kiếm việc làm ….đã giúp cho sự hội nhập này có nhiều kết quả tốt đẹp. Đặc biệt là sự thành công của người Việt tỵ nạn và con cháu của họ, nhờ sự quyết tâm muốn hội nhập nên đã bỏ ra rất nhiều nỗ lực phấn đấu. Sự hội nhập của người Việt tỵ nạn ở Đức thành công  vì họ nhận được rất nhiều sự giúp đỡ của dân chúng Đức và vì đa số người Việt cho rằng lãnh vực huấn nghiệp cho con em mình rất là quan trọng . Vì thế những thành quả của những thiếu nhi  và thiếu niên gốc Việt Nam trong học vấn thật đáng khâm phục. Hơn 50 phần trăm các học sinh người Việt ở Đức hiện đang theo học trường Gymnasium để lấy tú tài. Tôi rất vui mừng khi nhìn thấy sự hội nhập và tham gia, đóng góp được diễn ra một cách quá tốt đẹp như thế. Nó đưa đến niềm hy vọng cho những thách đố lớn trong tương lai. Kính chào thân ái Günther Krings ------------------------------------- Gedenkfeier zum 50. Jahrestag des Massakers in Huế – Zentralvietnam während des Neujahrsfests 1968 von Minh-Hoài - 19.03.2018 „Wer vor der Vergangenheit die Augen verschließt, wird blind für die Gegenwart.“ Das berühmte Zitat aus der Rede des ehemaligen Bundespräsidenten Richard von Weizsäcker, in der Gedenkstunde im Bundestag am 8. Mai 1985, hat bis heute große Bedeutung und wurde bereits vielfach zitiert, so auch von Dr. Guenter Krings (CDU), parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister des Innern (MdB), in seinem Grußwort anlässlich der Gedenkfeier am 17. März 2018 für die Opfer des Massakers vor 50 Jahren während des Neujahrsfestes 1968 in Huế – Zentralvietnam. Gegen 16:30 Uhr am 17.03.2018 versammelten sich zahlreiche vietnamesische Flüchtlinge aus ganz Deutschland, Europa, wie z.B. Belgien, Frankreich, Schweiz, Schweden, Japan angereist, in Weiterstadt-Darmstadt, um an der Gedenkfeier teilzunehmen. Zu den Anwesenden gehörten auch die Vertreter der Christlich Demokratische Union (CDU) Deutschlands, der Sozialdemokratische Partei Deutschlands (SPD) und vom Bündnis 90/Die Grünen. Besonders hervorzuheben war die Teilnahme von Herrn Bernd Krainick und Ehefrau. Er ist der Enkel von Prof. Dr. Horst-Günther und Elisabeth Krainick, zwei der vier Deutschen, die damals vor 50 Jahren in Huế ermordet wurden. Die Gedenkfeier begann mit der Eröffnungszeremonie, die aus dem Singen der deutschen und vietnamesischen Nationalhymnen und einer Gedenkminute für die Vorfahren und für die Menschen, die ihr Leben für Freiheit, Menschenrechte und Demokratie gelassen haben, bestand. Frau Lê Nhất Hiền las die Gebete für Vietnam vor, in denen die Hoffnung geäußert wurde, dass eines Tages diese Gedenkfeier in Vietnam stattfinden möge. Danach legte Herr Nguyễn Văn Rị, stellv. Vorsitzender des Bundesverbandes der Vietnamesischen Flüchtlinge in der Bundesrepublik Deutschland, den Blumenkranz vor dem Opferaltar nieder. Es folgten die Gebete nach buddhistischer, katholischer und evangelischer Tradition. Ehrwürdiger Thích Hạnh Bổn, von der Pagode Viên Giác, betete zusammen mit den Buddhisten für die mehr als 5000 Opfer in Huế während des Neujahrsfests 1968. Nach dem katholischen Gebet sangen Pfarrer Johannes Đinh Xuân Minh mit den Katholiken zwei in Vietnam sehr bekannte Kirchenlieder „Mẹ ơi, đoái thương xem nước Việt Nam“ – sinngemäß übersetzt heißt es „Maria, Mutter Gottes, beschütze Vietnam“ und „Kinh Hòa Bình“ – „Herr, mache mich zu einem Werkzeug deines Friedens“. Domkapitular Hans-Jörg Eberhardt, Vertreter für das Bistum Mainz, lud alle Anwesenden dazu ein, während eines Gebets ein Zeichen der Verbundenheit der Religionen untereinander zu setzen, indem man einander die Hände hält. Die evangelische Pastorin Nguyễn Thanh Dung verurteilte in ihrer Rede die kommunistischen Machthaber in Vietnam scharf dafür, dass bis heute diese grausamen Taten immer noch verleugnet werden, und kein offizielles Bedauern ausgesprochen wurde, bzw. dass dieses Kriegsverbrechen zynischerweise noch als große Siege gefeiert wird. Zwei Bilder wurden feierlich zum Altar getragen. Auf dem einen sind die drei deutschen Ärzte und Frau Elisabeth Krainick, und auf dem anderen die unzähligen Opfer von Huế zu sehen. Nicht nur Huế, sondern mehr als 200 verschiedene Orte in ganz Südvietnam wurden während der traditionellen Neujahrfeiertage im Jahr 1968 von den Vietcong angegriffen. Während Herr Trịnh Đỗ Tôn Vinh, stellvertretender Vorsitzender des Bundesverbandes der Vietnamesischen Flüchtlinge in der Bundesrepublik Deutschland, die Namen der 44 betroffenen Städte vorlas und Frau Bích Thủy das Gedicht von Hoàng Phong Linh Võ Đại Tôn vortrug, brachten 44 anwesende Gäste 44 Kerzen zum Altar und legten sie neben den zwei Bildern der Opfer und der ermordeten Deutschen nieder. Nach dem Gebet und dem Niederlegen der Kerzen erklärte Herr Nguyễn Văn Rị das Ziel und die Bedeutung dieser Gedenkfeier. Frau Lý Tiểu Bình trug das Grußwort von Dr. Guenter Krings (CDU) vor. Es folgte die Übertragung des Telefonats mit Prof. Dr. Ute Krainick, Enkelin von Prof. Dr. Horst-Günther und Elisabeth Krainick. Dabei erwähnte sie ausdrücklich die traditionell starke Lehrer-Schüler-Beziehung in Vietnam und in besonderem Maße die noch immer starke Beziehung der Menschen in Vietnam zu ihren Großeltern, die sie emotional sehr berührt hat. Als älterer Bruder von Prof. Dr. Ute Krainick trat danach Herr Bernd Krainick auf die Bühne und hielt seine Dankesrede. Dabei zeigte er sich ebenfalls emotional sehr berührt, dass die Vietnamesen nach so langer Zeit immer noch so viel Dankbarkeit und Respekt für seine Verwandlten und für die Ärzte Dr. Raimund Discher und Dr. Alois Alteköster empfinden. Er äußerte die Hoffnung, dass so ein trauriges und schmerzvolles Ereignis in Vietnam nie wieder passieren möge. Während der Pause konnten die Teilnehmer sich mit vegetarischen Gerichten stärken und die Gelegenheit nutzen, sich die Ausstellung der Fotos und Bücher über das Ereignis in Huế anzusehen, welche von der Vereinigung Tống Viết Bường (der vietnamesischen Katholiken im Ausland), Sektion Deutschland, organisiert und von Herrn Lê Văn Yên, sowie Frau Nguyễn Thị Lệ Thu vertreten wurde. Tống Viết Bường wurde am 20.10.1833 vom damaligen Kaiser wegen seines Glaubens hingerichtet und im Jahre 1988 vom Papst Johannes Paul II heilig gesprochen. Außerdem stellte der Schriftsteller Đỗ Thông Minh aus Japan seine Publikationen vor. Die zweite Hälfte der Gedenkfeier begann mit einem Dokumentarfilm über die Ereignisse im Jahr 1968. Der Schriftsteller Đinh Lâm Thanh nutzte die gebotene Gelegenheit, um sich mit einer respektvollen Geste als Bewohner von Huế und als ehemaliger Offizier der südvietnamesischen Armee bei Herrn Bernd Krainick und seiner Frau für die Teilnahme zu bedanken, sowie sich dafür zu entschuldigen, dass das Leben von Prof. Dr. Horst-Günther und Elisabeth Krainick und anderen Deutschen nicht beschützt werden konnte. Zum Abschied überreichten Herr Nguyễn Văn Rị und Herr Trịnh Đỗ Tôn Vinh zwei Bilder an Herrn Bernd Krainick. Auf einem Bild sah man Herrn und Frau Prof. Dr. Horst-Günther Krainick beim Besuch der Waisenkinder in Vietnam im Jahre 1968. Dieses Bild wurde von dem Dichter Trần Dạ Từ aus den USA, anlässlich der Gedenkfeier, als Geschenk zugeschickt. Auf dem anderen Bild, gemalt von der deutschen Künstlerin Mona, war die trauernde Ehefrau von Dr. Raimund Discher mit ihren drei Kleinkindern und dem vierten, noch ungeborenen Kind zu sehen. Die Veranstaltung wurde danach mit dem Grußwort vom Hochehrwürdigen Thích Như Điển fortgesetzt, das vom Ehrwürdigen Thích Hạnh Bổn vorgelesen wurde. Der Beitrag der Schriftstellerin Nhã Ca, selbst Zeugin des Massakers in Huế und Autorin des bekannten Buches „Giải Khăn Sô Cho Huế“ - übersetzt: „Trauerturban für Huế", im Sinne von Trauer um Huế“ - wurde von Frau Lê Nhất Hiền feierlich vorgetragen. Die Rede des Schriftstellers Đinh Lâm Thanh aus Paris war mitreißend. Es folgten die Beiträge von Zeugen: aus Schweden Cư Sĩ Tâm Nguyện Trí Lực, aus Deutschland Prof. Lê Quang Thông, Frau Thanh Thủy und Herr Dương Trường Cửu. Zwischen den Redebeiträgen gab es bewegende, vietnamesische Lieder: „Đó Quê Hương Tôi“ ("Sieh, meine Heimat")- gesungen von Thanh Tùng; „Cơn Mê Chiều“ ("Der Nachmittagstraum")- gesungen von Thụy Uyển; „Từ Lòng Quê Hương“ ("Aus der Mitte der Heimat") - gesungen von Minh Đức; „Chuyện Một Đêm“ ("Die Geschichte einer Nacht") - gesungen von Như Lan und „Những Người Không Chết“ ("Die unsterblichen Menschen")- gesungen von Thiệu Lương. Aus dem Kreis des Publikums meldeten sich spontan Frau Dung und Herr Thanh Tùng Hưng zu Wort und berichteten herzzerreißend, wie sie selbst als Kind das Massaker miterleben mussten; über die Grausamkeit, mit der der Vietcong über die eigenen Landsleute hergefallen war und über die Gräueltaten, die vom Vietcong begangen wurden. In der gesamten Halle hörte man andächtig ihren Geschichten in tiefer, schmerzerfüllter Trauer zu... Am Musical „Nhánh Mai Buồn“ ("Die traurigen Frühlingsblüte"), das unter der Regie von Frau Kim Yến stand, waren die Mitglieder der buddhistischen und katholischen Gemeinden in Frankfurt und der Umgebung beteiligt. Sie alle, darunter waren auch ein 4-jähriges Kind und eine über 70 Jahre alte Darstellerin, hatten dazu beigetragen, die Inszenierung zu einem der vielen Highlights des Abends zu machen. Die Geschichte wurde authentisch, mit tiefster Trauer und auf eine Weise, die betroffen macht, erzählt. Sie alle erzählten eines der traurigsten Kapiteln der vietnamesischen Geschichte und gaben damit den älteren Generationen die Möglichkeit noch einmal auf die schreckliche Zeit zurück zu blicken, um sie zu überwinden. Aber auch den jüngeren Generationen gaben sie die Gelegenheit, das Massaker von Huế nachzuempfinden und so zu begreifen, dass so etwas nie wieder passieren darf. Die Gedenkfeier endete mit dem Lied „Một ngày Việt Nam“ von den Komponisten Trầm Tử Thiêng und Trúc Hồ – übersetzt „Ein Tag Vietnam“. Ein Zitat aus dem Lied: „Một ngày Việt Nam, ngày thoát bóng đêm dài lầm than, ngày thế giới reo mừng hòa vang, trong khúc hát Một ngày … Việt Nam.“ – sinngemäß: "Ein Tag Vietnam, an dem die dunklen Schatten des Elends und des Unglückes überwunden werden, an dem die ganze Welt in Harmonie und Freude das Lied singt: Ein Tag Vietnam." Zum Abschluss bedankte sich Herr Trịnh Đỗ Tôn Vinh bei allen Anwesenden für die Teilnahme, beim Organisationsteams und allen Mitwirkenden für die fleißigen Vorbereitungsarbeiten der letzten Monate. Der Dank geht an die buddhistische Gemeinde Mittedeutschland, an die katholische Gemeinde in Frankfurt am Main, an den Kulturverein Freier Vietnamesischen Frauen in Deutschland, an die Tanzgruppe Điểm Sáng aus Darmstadt, an die Vereine der vietnamesischen Flüchtlinge in Odenwald, Hamburg, Krefeld, Mannheim und Nürnberg, den Verein der zentral-vietnamesischen politischen Flüchtlinge, an die Reformpartei Việt Tân, Sektion Deutschland, aber auch an Herrn Đỗ Văn Thông aus Koblenz und an die Malerin Mona... Die Gedenkfeier endete um 21:30 Uhr. Bericht von Minh Hoài (von Nguyễn Thế Bảo übersetzt)  
......

KHÁNH THÀNH BIA TƯỞNG NIỆM DR. RUPERT NEUDECK

KHÁNH THÀNH BIA TƯỞNG NIỆM DR. RUPERT NEUDECK tại Troisdorf, ngày 12 tháng 5 năm 2018 Qua sự đóng góp nhiệt tình của tập thể người Việt tỵ nạn chúng ta và được sự chấp thuận, giúp đỡ của chính quyền địa phương, một tấm bia lớn bằng đồng đã được hoàn thành như lưu lại một chứng tích lịch sử nói lên lòng tri ân sâu xa và tưởng niệm tiến sĩ Rupert Neudeck, vi ân nhân đã cứu sống 11.300 thuyền nhân tỵ nạn Việt Nam. Thời gian và địa điểm khánh thành bia tưởng niệm sẽ được tổ chức như sau : Địa điểm khánh thành: Địa điểm văn nghệ / họp mặt: Lâu đài Wissem (Burg Wissem) Hội trường thành phố Troisdorf Burgallee 1 Kölner Str.167 53840 Troisdorf 53840 Troisdorf Khai mạc: 14:00 giờ Khai mạc: 18:00 giờ với sự hiện diện của nhiều chính khách với sự đóng góp của các nghệ sĩ từ Hoa Kỳ quan trọng trong chính quyền liên bang/tiểu bang và địa phương Rất mong sự tham dự đông đảo của quý anh chị em để buổi lễ được thành công tốt đẹp. ĐỊA CHỈ LIÊN LẠC Điều hành tổng quát : Nguyễn Hữu Huấn tel.: 0163/6733 9348 email: nguyenhh@gmx.net Nguyễn Văn Rị tel.: 0176/5788 0762 email: vanri687@googlemail.com Văn nghệ: Nguyễn Minh Hùng tel.: 0157/3422 0253 email: minhung.nguyen@googlemail.com Ẩm thực: Nguyễn Tiến Dũng tel.: 0157/5144 9907 email: cdthanhpherotroisdorf@gmx.de ________________________________________________________________________________________________ Veranstalter: Grünhelme e.V./ Cap Anamur e.V. Nguyen Huu Huan Tel.: 0163/ 733 9348 email: nguyenhh@gmx.net Verein der vietnamesischen Flüchtlinge in Hamburg e.V. Nguyen Dinh Phuc Tel.: 0176/4937 2467
......

Vận động tự do cho các nữ TNLT can trường

Rheinlandfalz (Đức quốc) - Nhân ngày Phụ Nữ Quốc Tế 08.3.2018 các anh chị em đảng Việt Tân tại Đức Quốc đã nỗ lực thông tin, vận động công luận chú tâm và ủng hộ những người phụ nữ Việt Nam can đảm lên tiếng cho dân oan, cho nhân quyền và cho môi sinh như Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, Nguyễn Đặng Minh Mẫn, Lê Thu Hà, Trần Thị Thúy, Nguyễn Thị Minh Thúy, Trần Thị Nga... Tại thành phố Ludwigshafen thuộc tiểu bang Rheinlandfalz, trong buổi sinh hoạt „Liên Đới với giáo hội hoàn vũ“ của các ban nghành thuộc giáo phận Speyer, Đức Giám Mục Dr. Michael Wüstenberg, Dr. Andreas Braun, Dr. Peter Hundertmark và Dr. Alois Moos đã tỏ tình liên đới với các Phụ Nữ Trong Đấu Tranh. Đức Giám Mục Dr. Michael Wüstenberg Dr. Andreas Braun, Dr. Peter Hundertmark và Dr. Alois Moos Tại thành phố Speyer (Rheinlandfalz) trong ngày lễ kỷ niệm 10 năm nhậm chức của Đức Giám Mục Dr. Karl-Heinz Wiesemann tại nhà thờ chánh tòa Speyerer Dom (https://www.bistum-speyer.de/bistum-speyer/bildergalerien/bildergalerie-...) đông đảo tham dư viên, trong đó có các vị đại diện chính quyền cũng như giáo hội Công Giáo và Tin Lành như Prof. Dr. Bernhard Vogel, cựu thống đốc tiểu bang Rheinland-Pfalz và Thürigen; Tổng đô trưởng thành phố Speyer Hansjörg Eger, Đức Giám Mục Tin Lành Christian Schad, Giám đốc Caritas Vinzenz du Bellier, Đức ông Dr. Norbert Weis, Đức ông Alfons Henrich, Đức quản hạt Alban Meißner, Đức tổng quản trị Dr. Franz Jung, Phát ngôn viên giáo phận Speyer Marcus Herr, Giám đốc chủng viện Markus Magin, Đức ông Franz Vogelgesang, Đức ông Hubert Schuler…đã lắng nghe và chia xẻ những nỗi niềm của những người phụ nữ Việt Nam can trường và hứa sẽ tiếp tục cầu nguyện và ủng hộ cho các Tù Nhân Lương Tâm Việt Nam. Bischof em. Dr. Anton  Schlembach                                                           Dekan Alban Meißner Designierter Bischof von Würzburg, Dr. Franz Jung                                          Dekan Dr. Norbert Weis Domdekan i.R. Hubert Schuler                                                               Domkapitular Franz Vogelgesang Dr. Orth, Speyer                                                                              Evangelischer Bischof Christian Schad Oberbürgermeister Hansjörg Eger, Speyer                                                            Prälat Alfons Henrich Prof.Dr. Bernhard Vogel                                                                          Regens Markus Magin Vinzenz du Bellier, Caritasdirektor, Speyer                                        Quang cảnh buổi lễ  
......

Hội Nghị Vietnam Cyber Dialogue tại Valencia - Tây Ban Nha

Hội Nghị Vietnam Cyber Dialogue: Internet tại Việt Nam phải được tự do – Các nhà hoạt động nhân quyền phải được bảo vệ Ảnh Các thành viên Việt Tân tham dự anh Hoàng Tứ Duy, chị Angelina Trang Huỳnh, anh Nguyễn Hoàng-Thanh Tâm, anh Lê Quý Đôn, anh Trần Đức Tuấn Sơn.. (Valencia, Spain) – Đối diện với cuộc đàn áp nhân quyền tại Việt Nam đang ngày càng leo thang, Vietnam Cyber Dialogue, một hội nghị quy tụ các giới chuyên môn trong lãnh vực nhân quyền và an toàn mạng từ nhiều quốc gia đã nhóm họp tại thành phố Valencia, Spain, hôm Chủ Nhật 4/3/2018 nhằm đề ra các hướng giải quyết hỗ trợ các nhà hoạt động nhân quyền tại Việt Nam đang bị đàn áp, cũng như thảo luận các phương pháp kỹ thuật để vô hiệu hoá các chiêu thức theo dõi và kềm kẹp Internet của chế độ.   Đây là năm thứ nhì, Vietnam Cyber Dialogue được tổ chức bởi Việt Tân cùng với Phóng Viên Không Biên Giới (RSF) và Article 19, một NGO cổ võ cho quyền tự do biểu đạt ý kiến.     Chỉ số Tự Do Truyền Thông 2017, Việt Nam đứng hạng 175 trong tổng số 180 quốc gia. (RSF)   Tại hội nghị, các thành viên đại diện tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới đã chia sẻ về tình trạng tự do truyền thông tại Viêt Nam hiện vô cùng tồi tệ. Theo đánh giá của RSF, trong năm 2017, với tổng số 180 quốc gia thì Việt Nam đứng hạng 175, tức thuộc 6 quốc gia áp chót trên thế giới về mức độ tự do thông tin. Tình hình đàn áp truyền thông tại Việt Nam tệ hại hơn cả Lào (170) và Cambodia (142). Và chỉ ở mức độ “khá” hơn Trung Cộng (176), Syria (177) hay Bắc Hàn (180).   Trong bối cảnh đó, các tham dự viên của Vietnam Cyber Dialogue đã có nhiều đề tài thảo luận trải rộng nhiều lãnh vực. Từ việc đề ra các phương cách hỗ trợ pháp lý (cho các nhà hoạt động và thân nhân của họ) cho đến việc vận động các định chế nhân quyền quốc tế như Cao Ủy Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc, Cộng Đồng Âu Châu. Các đề tài liên quan đến tự do Internet, bảo vệ thông tin cá nhân, gia tăng sự an toàn của các nhà hoạt động trên mạng cũng đã được thảo luận sôi nổi và đưa ra nhiều sáng kiến nhằm vô hiệu hoá các hành động của chế độ trong việc theo dõi, lấy cắp thông tin, tấn công trên mạng đối với các nhà hoạt động nhân quyền. Vietnam Cyber Dialogue là một sinh hoạt tiền hội nghị của Internet Freedom Festival, một hội nghị quy mô cổ võ quyền tự do Internet, bảo vệ các nhà hoạt động nhân quyền và bảo vệ quyền riêng tư cá nhân. Internet Freedom Festival năm nay được tổ chức với hơn 1700 tham dự viên đến từ 130 quốc gia, và Việt Tân là một trong những thành viên ban tổ chức hội nghị này. Internet Freedom Festival được diễn ra từ ngày 5 đến 9 tháng 3, 2018. Các thành viên Việt Tân tham dự như anh Hoàng Tứ Duy, chị Angelina Trang Huỳnh, anh Nguyễn Hoàng-Thanh Tâm, anh Lê Quý Đôn, anh Trần Đức Tuấn Sơn và những thành viên khác đã đóng góp nhiều bài thuyết trình trước hội nghị để chia sẻ cùng thế giới về tình trạng đàn áp nhân quyền và các hoạt động kiểm soát và tấn công Internet đang ngày càng leo thang của nhà nước Việt Nam hiện nay. Nguyễn Hoàng-Thanh Tâm, từ Valencia. http://viettan.org/hoi-nghi-vietnam-cyber-dialogue-internet-tai-viet-nam...
......

Hội luận về cuộc sống ngục tù trong “Thiên Đường XHCN Việt Nam”

LONDON (CTM Meida)- Vào lúc 2 giờ chiều Thứ Tư 28/02/2018, Phong trào Con Đường Việt Nam UK đã tổ chức buổi hội luận bàn về tác phẩm chính trị của nữ TNLT Phạm Thanh Nghiên, tại thành phố London, Vương Quốc Anh. Tác phẩm có tên “Những Mảnh Đời Sau Song Sắt” – Slices Of Life Behind Bars (A Memoir By A Female Prisoner of Conscience), trong thời tiết khắc nghiệt và giá rét của mùa Đông Luân Đôn. Buổi Hội Luận được sự hổ trợ tích cực của cơ sở Việt Tân UK. Cùng tham gia còn có các khách mời: đại diện và các bạn trẻ Việt Tân UK, các bạn trẻ thuộc các cộng đoàn Công Giáo VN tại London cùng nhiều bạn trẻ tại UK, và đặc biết từ Sài gòn là phần phát biểu và hội thoại trực tuyến (online) của tác giả Phạm Thanh Nghiên. Sách “Những Mảnh Đời Sau Song Sắt” Cuộc hội luận mở đầu bằng bài hát “Con Đường Việt Nam” do nhạc sĩ Trúc Hồ & TNLT Trần Huỳnh Duy Thức đồng sáng tác. Cô Hà Thị Tố Uyên, trưởng ban tổ chức và là thành viên trẻ nhất của Con Đường Việt Nam ở Anh Quốc là người phụ trách nội dung của buổi hội luận hôm nay đã mở đầu cuộc hội luận bằng cách điểm qua những câu chuyện mà cô ấn tượng nhất từ cuốn sách . Kết nối từ VN qua mạng Internet, tác giả Phạm Thanh Nghiên chia xẻ: “Đây là 1 cuốn “ hồi ký” ghi lại những câu chuyện thật trong ngục tù CSVN trong suốt 4 năm tôi bị giam tại trại tù Ba Sao – Thanh Hóa”. Cô Trang Phạm, điều phối viên của Con Đường VN UK, thay mặt phong trào Con Đường VN – UK nói về tuyên bố mới nhất của Ân Xá Quốc Tế về tù nhân lương tâm (TNLT) ở VN và chia sẽ cảm nhận về tác phẩm của cựu TNLT Phạm Thanh Nghiêng là người Hải Phòng và cũng từng bị tạm giam ở trại giam Trần Phú, cô Kim Lê bày tỏ sự đồng cảm với thân phận của người phụ nữ dám chấp nhận lao tù để nói thay tiếng nói của người dân VN. Nhìn từ góc độ của một thế hệ tị nạn trước đây, ông Trần ĐT phát biểu chào mừng các thành viên trẻ của Phong trào Con Đường VN (CĐVN) tại Anh quốc và các bạn Việt Tân tham dự hôm nay. Ông nhắn gởi tiếp: “Tác phẩm thể hiện rõ nét những mãnh đời khắc nghiệt của một cựu TNLT và khai mở cho chúng ta thấy vẫn còn hàng chục nghìn những mãnh đời sau song sắt của gần 200 TNLT hiện đang bị giam cầm khắc nghiệt trong nhà tù CSVN (theo tin của AXQT, HRW, …). Từ cuối năm 2016 đến nay CSVN đã và đang gia tăng sự đàn áp Dân Sinh Dân Quyền, Tôn Giáo, Xã Hội Dân Sự qua sự kiện bắt giữ thêm trên 30 TNLT tiêu biểu như Nguyễn Văn Đài, Mục sư Nguyễn Trung Tôn, Mẹ Nấm, Thuý Nga, Nguyễn Văn Oai, Hoàng Bình, Nguyễn Nam Phong, … và mới nhất là vụ đàn áp & cô lập Chánh trị sự Hứa Phi & nhà báo Phạm Đoan Trang. Do đó, các bạn trẻ của CĐVN-UK, của Việt Tân-UK và khắp nơi trên địa cầu không chỉ đồng cảm với tác giả Những Mảnh Đời Sau Song Sắt mà còn cần phải đứng lên đấu tranh bất bạo động để xoá bỏ từ nhà tù nhỏ rồi đến giải thể nhà tù lớn CSVN”. Đi xe khách suốt đêm từ Glasgow, ca sĩ Hà Nguyễn đã về London tập hát 2 bài ca đấu tranh của nhạc sĩ Việt Khang, đồng thời nói đến thân phận của những tù nhân lương tâm Công Giáo như Hoàng Bình và Nguyễn Nam Phong, như hàng nghìn giáo dân GP Vinh bị công an CSVN bắt giam, đánh đâp, tra tấn khi đò hỏi công ty Formosa Hà Tĩnh bồi thường thiệt hại nghề nghiệp theo đúng chuẩn mực Dân Sinh Dân Quyền. Tiếp theo, anh Nguyễn Văn Hùng đại diện nhóm Công Giáo trẻ tại Peckham-London trình bày cảm tưởng về chuyến đi của tác giả Phạm Thanh Nghiên vào Thanh Hoá để vạch trần tội ác Trung Cộng toa rập với CSVN bắn chết 8 ngư dân VN đang đánh cá trên vùng biển VN trong năm 2008 (xem bài Uất Ức Biển Ta Ơi trên Internet). Ban lãnh đạo thanh niên của PT Con Đường Việt Nam UK: Hàng đầu từ bên trái là Kim Lê, Thanh Luân, Quynh Nguyễn và Nguyễn Văn Hùng; Hàng sau từ trái sang phải: Thanh Hà, Tố Uyên, Trang Phạm và Thảo Lan. Phần tôi – Trần Thanh Luân, một thanh niên tỵ nạn cộng sản thế hệ 2 – thì trình bày những cảm nhận về quyển sách, đã phơi bày sự thật một phần cuộc sống bị giam cầm, khốn khổ của những người TNLT, những người đã tự nguyện dấn thân, hy sinh và phải gánh chịu mọi thách thức trong thầm lặng ở “THIÊN ĐƯỜNG XHCN“. Tôi cũng rất quan tâm đến tình trạng tra tấn và giết người tù (torture & murder prisoners) của CSVN qua bài viết “Ba Sao Chi Mộ …” của tác giả cuốn sách và mong muốn cho tội ác tra tấn và giết người của CSVN được các nhà tranh đấu và các TNLT công khai khắp thế giới cho nhân loại biết đến tội ác nầy. Trước khi kết thúc, tác giả Phạm Thanh Nghiên trình bày cảm nghĩ rất tâm đắc với 2 bài viết tâm huyết là “Uất Ức Biển Ta Ơi” và “Ba Sao Chi Mộ”. Cuộc hội luận do Quynh Nguyễn và Thảo Lan phụ trách Livestream cho gần 4.000 người theo dõi và ngay hôm sau share rộng rãi hàng chục ngàn người xem. Đây là Video Link của cuộc Hội Luận:https://www.facebook.com/100016722284253/videos/224000518167356/ Cuộc hội luận kết thúc vào lúc 5 giờ chiếu đầy cảm xúc bùi ngùi, yêu thương và chia sẽ với vô vàng nỗi đau của những người TNLT và những người tù “Thầm Lặng” trong công cuộc đấu tranh đòi lại: TỰ DO – DÂN CHỦ – NHÂN QUYỀN cho dân tộc VN. Mọi người chia tay sau khi cùng hát chung bài hát tập thể mà nhạc sĩ Việt Khang cho biết là do lãnh đạo của Con Đường Việt Nam là anh Trần Huỳnh Duy Thức giúp đặt lời – bài “Trả Lại Cho Dân“./. https://chantroimoimedia.com/2018/03/03/hoi-luan-ve-cuoc-song-nguc-tu-tr...
......

Chính trị bình dân – Phạm Đoan Trang – Tái bản lần thứ Nhất – PDF

Luật Khoa tạp chí trân trọng giới thiệu và đăng tải bản đầy đủ của cuốn “Chính trị bình dân”, tái bản lần thứ Nhất, có chỉnh sửa, của nhà báo Phạm Đoan Trang, do Nhà xuất bản Giấy Vụn và GreenTrees xuất bản. Download: Chính trị bình dân – Tái bản lần thứ nhất (PDF) Ngày 24/2 vừa qua, tác giả Phạm Đoan Trang đã bị công an bắt cóc và ép làm việc về cuốn sách này cho đến nửa đêm. Trước đó, Hải quan Đà Nẵng cũng tịch thu một số bản in cuốn sách này vốn được gửi từ nước ngoài về Việt Nam. Kể từ đó đến nay, chúng tôi gần như mất liên lạc với Đoan Trang vì nhà riêng của cô bị cắt Internet. Tuy không thể xin phép đăng tải cuốn sách này nhưng chúng tôi tin rằng tác giả sẽ đồng ý với việc phổ biến cuốn sách tới đông đảo bạn đọc của Luật Khoa. Vốn dĩ, cuốn sách này được xuất bản qua trang thương mại điện tử Amazon với mức giá 20 USD (tương đương khoảng 450.000 đồng). Bản điện tử cũng được xuất bản trên Smashword với giá 5 USD (tương đương khoảng 120.000 đ). Như tác giả đã nhiều lần thông báo trên Facebook cá nhân, toàn bộ số tiền bán sách được chuyển cho Quỹ Lương Tâm, một quỹ từ thiện được lập ra để giúp đỡ gia đình các tù nhân lương tâm ở Việt Nam. Nếu đọc bản PDF và muốn trả tiền mua sách, bạn đọc có thể gửi tiền tới Quỹ Lương Tâm theo tài khoản ngân hàng: Nguyễn Quang A Số tài khoản: 0541000287869, Vietcombank Chương Dương, Hà Nội Hoặc tài khoản Paypal: quyluongtamvn@gmail.com. Chúng tôi đề xuất mức giá đối với bản PDF là 50.000 đồng. Bạn đọc ở các nước khác có thể đặt mua bản in cuốn này trên Amazon hoặc liên hệ với bà Mạc Việt Hồng (Ba Lan) qua Facebook. — MỤC LỤC Lời nói đầu của tác giả Lời cảm ơn của tác giả Hướng dẫn sử dụng sách Phần I. Chính trị là gì? Chương I. Định nghĩa chính trị Bài đọc. Chính trị ảnh hưởng đến tất cả chúng ta Chương II. Hoạt động chính trị Bài đọc. Vì các vị độc tài, chúng tôi mới phải đi vận động quốc tế cho nhân quyền Bài đọc. Mặt trái của biểu tình Chương III. Về môn học “Khoa học chính trị” Phần II. Chính quyền và nhà nước Chương I. Định nghĩa chính quyền Chương II. Tính chính danh Chương III. Nhà nước Phần III. Dân chủ Chương I. Định nghĩa dân chủ Chương II. Các hình thức đại diện Chương III. Dân chủ trực tiếp và dân chủ đại diện Chương IV. Lợi ích và mặt trái của dân chủ Phần IV. Các chủ nghĩa Chương I. Thế nào là một chủ nghĩa? Chương II. Chủ nghĩa tự do Chương III. Chủ nghĩa bảo tồn Chương IV. Chủ nghĩa xã hội và dân chủ xã hội Chương V. Một số chủ nghĩa khác Bài đọc. Nếu đàn ông có kinh nguyệt Gloria Steinem Nguyễn Trung Dũng (dịch) Chủ nghĩa dân tộc và lòng yêu nước Bài đọc. Tinh thần yêu nước Nguyễn Dân (Facebooker Ếch Ao) Bài đọc. Yêu nước là gì? Nguyễn Trần Quyên Quyên Ý thức hệ có cần thiết không? Phần V. Tương tác chính trị Chương I. Thay đổi xã hội Chương II. Làm truyền thông: công luận, truyền thông chính trị, và tuyên truyền Bài đọc. Công luận và việc làm chính sách Bài đọc. Tự do báo chí kiểu Việt Nam Chương III. Đảng và hệ thống đảng Chương IV. Bầu cử Bài đọc. ABC về bầu cử quốc hội ở Việt Nam Bài đọc. Hội nghị cử tri – Nét quái đản trong cơ chế bầu cử quốc hội Bài đọc. Tại sao đảng cố “lùa” dân đi bầu cử? Chương V. Tổ chức và nhóm lợi ích Bài đọc. Khi có quá nhiều một thứ tốt đẹp Bài đọc. Cái gì quyết định sự phát triển của phe nhóm lợi ích? Chương VI. Xã hội dân sự Bài đọc. Xây dựng không gian cho xãhội dân sự Bài đọc. Xã hội ảo… nhưng thật Chương VII. Phong trào xã hội Phần VI. Bộ máy nhà nước Chương I. Hiến pháp và pháp luật Bài đọc. Bản hiến pháp vang vọng tiếng dân Bài đọc. Lược sử cuộc sửa đổi hiến pháp Việt Nam Chương II. Lập pháp Bài đọc. 10 đầu việc của một đại biểu quốc hội Trịnh Hữu Long Bài đọc. Cách đo chất lượng hoạt động của quốc hội Chương III. Hành pháp Bài đọc. Nhánh hành pháp ở Mỹ Chương IV. Tư pháp Bài đọc. Tòa án độc lập Chương V. Chế độ đại nghị và chế độ tổng thống Chương VI. Bộ máy hành chính Chương VII. Hệ thống chính trị CHXHCN Việt Nam Chương VIII. Quân đội và công an Bài đọc. Nghề công an trong chế độ dân chủ Bài đọc. Nguyên tắc “dân quản quân” và vấn đề tướng lĩnh nắm quyền cơ quan dân sự Việt Nam Nguyễn Quốc Tấn Trung Phụ lục. Tài liệu tham khảo Từ điển thuật ngữ Đề mục tra cứu Executive summary Về tác giả About the author  
......

Chúng ta phải làm gì ?

Một bạn hỏi tôi nghĩ gì về những người như Cù Huy Hà Vũ, Bùi Tín, Điếu Cày, Tạ Phong Tần v.v....? Cá nhân tôi nghĩ rằng chúng ta nên luôn mở rộng vòng tay chào đón những người "từ bỏ cộng sản"; nhưng chúng ta cũng phải luôn cảnh giác; vì chúng ta không có cách gì biết được ai từ bỏ cộng sản thật sự, ai được cộng sản cài vào để nằm vùng. Có những người cộng sản thức tỉnh sau khi nhận ra sự thực và thực tâm từ bỏ cộng sản; nhưng cũng có những người cộng sản cho đến chết. Chúng ta đã có quá nhiều kinh nghiệm đau thương với những trò gian ác, tráo trở, lật lọng của VC, nên nhất định phải đề phòng.... Một bạn khác hỏi tôi nghĩ gì về chuyện "phe ta đánh phe ta", chuyện "chống cộng thì ít, chống nhau thì nhiều" hiện nay. Suy nghĩ của cá nhân tôi thì VC đã thành công trong việc lũng đoạn cộng đồng người Việt ở ngoại quốc ở một mức độ nào đó; cũng như VC đã thành công trong việc "trồng" nên, nói chung chung, một thế hệ người Việt không quan tâm đến những vấn đề trọng đại của đất nước trong nước hiện nay. Năm 1954, ngay sau khi ký xong hiệp định Geneva, chưa rút quân về Bắc thì VC đã chuẩn bị cho việc đánh chiếm miền Nam sau này, bằng cách chôn giấu vũ khí, cài lại cán bộ chưa bị lộ diện, tổ chức đám cưới tập thể cho các bộ đội sắp sửa tập kết ra Bắc... Cho nên VC chắc chắn không để yên cho cộng đồng người Việt hải ngoại lớn mạnh, đoàn kết chặt chẽ với nhau. VC phải phá bằng mọi giá, không phải bây giờ mới gởi người ra phá, mà chắc chắn VC đã gài người vào làm người "tỵ nạn cộng sản" ngay từ khi mới có phong trào vượt biển, vượt biên... Mà người Việt ở hải ngoại thì rời rạc, không thống nhất, không ai lãnh đạo và mỗi người là một ông (bà) vua, đầy lòng tự ái và cả đố kỵ. Chiến tranh chụp mũ, chiến tranh ném bùn vào nhau càng ngày càng gia tăng. Và rõ ràng là không ai có đủ uy tín, tài năng để làm cho nó xẹp xuống. Chỉ còn biết trông chờ vào sự ý thức của từng cá nhân: hãy nghĩ đến công cuộc chung trước khi lên tiếng. Xin hãy làm, hãy lên tiếng chỉ cho đất nước, cho dân tộc, cho sự toàn vẹn lãnh thổ của VN; chứ không phải cho nhóm mình, cho phe mình, cho tổ chức mình, cho đảng mình...
......

CHÀO NĂM MẬU TUẤT

Đón chào năm mới, ngồi đọc lại bài này, thấy ấm áp và đồng cảm với lòng trung thành của loài chó. BÀI DIỄN VĂN HAY NHẤT VỀ LOÀI CHÓ (Nguyên bản tiếng Anh: A TRIBUTE TO THE DOG By George Graham Vest) Diễn văn của luật sư George Graham Vest (1830-1904) tại phiên tòa xử vụ kiện hàng xóm làm chết con chó của thân chủ, được phóng viên William Safire báo New York Times bình chọn là hay nhất trong các bài diễn văn trên thế giới trong 1.000 năm qua. Mochino (sưu tầm) * Thưa quý ngài hội thẩm, Người bạn tốt nhất mà con người có được trên thế giới này có thể một ngày nào đó hoá ra kẻ thù quay lại chống lại ta. Con cái mà ta nuôi dưỡng với tình yêu thương hết mực rồi có thể là một lũ vô ơn. Những người gần gũi thân thiết ta nhất, những người ta gửi gắm hạnh phúc và danh dự có thể trở thành kẻ phản bội, phụ bạc lòng tin cậy và sự trung thành. Tiền bạc mà con người có được, rồi sẽ mất đi. Nó mất đi đúng vào lúc ta cần đến nó nhất. Tiếng tăm của con người cũng có thể tiêu tan trong phút chốc bởi một hành động một giờ. Những kẻ phủ phục tôn vinh ta khi ta thành đạt có thể sẽ là những kẻ đầu tiên ném đá vào ta khi ta sa cơ lỡ vận. Duy có một người bạn hoàn toàn không vụ lợi mà con người có được trong thế giới ích kỷ này, người bạn không bao giờ bỏ ta đi, không bao giờ tỏ ra vô ơn hay tráo trở, đó là con chó của ta. Con chó của ta luôn ở bên cạnh ta trong phú quý cũng như trong lúc bần hàn, khi khoẻ mạnh cũng như lúc ốm đau. Nó ngủ yên trên nền đất lạnh, dù đông cắt da cắt thịt hay bão tuyết lấp vùi, miễn sao được cận kề bên chủ là được. Nó hôn bàn tay ta dù khi ta không còn thức ăn gì cho nó. Nó liếm vết thương của ta và những trầy xước mà ta hứng chịu khi ta va chạm với cuộc đời tàn bạo này. Nó canh giấc ngủ của ta như thể ta là một ông hoàng dù ta có là một gã ăn mày. Dù khi ta đã tán gia bại sản, thân bại danh liệt thì vẫn còn con chó trung thành với tình yêu nó dành cho ta như thái dương trên bầu trời. Nếu chẳng may số phận đá ta ra rìa xã hội, không bạn bè, vô gia cư thì con chó trung thành chỉ xin ta một ân huệ là cho nó được đồng hành, cho nó làm kẻ bảo vệ ta trước hiểm nguy, giúp ta chống lại kẻ thù. Và một khi trò đời hạ màn, thần chết rước linh hồn ta đi để lại thân xác ta trong lòng đất lạnh, thì khi ấy khi tất cả thân bằng quyến thuộc đã phủi tay sau nắm đất cuối cùng và quay đi để sống tiếp cuộc đời của họ. Thì khi ấy còn bên nấm mồ ta con chó cao thượng của ta nằm gục mõm giữa hai chân trước, đôi mắt ướt buồn vẫn mở ra cảnh giác, trung thành và chân thực ngay cả khi ta đã mất rồi./.
......

THÔNG CÁO BÁO CHÍ: Về việc Nhạc sĩ Việt Khang được chính phủ Hoa Kỳ can thiệp sang Hoa Kỳ

Sau 4 năm tù giam và 2 năm quản chế, bị giam lỏng trong hoàn cảnh cô lập kinh tế và không được tự do sáng tác, nhạc sĩ Việt Khang đã được chính phủ Hoa Kỳ can thiệp để sang Hoa Kỳ vào sáng Thứ Năm, ngày 8/2/2018. Đây là kết quả áp lực từ các tổ chức nhân quyền quốc tế và chính phủ Hoa Kỳ, đặc biệt là Thượng Nghị sĩ John McCain, cũng như từ những nỗ lực đấu tranh bền bỉ của người Việt khắp nơi trong nhiều năm qua. Nhạc sĩ Việt Khang là tác giả của những nhạc phẩm làm lay động hàng triệu con tim người Việt khắp nơi như Anh Là Ai, Việt Nam Tôi Đâu, Trả Lại Cho dân… Các nhạc phẩm của anh luôn được hát vang trong những cuộc đấu tranh đòi công bằng và quyền làm người trong cũng như ngoài nước. Vào năm 2012, sau khi Việt Khang bị bắt vì những nhạc phẩm yêu nước của anh, Đài Truyền Hình SBTN đã phát động một chiến dịch thỉnh nguyện thư gởi Tòa Bạch Ốc kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ áp lực buộc Hà Nội phải thả anh. Chỉ trong vòng vài tuần ngắn ngủi, chiến dịch đã có sự tham gia của hàng trăm ngàn người Việt tại Hoa Kỳ, trở thành một hiện tượng chưa từng có trước đó. Tiếp theo thỉnh nguyện thư gởi Tòa Bạch Ốc, Đài Truyền Hình SBTN đã cùng người Việt ở khắp mọi nơi tiếp tục đấu tranh không ngừng nghỉ qua những buổi xuống đường, những cuộc vận động quốc tế, những chiến dịch hướng về tù nhân lương tâm,… để vận động cho sự tự do của người nhạc sĩ yêu nước này. Đài Truyền Hình SBTN xin tri ân các tổ chức nhân quyền quốc tế, các chính phủ, các đoàn thể, tất cả những đồng bào người Việt trong và ngoài nước, và đặc biệt Thượng nghị sĩ John McCain, đã đồng hành cùng chúng tôi trong những chiến dịch vận động cho các tù nhân lương tâm, cho dân chủ và nhân quyền cho Việt Nam. Việc nhạc sĩ Việt Khang rời khỏi Việt Nam để có thể tiếp tục sáng tác dòng nhạc thiết tha với vận mạng đất nước là một thành quả không nhỏ, để cùng góp phần vào nỗ lực tố cáo các vi phạm nhân quyền của CSVN trước dư luận quốc tế, đấu tranh cho các tù nhân lương tâm khác còn đang bị giam cầm, và đấu tranh cho một Việt Nam dân chủ, tự do. Trân trọng, Đài Truyền Hình SBTN  
......

Tết Berlin 2018

Kính thưa:   • Quý vị lãnh đạo tinh thần các tôn giáo.   • Quý hội đoàn và đoàn thể.   • Toàn thể quý đồng hương người Việt tại Berlin. Năm hết, Tết đến, Xuân lại về! Không khí ấm áp nhộn nhịp yêu thương luôn tràn ngập trên quê hương Việt Nam vào dịp Tết. Đối với người con dân Việt, Tết là dịp để chúng ta gặp nhau trong tình gia đình, hàng xóm và bạn bè. Tại trời Âu đất khách quê người, nơi khí hậu lạnh lẽo, người Việt tha hương từ dạo ấy vẫn khát khao được hưởng lại không khí của ngày Tết thân thương. Để đáp ứng nhu cầu ấy của cộng đồng người Việt tỵ nạn hầu như suốt thời gian qua, các hội đoàn tại Berlin luôn cố gắng cùng nhau tổ chức Tết cộng đồng tại Berlin, mong qua đó làm giảm bớt nỗi đau xa quê, cho các bạn bản xứ thấy được những nét đẹp truyền thống của dân tộc và giúp cho các em các cháu không quên đi cội nguồn của mình. Năm nay cộng đồng người Việt tỵ nạn tại Berlin trân trọng kính mời Quý Bà Con Đồng Hương tham dự Đêm văn nghệ mừng Xuân Mậu Tuất 2018 Thứ bảy, ngày 24.02.2018 (nhằm mồng 9 Tết) từ 18:00 giờ – 23:30 giờ (vào cửa từ 17:00 giờ) tại Hội trường Nhà thờ Lankwitz Gallwitzallee 4-6 12249 Berlin với chương trình ngoạn mục phong phú qua sự đóng góp của các hội đoàn và đơn vị của cộng đồng người Việt tỵ nạn. Năm nay đêm văn nghệ mừng Xuân sẽ có những chương trình TẾT cổ truyền thật đặc sắc gồm các tiết mục: Múa lân, Ca nhạc, Hát dân ca, Ngâm thơ, Ca vọng cổ, Các điệu múa quê hương … v.v. do các ban văn nghệ của những hội đoàn & đoàn thể người Việt ở Berlin trình diễn. Ngoài ra trong chương trình còn có xổ số Tombola „lấy hên đầu năm“. Đây cũng là một dịp tốt để đồng hương gặp mặt nhau đông đủ, đầu năm hàn huyên trò chuyện và thưởng thức những món ăn thuần tuý quê hương. Trước thềm năm mới kính chúc Quý vị và Gia đình một năm mới „Vạn Sự Cát Tường Như Ý“. Berlin, ngày 12.12.2017 T/M Ban tổ chức Tết Trưởng ban Nguyễn Đình Khanh ------------------------Tet Berlin 2018 Sehr geehrte,   • Vertreter der vietnamesischen Religionsgemeinschaften,   • Vertreter der vietnamesischen Vereine und Vereinigungen,   • Berliner Mitbürger und vietnamesische Landsleute, wieder geht ein Jahr vorbei, das Neujahrfest kommt in forschen Schritten und verkündet den Frühlingsanfang. In der Heimat Vietnam herrscht immer eine heitere Atmosphäre der Wärme, der Liebe zu den Zeiten des Neujahrsfestes. Für alle Vietnamesen bedeutet das Neujahrfest auch die Zeit des Wiedersehens mit der Familie, mit Nachbarn und Freunden. Im fremden kalten Europa sehnt sich jeder Exil-Vietnamese immer nach dieser geliebten Neujahrsatmosphäre. Um diesen nostalgischen Bedarf zu decken; den Schmerz, fernab der Heimat leben zu müssen, zu lindern; den deutschen Freunden die schönsten Seiten der vietnamesischen Tradition zu zeigen und um die nachfolgenden Generationen an ihre Wurzel zu erinnern, bemühen sich alle Vereine und Vereinigungen der Vietnamesen, jedes Jahr ein denkwürdiges Neujahrsfest zu organisieren. Dieses Jahr lädt die Gemeinde der Flüchtlingsvietnamesen in Berlin alle Freunde und Landsleute dazu ein, gemeinsam das neue Jahr des Hundes 2018 zu feiern. Der Kulturabend anlässlich des Neujahrsfestes 2018 findet statt: Am Samstag, 24.02.2018 von 18:00 Uhr bis 23:30 Uhr (Einlass 17:30 – Eintritt Frei) Im Gemeindesaal (Lutherhaus) der evangelischen Dreifaltigkeitsgemeinde Gallwitzallee 4-6 12249 Berlin Das interessante vielfältige Programm des Kulturabends ist eine gemeinsame Produktion aller vietnamesischen Vereine und Vereinigungen in Berlin. Es werden verschiedene Facetten der vietnamesischen Kultur angeboten: vom beliebten Drachentanz, über Folklore aus allen Teilen Vietnams, von jungen Vietnamesen dargebrachte traditionelle und moderne Tänze… Dazu gehören auch die reichhaltigen Köstlichkeiten der vietnamesischen Küche, die das Wohlbefinden der Gäste erhöhen lassen werden. Bei der zum Programm gehörenden Tombola könnte das Glück im neuen Jahr Sie schon treffen. Die Feier bietet allen die Möglichkeit, sich wiederzusehen und neue Kontakte zu knüpfen. Das Neujahr gemeinsam zu feiern gehört zur Tradition der vietnamesischen Kultur, die es von allen Vietnamesen und deren Freunden zu pflegen und zu verbreiten gilt. In diesem Sinne wünschen wir Ihnen ein gesegnetes, glückliches Neues Jahr. Mit herzlichen Grüßen im Namen des Organisationsteams Der Teamleiter Nguyen, Dinh Khanh  
......

TCBC: Về việc Nguyễn Thanh Tú và Michelle Dương giải tán công ty “Viet Tan Corp” và không xuất hiện ở tòa

Việt TânVIỆT NAM CANH TÂN CÁCH MẠNG ĐẢNG Email: lienlac@viettan.org – Web: www.viettan.org – FB: facebook.com/viettan **** Thông Cáo Báo Chí Về việc Nguyễn Thanh Tú và Michelle Dương giải tán công ty “Viet Tan Corp” và không xuất hiện ở tòa   Nguyễn Thanh Tú và Michelle Dương là 2 bị can trong vụ Đảng Việt Tân kiện về tội tiếm danh, cũng như luật sư đại diện cho họ đã không xuất hiện trong phiên tòa ngày 4 tháng Giêng, 2018. Chánh án Haywood S. Gilliam, Jr. đã gia hạn thêm 2 tuần trong vòng tháng Giêng, 2018 để cho các bị cáo có cơ hội đáp ứng những yêu cầu từ tòa, trước khi tiếp tục thủ tục cuối cùng cho phiên xử sau đó.   Hai tuần trước khi diễn ra phiên tòa vào ngày 4 tháng Giêng, 2018, Michelle Dương đã nộp đơn với tiểu bang California xin giải tán tổ chức mang tên “Viet Tan – Vietnam Reform Party Corp”, danh xưng đã bị Đảng Việt Tân kiện là tiếm danh, gây ngộ nhận cho công chúng. Trong một văn kiện đệ nạp trước đó với tòa, Nguyễn Thanh Tú cũng xác nhận là đã không còn là người quản trị tổ chức bị buộc tội tiếm danh này, từ tháng 3 năm 2017. Trong 2 năm vừa qua, Nguyễn Thanh Tú luôn tìm cách xuyên tạc và phá hoại nhiều cơ quan truyền thông, tổ chức đấu tranh, thân hữu chính giới ngoại quốc có quá trình tranh đấu cho dân chủ Việt Nam, đặc biệt là nhắm vào Đảng Việt Tân. Tuy nhiên, những phá hoại này đã không gây được tác dụng nào, và những tuyên bố của Nguyễn Thanh Tú như “ghi danh hợp lệ” hay về “thẩm quyền pháp lý” đối với “Viet Tan Corp”, đã minh chứng cho một sự huênh hoang hoàn toàn thiếu căn bản pháp lý. Là một tổ chức hợp pháp tại Hoa Kỳ và nhiều quốc gia trong hàng chục năm qua, mục tiêu của Đảng Việt Tân là tranh đấu cho tự do dân chủ và canh tân Việt Nam. Mục tiêu và phương thức đấu tranh bất bạo động của Đảng Việt Tân đã đạt được sự ủng hộ rộng rãi từ người Việt trong và ngoài nước, cũng như từ chính giới, truyền thông và các định chế phi chính phủ quốc tế. Ngày 5 tháng 1 năm 2018 Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng Mọi chi tiết xin liên lạc: Hoàng Tứ Duy: +1 202-596-7951 Ðối Ðầu Bất Bạo Ðộng để tháo gỡ độc tài – Xây Dựng Xã Hội Dân Sự để đặt nền dân chủ – Vận Ðộng Toàn Dân để canh tân đất nước
......

Sống mà như chết sao lại câm ?

Kính tặng Ông Lê Đình Kình cùng Dân Oan Nước Việt. 1 Biển chết. Cá chết. Dân oan chết. Cụ già ăn đạp gẫy xương hông, Mất nhà. Mất mộ. Mất đất sống. Bởi lũ quan gian đất quốc phòng? 2 Chủ nghĩa xã hội biến thái Cuội: Tranh Quyền đoạt Đất bằng Độc tài ! Hết thế kỷ này còn chưa chắc ... Biết thế, vẫn lừa dân lai rai... 3 Trọng Cương lĩnh Đảng hơn Hiến pháp ! ? Chúng sinh thống thiết đòi Nhân quyền Dân bị đánh, trói như súc vật ? Vô pháp lộng hành sao lại im ? 4 Phép nước nào có mục man rợ : Tọng giẻ mồm dân bịt miệng người ! Máu Hai Bà Trưng bị bỏ ngục Đầu nguồn rừng tặc phá tả tơi ? 5 Tạm giữ tạm giam dân đều sợ Bị đánh đòn âm gục tại đồn Nhục hình bức cung nếu tắt thở Thì vu tự sát cho chìm xuồng ? 6 Không lẽ Đảng chủ thành Golf thủ ? Vì chơi sân Golf trong sân Ga Quyền tặc cưu mang toàn Địa tặc Việt Nam trúng độc Formosa ! 7 Thủ lĩnh hết đát thường tham bát ? Đụng Toà quốc tế thua cả mâm ! Chỉ giỏi vặt dân bằng thuế đểu Dược tặc lưu manh thuốc giả nhầm... 8 Núp bóng cờ hồng đè giáo xứ Bánh vẽ Tự do nhậu đắng cay ! Toà không cho khai thằng bán ghế Kẻ mua Quốc Hội hận ai đây ? 9 Thâm cung băng nhóm bao biệt phủ ? Cướp đoạt bạo tàn Bắc-Trung-Nam... Bỏ tù tuổi trẻ chống tham nhũng Bức hại dã man kẻ bất đồng 10 Xả lũ kinh hoàng giặc Thuỷ điện Thây người xác vật đau phát điên Đê nào được vỡ theo kế hoạch ? Quả báo kinh niên đã nhãn tiền ! 11 Bắt cóc chủ quyền của Đức quốc ? Mật vụ cướp người thật ngang nhiên ! Công ước Quốc tế cũng bội tín Đảng trưởng lộng hành tận Berlin ? 12 Đức quốc ra đòn chiến lược lạnh Giả ngô giả ngọng giọng con buôn ? Trí trá bang giao rồi cãi trắng Gậy Đảng đập nhau. Nước Việt buồn… 13 Mười sáu chữ vàng nuôi Đảng tặc ? Quy định Mười Lăm dưỡng nội xâm ? Giặc ngoài chưa tới đã cõng rắn ... Sống mà như chết sao lại câm ? Thế Dũng
......

LS Võ An Đôn: “Tôi không hối tiếc!”

Trò chuyện với luật sư Võ An Đôn, những ngày cuối năm 2017 Đây không phải là một cuộc phỏng vấn. Bởi một cuộc phỏng vấn thì tôi sẽ phải chọn lựa cách nói, xoay trở cách trình bày cho chỉn chu. Nhưng nếu như vậy, thì sẽ không thể mô tả được một tính cách của Đôn. Tính cách đã đem lại cho anh sự thương mến từ rất nhiều người, cũng như sự ghét bỏ từ không ít người. Tôi giữ nguyên cách xưng hô của Đôn, như một người anh em. Nhưng đó không phải là riêng với mối quan hệ quen biết với tôi, mà hầu hết các cuộc phỏng vấn của VOA, BBC, RFA, SBS… Đôn vẫn luôn xưng hô như vậy: nhũn nhặn và gần gũi. Đôn có biệt hiệu là “luật sư chăn bò” – một cách gọi mà các đồng nghiệp một thời không kìm nổi sự tức giận đã thốt lên như vậy. Nhưng Đôn đón nhận hình ảnh đó một cách tự nhiên như một phần đời của mình. Trong cuộc nói chuyện với Đôn, tiếng gà kêu, tiếng trẻ con nghêu ngao… vẽ cho tôi một bức tranh về cuộc sống của Đôn. Anh bước ra từ bùn đất quê nhà, và khi phải quay lại, thì anh đón nhận mọi thứ thật an nhiên. Tôi chọn luật sư Võ An Đôn làm người trò chuyện để khép lại một năm đầy biến động. Một năm mà người làm nghề tìm công lý cho kẻ khác, đã không thể nhìn thấy ngay trên số phận của mình. ***– Sau khi bị khai trừ khỏi danh sách luật sư đoàn tỉnh Phú Yên, hiện nay Đôn đã làm gì hồi đáp sự kiện đó? Dạ, sau khi Đoàn luật sư tỉnh Phú Yên đã loại em ra khỏi danh sách luật sư đoàn, thì em đã có làm đơn khiếu nại gửi lên Liên đoàn luật sư Việt Nam. Nhưng đến nay thì chưa thấy phản hồi gì anh à. – Khác với năm 2015, khi Đôn có dấu hiệu bị rút thẻ hành nghề, thì đã có sự can thiệp rất rõ ràng từ Liên đoàn luật sư Việt Nam. Nhưng nay, vì sao mọi thứ lại im lặng khó hiểu như vậy? Năm 2015, liên ngành tư pháp của Phú Yên gồm công an, Viện kiểm sát, tòa án có ra văn bản kiến nghị thu hồi chứng chỉ hành nghề hành của em. Lúc đó thông tin được Luật sư đoàn tỉnh Phú Yên cho biết đã khiến báo chí và dư luận phản ứng rất mạnh. Rồi chủ tịch nước là ông Trương Tấn Sang đã chỉ đạo cho các cơ quan ở tỉnh Phú Yên phải rút lại quyết định đó. Có lẽ vì vậy mà Liên đoàn Luật sư Việt Nam đã cử 3 người xuống để bảo vệ em. Nhưng lần này thì khác rồi anh. Theo Luật sư đoàn tỉnh Phú Yên cho biết thì việc khai trừ đã diễn ra rất gấp rút, ngay sau khi em cho biết tin tức liên quan đến Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh ở trong tù. Và có tin là Liên đoàn Luật sư Việt Nam chỉ đạo việc khai trừ em, cũng như nhiều cơ quan khác nữa, nên phải làm nhanh gọn. Đó là vì sao lần này diễn biến không giống như lần trước. – Ngay trước, và sau khi có tin Đôn bị rút thẻ hành nghề, đã có những tin rò rỉ, nhạo báng… từ những luật sư không đồng quan điểm với Đôn. Họ có thông tin trước về một vụ loại bỏ và sử dụng như kiểu tấn công tinh thần một cách hạ cấp. Không khí hả hê về một vụ trừng phạt một thành viên của đoàn luật sư như vậy, có vẻ như rất khác với hoạt động minh xét vì quy chuẩn nghề nghiệp? Em nghĩ rằng cũng có cơ sở để suy luận như vậy. Bởi việc tước thẻ hành nghề của em là từ sự chỉ đạo của bên trên. Do đó, em tin rằng dù làm đơn và các đồng nghiệp thông cảm cùng làm đơn kiến nghị cũng không ăn thua, vì đã có sự chỉ đạo từ trung ương. Người ta không muốn em làm luật sư nữa vì em tham gia nhiều vụ án nhạy cảm ở Việt Nam. Những vụ án oan. Những vụ công an dùng nhục hình đánh dân… Tính của em thì khi tham gia, không chịu được thì chỉ có thể nói hết, nói sự thật. Các cơ quan tố tụng thì không muốn vậy nên tìm cách ngăn lại thôi. – Có hy vọng gì về việc lấy lại quyền hành nghề luật sư không? Lẽ nào có một sự thật khác, ngoài bộ mặt trơ trẽn của nghề luật sư Việt Nam qua câu chuyện này, là Đôn bị tước thẻ bởi vì “khó ưa”? Em nghĩ là không có hy vọng lấy lại được quyền hành nghề anh à. Mọi thứ như em nói, là đã được chỉ đạo có hệ thống nên chuyện lấy lại quyền hành nghề luật sư là rất mong manh. Mặc dù lý do để tước quyền luật sư của em là họ kết tội em nói xấu chế độ, nói xấu chính quyền… nhưng lại không có chứng minh gì về lời kết tội đó. Nên có cố gắng thì không được gì nữa. Em nghĩ vậy. – Luật sư thì bị tước thẻ với lý do mơ hồ. Còn tất cả các vụ án về chính trị hay dân quyền, nhân quyền mà các luật sư tham gia trong năm 2017 thì lại hoàn toàn thất bại. Không có một sự bào chữa nào thành công, thậm chí luật sư còn bị khước từ quyền tranh tụng, hay đòi hỏi triệu tập nhân chứng, văn bản phân tích khoa học ngay tại tòa… vậy theo Đôn, 2017 có nên gọi là một năm thất bại của nghề luật sư Việt Nam không? Dạ, lâu nay các vụ án liên quan đến nhân quyền mà được các luật sư nhận lời tham gia cũng không nhiều, bởi phần lớn người ta sợ Nhà nước gây khó khăn cho công việc làm ăn, hay rồi bị rút thẻ như em. Nhưng thật lòng mà nói, cho đến lúc này thì hầu hết các vụ án liên quan đến nhân quyền thì luật sư chỉ còn đóng vai trò tham gia cho có vậy thôi anh. Bản án thì đã được ấn định trước. Luật sư đang dần trở thành người chỉ còn có vai trò đưa thông tin cho nạn nhân, bị cáo, rồi chuyển lời nhắn đến gia đình… Vai trò luật sư thiếu sức mạnh đúng của mình. Ngoài chuyện là người xuất hiện chuyện trò, an ủi, động viên những ai đang vướng vào vụ án trong lúc họ sợ hãi hay cô đơn, thì đôi khi luật sư phải nhờ đến dư luận bên ngoài, bằng cách phát đi thông tin cho mọi người quan tâm và ủng hộ. Còn để giảm được án hay bào chữa cho thoát án thì không thể, anh à. – Nói như vậy, luật sư và tòa án ở Việt Nam hiện ra phần lớn như một loại nghệ thuật trình diễn, ít khi đạt được giá trị công lý? Dạ đúng vậy anh à. Ở tòa án, hầu hết các bản án đều đã định trước, thỉnh thoảng có chút thay đổi. Đặc biệt án chính trị hay nhân quyền thì vai trò luật sư để góp mặt vậy thôi chứ không ai quan tâm họ nói gì. Trong giới tụi em thì nói đùa là tới để đủ mâm đủ cỗ thôi. Làm nghề luật sư đôi khi chứng kiến những chuyện diễn ra mà không làm gì được nên cũng buồn lắm. Đó là lý do mà em nói rằng nghề luật sư ở Việt Nam chỉ còn sống bằng nghề chạy án thôi là vậy đó. – “Đủ mâm, đủ cỗ” – tính hình thức tạm bợ đó, có phải đã khiến các phiên xử nhân quyền hay chính trị thường diễn ra rất nhanh, mặc dù còn rất nhiều chứng cứ, nhân chứng hay luận cứ cần phải được tranh tụng trước tòa. Thậm chí mới đây có vụ xét xử 9 với tội người chống chế độ ở Bình Định, rồi kế đến là 15 người mang tội khủng bố ở Sài Gòn, lại chỉ diễn ra chỉ trong 1,2 ngày, nhanh đến ngạc nhiên? Dạ, thì ai cũng biết án thì do chỉ đạo nên diễn ra nhanh chóng thôi anh. Các mức án thì mỗi lúc càng cao. Em nghĩ Nhà nước đang muốn dùng các mức án này để khiến cho những người muốn đấu tranh không dám hành động nữa. Án cao và xử nhanh, không có cơ hội thay đổi là nhằm cho mọi người khiếp sợ. Ở Việt Nam thì không có tam quyền phân lập, nên các vụ án sẽ luôn gặp trường hợp thiếu khách quan, thiếu minh bạch. Và nếu không có thay đổi thì mọi thứ sẽ mãi mãi như vậy thôi. – Trở lại câu chuyện riêng của Đôn, có nhiều người nói lẽ ra Đôn đã có một tương lai tốt đẹp hơn, nếu không phát ngôn làm trái ý nhiều người. Mọi thứ có thể gọi là vạ miệng, Đôn có hối tiếc về những gì mình đã nói không? Em nghĩ mình không có hối tiếc đâu anh. Vì những gì em nói ra hay không thì dân chúng cũng đã biết từ lâu rồi. Em chỉ khẳng định với tư cách là người chứng kiến thôi. Khi em nói là luật sư Việt Nam chạy án, thì cũng nhiều đồng nghiệp bực bội, chính quyền thì không ưa. Em biết em nói thì cũng thiệt hại cho mình, nhưng nếu mình không nói thì cũng không ai nói. Em nói cũng chỉ mong cho nghề luật sư rồi sẽ có một lúc nào đó thay đổi và tốt đẹp hơn. Nói thật để dân chúng không quá hy vọng vào khả năng luật sư trong nền luật pháp hiện nay, rồi tin rằng công lý là có thật, để rồi thất vọng. Em nói là cũng mô tả hiện trạng và đòi hỏi sự thay đổi, chỉ mong tốt cho những đồng nghiệp cũng trong tâm trạng như mình mà không thể nói được thôi. Em không hối tiếc những gì đã nói ra đâu anh. – Nhưng cũng có ý kiến nói rằng Đôn cũng cần phải thỏa hiệp để có thể sống dược với nghề. Rất nhiều luật sư đang phải như vậy mà? Dạ đó là quan điểm cá nhân, chọn lựa để sống yên. Nhưng quan điểm của em thì sống làm nghề luật sư, thì phải lựa chọn nói thật. Bởi luật pháp và công lý là sự thật, thì em cũng muốn được nói thật. Em biết nói thật thì khó nghe nhưng rồi nó sẽ tác động vào việc thay đổi xã hội. Nếu em không học cách nói thật, thì em cũng như mọi người, thỏa hiệp với sự bất công mà sống thì xã hội này sẽ ra sao? Dạ, em không muốn sống như vậy. – Nhưng như vậy, Đôn có cảm thấy mình trở nên cô đơn không? Chẳng hạn như lúc nào? Dạ thiệt tình em thấy buồn lắm vì không còn được làm nghề luật sư nữa để giúp cho mọi người. Nhưng cũng an ủi khi thấy dư luận xã hội vẫn không quên em. Đi ngoài đường, người ta không coi em là người thất thời, mà cũng mời em café, nói chuyện chào hỏi… nên em cũng hạnh phúc lắm anh à. – Để nói một lời kết thúc năm 2017, hướng về năm mới 2018, Đôn muốn gửi lời gì đến mọi người quan tâm đến câu chuyện của Đôn? Em cảm ơn lắm, việc mọi người quan tâm đến em, giúp em đi qua những giờ phút khó khăn của đời mình. Trong năm mới, em chỉ mong mọi người hãy dành thêm sự quan tâm, kêu gọi cho sự thay đổi cho luật pháp ngày càng làm đúng công việc phục vụ cho người dân, cho xã hội. Lúc đó thì em cũng như mọi người đều chung một niềm vui, anh à. Tuấn Khanh ghi (30-12-2017)
......

Thời Bốn Chấm Không (4.0) một khi đã ngộ ?

1 Thời công nghệ thủng thẳng nhiều thách đố Bao công phu chợt vô nghĩa tức thì Trong chớp mắt vô vàn biến cố Sẽ tiêu tùng mặc nước mắt lâm ly... 2 Cà phê Người tình nhâm nhi từng giọt Tốc độ dãi bầy giông gió dồn cơn Ngón tay ảo tung tăng bàn phím thật ? Thời Bốn Chấm Không mau lẹ kinh hoàng 3 Không lạc được nhau cho dù loạn nhịp Cứ điềm nhiên định vị bước chia lìa Mệt chút xíu cứ mặc sức hờn dỗi Nắng thế nào cũng thắm ngọn Tường Vi... 4 Chỉ dăm phút là muôn vàn lưu ảnh Cùng biết bao phong cảnh du hành Lẳng lơ quá dễ làm người ấy khóc... Một vô tình dễ buộc chín dây oan... 5 Thời Bốn Chấm Không rất nhiều tai biến Chuột đã nhấp rồi vạn ngựa khó theo Thật giả phải suy trắng đen nên ngẫm Hình hay ngôn không chỉ đọc ba chiều ... 6 Thời Bốn Chấm Không thế gian hoá chật Ai cũng như quen như có họ hàng Tứ xứ gần nhau trên sàn Facebook Ai muốn giấu mình mặc sức giả trang 7 Thời Bốn Chấm Không quá nhiều thủ thuật? Nhiều người tình nhẹ dạ cả tin Dễ nát gối chăn vì không gian ảo Bỗng nhiên dựng đứng mối oan phiền 8 Thời Bốn Chấm Không dù nhiều phép thuật Bản lĩnh cao cường thì dễ bình an Ý nghĩ nhanh như tốc độ ánh sáng Cũng phải đắn đo trước phím luận bàn ! 9 Thời Bốn Chấm Không xin đừng hoảng loạn Công nghệ không thay nổi trí óc người Khi đầu ta còn chưa lăn trên cỏ Cơ mật thế nào cũng lộ mối manh 10 Thời Bốn Chấm Không thông tin chóng mặt Xử lý thâu đêm méo mặt chữ điền Hăm hở thanh xuân giấc mơ khởi nghiệp Thành bại được thua vẫn hát điềm nhiên 11 Thời Bốn Chấm Không tuy nhiên vẫn kịp Khiến Nguy hoá An khiến Mất thành Còn Chỉ cần thủ lĩnh thao lược quyền biến Hoá giải Mê cung Thần Trí - Thần Hồn ! 12 Thời Bốn Chấm Không nhẹ tựa lông hồng Khi ta không may dính đòn hỏa tiễn Trong suốt phận người dù bay đột biến Thời Bốn Chấm Không rất khó gian manh... 13 Đảng trưởng lộng quyền trong một tích tắc Đủ cho quốc gia chao đảo tan tành ! Thời Bốn Chấm Không một khi đã ngộ Thể chế Độc tài sụp đổ cực nhanh... Thế Dũng
......

BLT: Quốc Hội Âu Châu thông qua nghị quyết kêu gọi CSVN thả blogger Nguyễn Văn Hóa

VIỆT NAM CANH TÂN CÁCH MẠNG ĐẢNG Email: lienlac@viettan.org - Web: www.viettan.org - FB: facebook.com/viettan **** Bản Lên Tiếng Về việc Quốc Hội Âu Châu thông qua nghị quyết kêu gọi CSVN thả blogger Nguyễn Văn Hóa Ngày 14 Tháng 12 vừa qua, Quốc Hội Âu Châu đã thông qua bản Nghị Quyết khẩn cấp dưới tiêu đề “Tự Do Ngôn Luận Tại Việt Nam, trường hợp Nguyễn Văn Hóa.” Đây là bước nối tiếp của những lên tiếng mạnh mẽ gần đây của Liên Minh Âu Châu, khởi đi từ sự chỉ trích của Chủ tịch Tiểu Ban Nhân Quyền Quốc Hội Âu Châu về bản án 7 năm tù giam đối với nhà hoạt động trẻ Nguyễn Văn Hóa hôm 27 tháng 11, và những phê phán của Liên Hiệp Âu Châu về tình trạng đàn áp nhân quyền ngày một tồi tệ của CSVN trong cuộc Đối Thoại Nhân Quyền EU-VN hôm mồng 1 tháng 12 vừa qua. Nghị quyết mang số 2017/3001(RSP) đã được đệ nạp bởi sáu liên đảng trong Quốc Hội Âu Châu. Dưới sự chủ tọa của Chủ tịch Quốc Hội Âu Châu trong phiên họp khoáng đại ngày 14 tháng 12, gần 20 dân biểu đại diện các liên đảng đã lần lượt trình bày quan điểm và lên án các vi phạm nhân quyền của nhà cầm quyền CSVN. Sau đó, Nghị Quyết đã được thông qua, với một số nội dung yêu cầu CSVN phải: *** Trả tự do cho nhà hoạt động trẻ Nguyễn Văn Hóa và các công dân Việt Nam đang bị cầm tù vì đã trình bày những quan điểm của riêng họ *** Giải quyết thảm họa môi trường biển tại bốn tỉnh miền Trung *** Tôn trọng tự do ngôn luận *** Chấm dứt việc dùng điều luật 79 và 88 để đàn áp các tiếng nói đối lập Đảng Việt Tân cùng với tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới và Lawyers For Lawyers vận động các dân biểu Âu Châu tại Brussels, Bỉ ngày 22/11/2017, đòi hỏi trả tự do cho những người yêu nước. Nghị Quyết không dừng ở sự kêu gọi mà các dân biểu sẽ có những hành động thúc đẩy Quốc Hội Âu Châu có những áp lực cụ thể trong những ngày tới, nếu nhà cầm quyền CSVN không trả tự do cho nhà hoạt động Nguyễn Văn Hóa và các tù nhân lương tâm cũng như ngưng mọi cuộc đàn áp. Đảng Việt Tân cùng với 9 tổ chức nhân quyền trong liên minh NGOs #NgưngNgayĐànÁp hoan nghênh bản Nghị Quyết của Quốc Hội Âu Châu và cám ơn sự hỗ trợ tích cực của những liên đảng và các dân biểu trong Quốc Hội, đã cùng chúng tôi thúc đẩy thông qua Nghị Quyết khẩn cấp này. Trước khí thế tích cực nói trên, chúng tôi xin kêu gọi các Tổ chức, Đảng phái và mọi cá nhân cùng nhau tiếp tục vận động Liên Âu cũng như các quốc gia thành viên gia tăng áp lực và buộc nhà cầm quyền CSVN phải #NgưngNgayĐànÁp, nhân hai sự kiện: 1/ Quốc Hội Âu Châu sẽ bỏ phiếu phê chuẩn Hiệp Định Tự Do Thương Mai EU-VN và 2/ Hội Nghị Thượng Đỉnh Âu - Á tại Thủ Đô Brussels diễn ra trong năm 2018. Ngày 15 tháng 12 năm 2017Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng Mọi chi tiết xin liên lạc: Hoàng Tứ Duy: +1 202-596-7951   Ðối Ðầu Bất Bạo Ðộng để tháo gỡ độc tài - Xây Dựng Xã Hội Dân Sự để đặt nền dân chủ - Vận Ðộng Toàn Dân để canh tân đất nước
......

Đối sách của Cộng Sản chống lại dân chúng

“Đối sách của CS chống lại dân chúng là gì? Trước hết là sử dụng dân tộc chủ nghĩa, bằng cách khích động tinh thần dân tộc ở cả trong lẫn ngòai nước, để đánh lạc hướng quần chúng và để phân hóa sự đòan kết của phe đối kháng. Thứ đến là để truyền tin đồn rằng phe chống lại họ không có tương lai, bị phân hóa, đã thất bại, vv.”  Nguỵ Kinh Sinh ***** (Bài diễn văn bằng tiếng Quan Thoại của ông Ngụy Kinh Sinh, nhà lãnh đạo tự do dân chủ nhân quyền Trung Hoa đang lưu vong tại Mỹ, đọc tại lễ kỷ niệm Ngày Quốc Tế Nhân Quyền và lễ phát giải Nhân Quyền Việt Nam tại Westminster Civic Center do MLNQVN tổ chức. Ông Ngô Văn Hiếu chuyển sang Việt ngữ. ******* Diễn Văn tại buổi lễ trao giải Nhân Quyền Việt Nam của Mạng Lưới Nhân Quyền ở Nam California vào Ngày Quốc Tế Nhân Quyền năm 2017 (Ngụy Kinh Sinh, Little Sài Gòn, Nam California ngày 10/12/2017) Cảm ơn các bạn hữu Việt Nam. Hôm nay là lần thứ 69 chu niên ngày Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền ra đời. Cảm ơn quý vị đã mời tôi tham dự buổi kỷ niệm này cũng như lễ trao Giải Nhân Quyền Việt Nam năm 2017 cho các cá nhân và tổ chức nhân quyền Việt Nam. Thật bất hạnh, cả 3 nhà họat động nhân quyền là Mục sư Y Yich (một lãnh tụ người Thượng Tây Nguyên), blogger Mẹ Nấm Nguyễn Ngọc Như Quỳnh và blogger Nguyễn Hữu Vinh cũng như hơn 10 thành viên của hội Anh Em Dân Chủ không thể hiện diện nơi đây để đích thân nhận giải. Tình trạng này cũng rất tương tự như của Trung Quốc chúng tôi. Tại đây, tôi rất vui mừng gặp lại tất cả các bạn mới cũng như cũ. Tôi biết một số vị lâu hơn 10 năm rồi. Chúng ta có thể ngồi lại để thảo luận bởi vì chúng ta có chung một kẻ thù và có cùng những lợi ích chung. Lợi ích chung của ta là gì? Đó là xây dựng quê hương mình thành một nước dân chủ. Ai là kẻ thù chung? Đó là các chế độ đảng trị Cộng Sản. Tại sao nó là kẻ thù chung? Đó là vì đối với Đảng Cộng Sản Việt Nam (VC), nó không những chỉ là huynh đệ của Đảng Cộng Sản Trung Quốc (TC), mà nó lại còn học các phương cách độc đóan, kể cả kỹ thuật thống trị dân chúng. Sự thành công ngọai giao của TC đã nâng cao lòng tin tưởng của VC. Tình trạng nhân quyền ở Việt Nam và tình trạng nhân quyền ở Trung Quốc đang tồi tệ cùng lúc. Một số người thấy sự mâu thuẫn giữa VC và TC, nhưng họ quên rằng những lợi ích chung của chúng mới thật sự quan trọng cho chúng hơn. Hai đảng CS này có những lợi ích chung trong việc đàn áp và bóc lột dân chúng. Chúng có một kẻ thù chung trong việc chống lại trào lưu về các nhân quyền dân chủ, đó là “dân trí” của hai nước ta. Khi những nhà dân chủ của hai nước ta truyền bá tư tưởng tự do, dân chủ và nhân quyền về nước, đó là đang chuẩn bị xây dựng một xã hội dân chủ mới. Khi chúng ta đã phơi bày những điểm xấu xa của đảng CS ra hải ngọai, chúng ta đã góp củi lửa cho cuộc cách mạng dân chủ. Từ hải ngọai, sự truyền bá và thông tin về dân chúng trong nước là những gì mà chúng ta phải làm từng bước để phá bỏ những dối trá mà CS đang lừa phỉnh dân mình. Đối sách của CS chống lại dân chúng là gì? Trước hết là sử dụng dân tộc chủ nghĩa, bằng cách khích động tinh thần dân tộc ở cả trong lẫn ngòai nước, để đánh lạc hướng quần chúng và để phân hóa sự đòan kết của phe đối kháng. Thứ đến là để truyền tin đồn rằng phe chống lại họ không có tương lai, bị phân hóa, đã thất bại, vv. Vậy thì, nhiệm vụ chúng ta cũng rất đơn giản. Trước hết là hướng dẫn dân chúng tự quan tâm tới dân chủ và nhân quyền, chứ không phải cái thứ gọi là lợi ích quốc gia của các chế độ độc tài. Thứ hai là vạch trần những điều xấu xa của Cộng Đảng và sự giành giật quyền lực cũng như các chia rẽ nội bộ của chúng. Thứ ba là vận động cộng đồng quốc tế càng nhiều càng tốt để tạo áp lực và gây khó khăn cho Cộng Đảng về kinh tế và ngọai giao. Nếu chúng không thỏai mái thì áp lực của họ lên dân chúng sẽ giảm và các nhà dân chủ sẽ có chỗ họat động. Dân chủ sẽ trở nên càng gần hơn và gần hơn với chúng ta. Xin cảm ơn quý vị.  
......

Ngày Quốc Tế Nhân Quyền lần thứ 69 tại Berlin

Biểu tình Lễ kỷ niệm Ngày Quốc Tế Nhân Quyền năm nay do Liên Hội Người Việt Tị Nạn tại CHLB Đức (LH) tổ chức được khai mạc lúc 13 giờ ngày 9.12.2017 tại cổng Brandenburg (Pariser Platz) với nghi thức chào cờ Đức – Việt và mặc niệm trong cơn mưa tuyết buốt giá của mùa đông đến sớm. Bà chủ tịch LH, BS Hoàng Mỹ Lâm cám ơn các đại diện hội đoàn và đồng hương đến Bá Linh tham dự biểu tình và ngày sinh hoạt QTNQ. Bà nêu lên bối cảnh thành lập Ngày QTNQ vào năm 1948 và nhắc nhở mọi người rằng sau 69 năm, dù có đặt bút ký kết mọi loại văn kiện cam kết tôn trọng luật pháp và công ước quốc tế, nhà cầm quyền CSVN vẫn ngang nhiên tước đoạt những quyền làm người căn bản của người dân VN. Ông Trịnh Đỗ Tôn Vinh giải thích cho người Đức chung quanh hiểu lý do biểu tình của người Việt. Đối với dân Bá Linh, nhân quyền VN còn có ý nghĩa đặc biệt hơn nữa. Hồi giữa tháng 7 năm nay, trung tướng VC Đường Minh Hưng đã âm thầm đến Berlin để bắt cóc ông Trịnh Xuân Thanh ở ngay Vườn Thú (Tier Garten), cách nơi biểu tình chỉ vài trăm thước, giữa ban ngày để mang về VN „trị tội“. Vụ bắt cóc này đã khiến người Đức vô cùng phẫn nộ và giúp họ hiểu rõ hơn về tình trạng nhân quyền vô cùng tồi tệ ở VN. Ông Nguyễn Văn Rị đại diện LH điều khiển cuộc tuần hành quanh Quảng trường Paris trong những tiếng nhạc đấu tranh như „Trả lại cho dân“, „Đáp lời sông núi“, „VN quê hương ngạo nghễ“ … Vừa đi, mọi người cùng hô vang những khấu hiệu như „Nhân quyền cho VN“, „Tự do dân chủ cho VN“, „Đả đảo VC“, „Đả đảng ĐCSVN buôn dân bán nước, hèn với giặc, ác với dân“… Đập vào mắt người đi đường, du khách là những khẩu hiệu bằng 3 thứ tiếng Việt – Đức – Anh tố cáo tình trạng chà đạp nhân quyền và nhân phẩm của người Việt như: „Trả tự do cho tất cả tù nhân lương tâm tại VN“, „Nhân quyền cho VN“, „CSVN phải trả lại nhân quyền cho dân“, … Đề tài Formosa cũng được nhắc tới trong nhiều băng rôn. Đặc biệt, có lẽ vì nơi biểu tình chỉ cách chỗ Trịnh Xuân Thanh bị Đường Minh Hưng bắt cóc chỉ vài trăm mét nên nội vụ được nhắc nhở nhiều lần, cả trên biểu ngữ như: „Hãy trục xuất các viên chức ngoại giao CSVN!“, „Việc bắt cóc TXT ngay tại Berlin cho thấy CSVN coi thường nhân quyền như thế nào“ … GS Phạm Minh Hoàng đến từ Paris được mời lên máy vi âm để phát biểu ngắn. Trước đó một ngày GS Hoàng và đại diện BCH/Liên Hội đã được bà Annette Knobloch trách nhiệm văn phòng Á Châu Sự Vụ của bộ ngoại giao Đức tiếp kiến. GS Phạm Minh Hoàng đã trình bày về tình trạng bắt bớ hàng loạt những nhà bất đồng chính kiến, về sự giam cầm ông cũng như cám ơn nước Đức đã lên tiếng mạnh mẽ cho nhân quyền tại VN trong thời gian qua. Rất nhiều du khách, người đi đường dừng lại hỏi thăm, chụp hình và nhận tài liệu do ban tổ chức trao tay. Buổi biểu tình chấm dứt lúc 14g30 trong khi những cơn gió buốt giá vẫn không ngừng thổi. Mọi người vội vàng chụp hình lưu niệm với nhau rồi thu dọn dụng cụ để di chuyển đến nhà thờ St. Aloysius, tiếp tục phần hai của ngày sinh hoạt. Cầu nguyện Lúc 16 giờ, ông Nguyễn Văn Rị mời tất cả mọi người vào trong nhà thờ St. Aloysius để dự buổi cầu nguyện. Ông Rị đã cám ơn cha xứ Đỗ Ngọc Hà cho mượn nhà thờ và hội trường để tổ chức buổi sinh hoạt như những lần trước dù lần này Cha Hà đi vắng. Ông cũng cám ơn ca đoàn Thánh Gia, ông Lê Quốc Cường, thừa tác viên phụng vụ, điều khiển buổi lễ. Đặc biệt, một bàn thờ đã được dựng lên trước bàn lễ, đơn sơ nhưng trang trọng, để cử hành cầu nguyện theo nghi thức Phật Giáo do Cụ Nguyễn Đình Tâm chủ trì. Xen lẫn những lời cầu nguyện, nhắc nhở về tình trạng nhân quyền tội tệ, những vấn nạn của đất nước là âm thanh tuyệt vời của những bài thánh ca được ca đoàn Thánh Gia Berlin trình bày rất điêu luyện. Sau các nghi lễ cầu nguyện là cuộc thắp nến ấm áp cho các tù nhân lương tâm và nạn nhân của chế độ CSVN. Hội thảo và văn nghệ Sau nghi thức chào cờ thường lệ, BS Hoàng Thị Mỹ Lâm, bằng Đức ngữ đã trình bày sơ lược tình hình nhân quyền VN dưới chế độ độc tài cộng sản và liệt kê một số trường hợp tù nhân lương tâm bị sách nhiễu, đày đọa trong chốn lao tù, đặc biệt là đợt trấn áp dữ dội xảy ra từ khoảng một năm nay. BTC đã giới thiệu ông Jens Gnisa, Chủ tịch Hiệp Hội Thẩm Phán CHLB Đức đến cử tọa cũng như sơ lược về Hiệp hội này. Hiệp hội đã trao giải nhân quyền cho Luật sư Nhân quyền Nguyễn Văn Đài vào tháng 5 năm nay. Ông LS Gnisa đã dành hơn 15 phút để chia sẻ bối cảnh ra đời không hề dễ dàng của Công ước về Ngày QTNQ vào ngày 10.12.1948. Lần đầu tiên các quyền căn bản của con người đã được chính thức ghi vào văn bản và có giá trị phổ quát toàn cầu. Vợ chồng ông đã từng đến VN du lịch và rất yêu thích cảnh quan, con người và văn hóa VN. Nên ông cảm thấy liên đới khi sau đó biết rõ rằng VN là một quốc gia độc đảng, độc tài, nơi người dân hoàn toàn mất hết những quyền tự do căn bản như tự do ngôn luận, tự do lập hội và bị nhà cầm quyền đối xử hết sức tùy tiện đến nổi không thể chấp nhận được. Để trả lời câu hỏi tự ông đặt ra, ông thẩm phán Gnisa đã nhấn mạnh đến yếu tố đối thoại và hợp tác với người Việt tại Đức để từng bước cải thiện các quyền căn bản, phối hợp với các áp lực từ phía Đức nhắm thúc đẩy tiến trình thực hiện pháp quyền và nhân quyền tại VN. Ông kêu gọi mọi người Việt yêu chuộng tự do và công bằng cùng nỗ lực thì sẽ có ngày đạt được mục tiêu tự do. Trong buổi tiếp xúc ngắn với ông thẩm phán Jens Gnisa tại nhà thời St. Aloysius, GS Phạm Minh Hoàng đã trao cho ông Gnisa tập hồ sơ gồm danh sách tù nhân bị tra tấn tại VN. Ông Gnisa bảo là sẽ cùng nhân viên văn phòng luật sư của ông để nghiên cứu và đưa ra những hành động cụ thể đối với hành động bất nhân này của nhà cầm quyền CSVN. Trước khi chuyển qua phần trình bày của diễn giả thứ nhì là GS Phạm Minh Hoàng, BTC cho chiếu 2 videoclip: lời chào mừng và hiệp thông của ông Elmar Brok, Dân biểu quốc hội Âu châu, đến tất cả mọi người tham dự hội thảo; Và phim tài liệu với nhan đề: „QTNQ 2017, ở VN vẫn còn nhiều người đi tù vì yêu nước“ nói lên bối cảnh về sự đàn áp nhân quyền tại VN nhất là trong những tháng gần đây. Sau đó là phần trình bày của GS Phạm Minh Hoàng, Gs. Hoàng đã kể về ước mơ muốn cống hiến cho đất nước đã có từ bé. Ước mơ của ông đang sắp thành sự thật thì ngày 30.4.1975 đã ngắt ngang. Dù vậy, ông đã có một khoảng thời gian „hạnh phúc“ sau khi thành tài ở Pháp, nghĩa là được giảng dạy trong Đại Học Bách Khoa 10 năm trước khi bị nhà cầm quyền CSVN bắt giam về cái gọi là „âm mưu lật đổ chính quyền“. Câu chuyện của ông tạm chấm dứt khi nhà cầm quyền CSVN tước quốc tịch Vn của ông và trục xuất ông ra khỏi VN bằng. Ông có tài kể chuyện rất lôi khiến người nghe chú ý; hội trường im phăng phắc. Nhiều câu hỏi đã được đặt ra với GS. Hoàng và đã được ông trả lời thỏa đáng. Bs. Hoàng Mỹ Lâm, Chủ tịch Liên Hội NVTN tại CHLB ĐứcÔng Jens Gnisa, Chủ tịch Hiệp Hội Thẩm Phán CHLB Đức Gs. Phạm Minh Hoàng Blogger Người Buôn Gió Nhà văn Võ Thị Hảo Nhà báo Lê Trung Khoa (Thoibao.de) phỏng vấn Gs. Phạm Minh Hoàng Các ca sĩ hát trong buổi hội thảo Phần văn nghệ với nội dung đấu tranh đã kết thúc ngày sinh hoạt đầy ý nghĩa với những giọng ca tuy không chuyên nghiệp nhưng không kém phần điêu luyện. Buổi hội thảo và văn nghệ chấm dứt vào lúc 22 giờ cùng ngày./. Photo: Minh Thông
......

Sài Gòn và London hội luận Dân chủ và Nhân quyền

Ban tổ chức buối Hội Luận: Cô Ngọc Kim ngồi bên tay trái ở hàng đầu, cô Trần Thảo Lan ngồi giữa ở hàng đầu và cô Trang Phạm mặc áo đen đứng ở hàng sau (chú thích của CTM Media – bản quyền hình ảnh của Thao Lan Tran) LONDON (CTM Media)- Chiều ngày Thứ Hai 04/12/2017, tại thành phố London – Vương Quốc Anh, phong trào Con Đường Việt Nam tại VQ Anh đã tổ chức buổi hội luận bàn về tác phẩm chính trị của người lãnh đạo của tinh thần của phong trào là anh Trần Huỳnh Duy Thức. Tác phẩm có tên là “CON ĐƯỜNG NÀO CHO VIỆT NAM”. Anh Quynh Nguyễn, trưởng ban tổ chức kiêm điều phối viên phụ trách truyền thông, đã mở đầu buổi hội luận ở thị xã Stratford lúc 14h30, bằng phần giới thiệu về hoạt động của Con Đường Việt Nam tại VQ Anh. Cùng tham gia còn có các khách mời từ Sài Gòn qua đường truyền Internet, và ở đầu London là các thành viên của phong trào trong đồng phục mang biểu tượng nhân quyền. Có hơn 300 thính giả Việt Nam lắng nghe cuộc hội luận qua Live Stream trên mạng lưới Internet. Nhân quyền là mục tiêu tối thượng mà anh Trần Huỳnh Duy Thức đã trình bày trong một tiêu đề: “Con Đường Việt Nam là con đường phát triển trên nền tảng của quyền con người”. Tiếp theo là bài phát biểu về Xã Hội Dân Sự và Tôn Giáo của cô Trang Phạm, nói lên sự lớn mạnh của XHDS và vai trò tích cực của tôn giáo trong đời sống của con người VN, dù cho bị CSVN áp bức nặng nề. Sau đó là phần trình bày về lịch sử và nội dung của đạo luật Magnitsky Toàn Cầu 2016 (Global Magnitsky Act 2016) của Hoa Kỳ, hiệu quả răn đe và nong xích của đạo luật nầy đối với các quan chức đàn áp nhân quyền và thủ đắc tài sản phi pháp tại VN do cô Kim Lê trình bày. Theo cô Kim Lê, những nạn nhân bị CSVN đàn áp nhân quyền, bị cướp bóc tài sản tại VN có thể gời chi tiết vụ việc cho người Việt quen thân tại Mỹ để họ đưa vào hồ sơ tội phạm của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ. Đây là đạo luật hành pháp, nên không cần tòa án xét xử mà chỉ cần hành pháp Hoa Kỳ trừng phạt tội phạm bằng 2 biện pháp: 1- Cấm tội phạm và vợ con nhập cãnh Hoa Kỳ kể cả lý do công vụ; 2- Tài sản để ở Hoa Kỳ dù hợp pháp hay phi pháp đều bị tịch thu. Và sau đó, tôi, Thảo Lan Trần trình bày về Pháp quyền tại Việt Nam và sự thật về nhân quyền ở Việt Nam cho thính giả khắp nơi biết rõ chế độ CSVN không tôn trọng công lý cũng như luật pháp của chính CSVN đưa ra. Qua những dẫn chứng cụ thể về ép cung, mớm cung hay xử án tuỳ tiện và theo chỉ thị của quan chức cộng sản thay vì xử theo đúng luật. Thêm nữa, cái gọi là Tòa Án Nhân Dân chỉ thực chất là công cụ do CSVN dựng lên để đàn áp nhân quyền, đàn áp tôn giáo. Đại diện Việt Tân tại VQ Anh có tham dự và tích cực khuyến khích các bạn trẻ trong của Con Đường Việt Nam VQ Anh tham gia đấu tranh bất bạo động cho Dân Chủ & Nhân Quyền của dân tộc VN. Theo kế hoạch, vào ngày quốc tế nhân quyền 10/12/2017 tới đây, phong trào Con Đường Việt Nam sẽ cùng Việt Tân và tổ chức Ân Xá Quốc Tế (Amnesty International), sẽ biểu tình trước sứ quán CSVN ở London để đòi trả tự do cho anh Trần Huỳnh Duy Thức và hàng trăm Tù Nhân Lương Tâm đang bị nhà cầm quyền CSVN giam giữ trái với công pháp Quốc Tế, mà gần đây nhất là chị Nguyễn Ngọc Như Quỳnh “Mẹ Nấm” và Thanh Niên Công Giáo Nguyễn Văn Hoá. Thảo Lan Trần. 04.12.2017 https://chantroimoimedia.com/2017/12/05/sai-gon-va-london-hoi-luan-dan-c...
......

NOW cùng Hội Nhà báo độc lập VN kêu gọi trả tự do 166 tù nhân lương tâm

Liên hiệp các tổ chức nhân quyền NOW! Mở chiến dịch kêu gọi chính phủ Việt Nam phải ngay lập tức và vô điều kiện trả tự do cho 166 tù nhân lương tâm Ngày 11 tháng 11 năm 2017 Khi các nhà lãnh đạo thế giới đến Việt Nam tham dự diễn đàn Hợp tác Kinh tế Châu Á - Thái Bình Dương từ ngày 11-12 tháng 11, Liên minh các tổ chức nhân quyền ngày hôm nay sẽ ra mắt Dự án NOW! Chiến dịch kêu gọi chính phủ Việt Nam phải thả ngay và vô điều kiện tất cả tù nhân lương tâm. Chiến dịch là một sáng kiến ​​chung của các tổ chức dang nỗ lưc tập trung công việc của họ vào Việt Nam hoặc chiến dịch vận đông cho nhân quyền trong khu vực hoặc quốc tế. Tính đến tháng 11 năm 2017, có đến 166 tù nhân lương tâm ở Việt Nam; nam giới và phụ nữ, đã bị bắt giữ vì tín ngưỡng, màu da, ngôn ngữ, nguồn gốc quốc gia hay xã hội, tình trạng kinh tế, sinh đẻ, khuynh hướng tình dục hoặc tình trạng khác, những người không sử dụng bạo lực hoặc bạo lực hay hận thù. NOW! Chiến dịch nhằm kêu gọi sự chú ý đến hiện tượng này và vận động cho việc giải phóng tất cả các tù nhân lương tâm và chấm dứt việc bắt giữ con người để thực hiện các quyền được quốc tế bảo vệmột cách ôn hòa. Thông tin về tù nhân lương tâm ở Việt Nam hiện có trên tờ NOW! (Ngay tức thời) Trang web Chiến dịch - www.vietnampocs.com - sẽ được cập nhật khi tù nhân lương tâm được thả ra và khi những người khác bị bắt. NOW! Chiến dịch tìm cách thu hút chính phủ Việt Nam trong việc đối thoại xây dựng nhằm giải phóng tất cả tù nhân lương tâm và vận động các chính phủ khác sử dụng ảnh hưởng của họ với các đối tác Việt Nam để kêu gọi thả và chấm dứt việc bắt giữ người dân để thực hiện quyền con người được quốc tế bảo vệ của họ. Ngay Tức Thời! Chiến dịch cũng cố gắng cung cấp hỗ trợ tinh thần và vật chất cho các tù nhân lương tâm và gia đình họ. NOW! Trang web Chiến dịch cung cấp thông tin về cách các cá nhân và tổ chức có thể hỗ trợ sáng kiến ​​này, bao gồm thông qua việc đóng góp cho từng tù nhân lương tâm và gia đình họ. Tóm tắt kết quả Đối với các mục đích NOW! Chiến dịch, một cá nhân được cho là một tù nhân lương tâm bị bắt vì thực hiện quyền con người dược quốc tế bảo vệ của mình. Việt Nam đã cam kết tôn trọng và bảo vệ một loạt các quyền thông qua việc phê chuẩn các điều ước quốc tế bao gồm Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị, 166 người được thực hiện một cách ôn hoà các quyền này và hiện đang ở trong giam giữ hoặc bỏ tù. Những tù nhân lương tâm này bao gồm các blogger, luật sư, các nhà hoạt động vì sự nghiệp chính trị và các tín đồ của các cộng đồng tôn giáo không đăng ký. Sự kiểm soát gần như toàn bộ các phương tiện truyền thông của chính phủ ở Việt Nam và bí mật xung quanh việc bắt giữ và giam giữ một số tù nhân lương tâm nhất định, đặc biệt là từ các nhóm người dân tộc thiểu số có nghĩa là rất khó để tìm thông tin về các trường hợp tù nhân lương tâm và không thể tuyên bố dứt khoát rằng tất cả tù nhân về lương tâm trong nước đã được xác định. Như vậy, con số của 166 tù nhân lương tâm không phải là đầy đủ và có thể là còn có những người khác đằng sau cánh cửa nhà tù ở Việt Nam, những người không nằm trong danh sách này. Hơn nữa, các rào cản đối với thông tin ở Việt Nam có nghĩa là trong 30 trường hợp, Boat People SOS chỉ có thể xác nhận danh tính của từng cá nhân; giới tính và dân tộc; và thực tế là người đó đã bị bắt giữ và giam giữ vì thực hiện các quyền của mình. Trong số 136 trường hợp còn lại, mức độ thông tin rộng hơn được công khai cho phép phân tích chi tiết các cấu hình của những người được nhắm mục tiêu, các bài báo mà họ bị truy tố và các hình phạt họ phải chịu. Trong số những trường hợp này, tất cả đều đang bị giam giữ trước khi bắt giam, ngoại trừ Hòa thượng Thích Quảng Độ, lạnh đạo tối cao của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất đang bị "bắt giữ trong chùa". 40 người đang bị tạm giam; trong đó có 29 người đã bị bắt vào năm 2017, tám người đang bị giam giữ kể từ tháng 3 nhưng vẫn chưa bị buộc tội. Sáu trong số 136 người bị kết án năm 2017 đã nhận các án phạt tổng cộng 41 năm và sáu tháng tù giam, bị quản thúc tại gia 13 năm. Trong 96 trường hợp trong danh sách mà chúng tôi có thông tin về hình phạt tù, 94 người đang phải chịu án tù về thời gian. Họ đang chịu tổng cộng 946 năm và một tháng ở tù, tiếp đó là 209 năm bị quản thúc tại gia. Nói cách khác, những tù nhân lương tâm này, cộng chung đã phải ở tù gần một thiên niên kỷ vì việc dòi hỏi nhà nước thực hiện các quyền được quốc tế bảo vệ. Việc tính toán này không tính thời gian dành cho những người đang bị tạm giam, và cũng không bao gồm các trường hợp của Thầy Thích Quảng Độ, người bị bắt giữ vô thời, và Phan Văn Thu, người sáng lập ra một giáo phái Phật giáo thiểu số, An Dân Đại Đạo, người đang phải chịu án tử hình. 13 trong số 166 tù nhân lương tâm trong danh sách là nữ. Tất cả những phụ nữ này đến từ nhóm dân tộc Kinh. Một ngoại lệ, Rmah Hruth, là một phụ nữ sắc tộc Jarai bị kết án 5 năm tù vào tháng 3 năm 2014. Tổng cộng 88 người, 53% là người Kinh. Nhóm dân tộc lớn thứ hai là dân tộc Thượng, một nhóm dân tộc thiểu số tôn giáo và dân tộc thiểu số sống ở vùng núi Tây Nguyên. Họ chiếm 44% số người trong danh sách; 73 cá nhân. Một người là Khmer Krom. Vào thời điểm viết bài, NOW! Chiến dịch vẫn chưa xác nhận được sắc tộc của 4 trong số 166. Phần lớn những người trong danh sách này bị truy tố hoặc kết án theo Điều 79, 87 và 88 của Bộ luật Hình sự: 14 ngườidân tộc Kinh theo Điều 88, "Tuyên truyền chống nhà nước "; và thêm 44 người theo Điều 79, "âm mưu lật đổ chính phủ". Mặc dù chỉ có một người Kinh tộc Kinh bị kết án hoặc bị kết án theo Điều 87, Hòa thượng Thích Quảng Độ năm 1995, với cáo buộc "phá hoại chính sách đoàn kết [của Việt Nam]", kể cả việc giam giữ / cầm tù 37 người Thượng trong danh sách. Hỗ trợ Chiến dịch NOW! Trong những năm gần đây, Hoa Kỳ và các chính phủ nước ngoài khác đã thương lượng việc thả một số tù nhân lương tâm cao cấp. Trong khi các cuộc phóng thích được hoan nghênh, nhiều người phải đánh đổi việc lấy lại tự do của họ phải chấp nhận đi lưu vong ở Mỹ hay nơi khác. Những phóng thích có điều kiện này chỉ chữa các triệu chứng chứ không chữa được nguyên nhân gây ra vấn đề sâu xa mà chỉ có thể chữa được với việc thả tự do ngay tức khắc và vô điều kiện của tất cả các tù nhân lương tâm ở Việt Nam và chấm dứt việc bắt giữ người dân để thực hiện các quyền được quốc tế bảo vệ của họ. Để tìm hiểu thêm về tù nhân lương tâm ở Việt Nam và tìm hiểu cách thức bạn tham gia cuộc gọi cho việc phát hành ngay lập tức và không điều kiện, hãy truy cập trang web NOW tại www.vietnampocs.com  
......

#StopTheCrackdownVN: Thư gửi các lãnh đạo quốc gia APEC

Ngày 7 tháng 11, 2017 Kính gửi các nhà lãnh đạo APEC, Trong lúc quý vị đang chuẩn bị để đến dự buổi họp của diễn đàn APEC (Hợp Tác Kinh Tế Châu Á-Thái Bình Dương) tại Đà Nẵng, Việt Nam, vào hai ngày 11-12 tháng Mười Một sắp tới đây, chúng tôi muốn quý vị lưu tâm đến tình trạng nhân quyền ngày càng tồi tệ của quốc gia chủ nhà. Trong năm vừa qua, Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam đã mở cuộc đàn áp chính trị to lớn đối với quyền biểu đạt ôn hòa. Theo các nguồn tin đã kiểm chứng, chính quyền đã bắt giữ hoặc lưu đày ít nhất 25 nhà hoạt động và blogger ôn hòa. Trong một loạt vụ xử án dối trá mà chính quyền Việt Nam đã dàn dựng để kết án vô lý và tuyên án tù dài hạn cho các nhà bảo vệ nhân quyền có tên tuổi như Trần Thị Nga, Nguyễn Văn Oai, blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh. Chính quyền Việt Nam đã viện dẫn mối quan tâm an ninh quốc gia không căn cứ để biện minh, kết tội bất hợp pháp, và hình sự hóa quyền tự do biểu đạt, phổ biến thông tin và tranh đấu ôn hòa. Đợt đàn áp này đi ngược lại với mục tiêu “Tạo Động Lực Mới, Cùng Vun Đắp Tương Lai Chung” là chủ đề của diễn đàn APEC năm nay. Giam giữ tùy tiện, kiểm duyệt, dùng bạo lực nhà nước đối với giới hoạt động và bảo vệ nhân quyền chẳng những là một sự sỉ nhục đối với tính nhân bản chung mà còn là một vi phạm nghiêm trọng pháp luật và chuẩn mực nhân quyền quốc tế. Chúng tôi tin rằng vì lợi ích lớn lao của APEC và của cộng đồng thế giới để lên tiếng phản đối việc đàn áp nhân quyền rộng lớn và có hệ thống tại Việt Nam. Nếu chính quyền Việt Nam không tuân thủ theo các nghĩa vụ nhân quyền quốc tế — như các điều khoản từ Công Ước Quốc Tế về Quyền Dân Sự và Chính Trị và Công Ước Chống Tra Tấn — thì làm sao quý vị có thể tin rằng chính quyền Việt Nam sẽ tôn trọng các thỏa thuận ký kết tại APEC? Một trong những luật sư nhân quyền nổi tiếng của Việt Nam là ông Nguyễn Văn Đài, đã bị giam giữ tùy tiện gần hai năm mà không được xét xử, kể từ khi bị bắt vào ngày 16 tháng Mười Hai, 2015. Là một luật sư, blogger và người bảo vệ nhân quyền, ông Nguyễn Văn Đài cổ võ cải thiện pháp luật, dân chủ đa đảng và tôn trọng các quyền tự do căn bản được nêu trong Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền và Tuyên Ngôn Nhân Quyền ASEAN [1]. Tôn trọng các quyền tự do được quốc tế công nhận và bảo vệ là nguyên tắc nền tảng cho mục tiêu của APEC “giữ vững sự tăng trưởng và phát triển của khu vực cho lợi ích chung của người dân…” Các chữ ký của lá thư này đại diện cho nhiều tổ chức người Việt và quốc tế tranh đấu cho tự do biểu đạt. Chúng tôi xin kêu gọi quý vị thúc đẩy Việt Nam hãy ngưng ngay cuộc đàn áp và hợp tác với các thành viên APEC cho một “tương lai chung” với đặc điểm tôn trọng các quyền tự do và nhân quyền quốc tế. Kính thư,     Access     Chấn Hưng Nước Việt     Empowering Singaporeans     English PEN     Frontline Defenders     Hội Anh Em Dân Chủ     Hội Bầu Bí Tương Thân     Hội Nhà Báo Độc Lập     Phong Trào Lao Động Việt     Lawyers for Lawyers     Lawyers’ Rights Watch Canada     Người Bảo vệ Nhân quyền     Project 88     Reporters Without Borders     ReturnOurCPF     Thai Netizen Network     Việt Tân Nguồn: Web Việt Tân
......

Giáo sư Phạm Minh Hoàng được đề cử Giải Tự do Báo chí quốc tế

Tổ Chức Phóng Viên Không Biên Giới (RSF, Reporters Sans Frontières), trụ sở đặt tại thủ đô Paris nước Pháp vừa đăng thông báo tên của 18 người được đề cử nhận Giải Thưởng Prix RSF 2017, tức Giải Tự Do Báo Chí, trong đó có Giáo sư Phạm Minh Hoàng, dựa trên tính cách nghề nghiệp, tinh thần độc lập cũng như sự dấn thân cho quyền tự do báo chí. Ba trong số 18 người được đề cử sẽ được RSF chọn để trao 3 giải thưởng thuộc 3 lãnh vực là ký giả chuyên nghiệp, truyền thông, và dân-làm-báo. Các giải thuởng danh dự này kèm theo số tiền 2.500 Euros. Giải thưởng sẽ được trao vào ngày 7 Tháng 11, 2017 sắp tới tại thành phố Strasbourg, Pháp Quốc, trong khuôn khổ của Hội Nghị Quốc Tế về Dân Chủ. Gs. Phạm Minh Hoàng, cựu giảng viên Đại học Bách Khoa TPHCM từng mang song tịch Việt-Pháp nhưng bị Hà Nội tước quốc tịch và trục xuất sang Pháp vào ngày 24 tháng 6, 2017, sau các hoạt động cổ súy cho dân chủ-nhân quyền tại Việt Nam. Ông từng bị bắt vào năm 2010 và bị kết tội “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân” một năm sau đó vì những bài blog chỉ trích thực trạng giáo dục, môi trường và tham nhũng. Năm 2012, ông được trả tự do sau khi được giảm phân nửa bản án ba năm tù.
......

Thông Cáo: Sinh Hoạt ngày Quốc Tế Nhân Quyền 2017 tại Berlin

Berlin , ngày 18.11.2017                              Thông Cáo chi tiết                      V/v Sinh Hoạt ngày Quốc Tế Nhân Quyền 2017 tại Berlin Kính thưa quý vị Lãnh Đạo Tôn Giáo , quý Hội Đoàn , quý Đoàn Thể và Tổ Chức chống Cộng Tiếp theo thông cáo ngày 01.10.2017 của Liên Hội về sinh hoạt ngày Quốc Tế Nhân Quyền tại Berlin chúng tôi trân trọng thông báo tiếp  đến quý Hội Đoàn và quý vị bản về chi tiết cuộc biểu tình và buổi hội thảo trong dịp này. Ngày Quốc Tế Nhân Quyền năm 2017  sẽ được Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn tại Cộng Hòa Liên Bang Đức tổ chức tại Berlin vào ngày thứ bảy 09.12.2015  với chương trình như sau: 1.-Từ 13:00giờ-15:00giờ : biểu tình trước Brandenburger Tor –Berlin     Pariser Platz , 10117 Berlin 2.- Từ 16:00giờ đến 17:00giờ : thánh lễ liên tôn cầu nguyện cho Quê Hương       tại  nhà thờ St. Aloysius  Kirche ,   Schwyzerstr. 1  - 13349 Berlin 3.-Từ 17:00giờ đến 18:30giờ : Liên Hội mời cơm chiều 3.- Từ 18:30giờ đến 20:00giờ  :hội thảo tại hội trường nhà thờ với:            * Luật Sư Jens Gnisa ,Chủ Tịch Liên Đoàn Chánh Án Đức Quốc và cũng là người đã quyết định trao giải Nhân Quyền cho Luật Sư Nguyễn Văn Đài vào ngày 05.04.2017 vừa rồi            * Ông Phạm Minh Hoàng, Giảng Viên tại ĐH Bách Khoa và ĐH Quốc Gia tại Saigon               bị trục xuất về Pháp ngày 24.06.2017 4.- Từ 20:00giờ đến 23:00giờ : văn nghệ  với chủ đề Nhân Quyền cho Việt Nam   Ban Chấp Hành Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn  trân trọng thỉnh cầu quý Đoàn Thể , quý Tổ Chức người Việt tỵ nạn Cộng Sản và thân hữu đến tham dự đông đảo . Điện thoại liên lạc : -Ông Nguyễn Văn Rị , số điện thoại 0176-57880762 -Ông Hoàng Kim Thiên,   số điện thoại 0163-6743097 Trân trọng kính chào TM Ban Chấp Hành  Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn tại CHLB Đức e.V. BS Hoàng Thị Mỹ Lâm ********** Berlin, ngày 01.10.2017                                                                                 Kính thưa quý vị Lãnh Đạo Tôn Giáo, quý Hội Đoàn, quý Đoàn Thể và Tổ Chức chống Cộng Trước việc nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam gia tăng bạo lực công khai đàn áp dân chúng trong nước, đồng thời vi phạm trắng trợn luật pháp Đức Quốc và coi thường công ước Quốc Tế để đưa mật vụ bắt cóc người trái phép trên nước Đức, người Việt Tỵ Nạn chúng ta phải đề cao cảnh giác tố cáo trước công luận Đức Quốc và Quốc Tế về các hành vi phạm pháp này. Qua tình hình trên đây thì sự đòi hỏi thực thi quyền con người, quyền tự do sống trong một chế độ dân chủ có pháp quyền cho người dân Việt Nam càng ngày càng trở nên cấp thiết hơn. Ngoài ra các bạn hữu và chính giới Đức càng thấy rõ hơn sự phi nhân bản của Cộng sản Việt Nam. Do đó ngày kỷ niệm 69 năm ngày công bố bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền là một dịp để chúng ta cùng đồng thanh gióng tiếng nói đòi lại Nhân Quyền cho người dân Việt. Ngày Quốc Tế Nhân Quyền năm 2017 sẽ được Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn tại Cộng Hòa Liên Bang Đức tổ chức tại Berlin vào ngày thứ bảy 09.12.2015 với chương trình như sau: 1.-Từ 13:00giờ-15:00giờ: biểu tình trước Brandenburger Tor –Berlin - Pariser Platz , 10117 Berlin 2.- Từ 16:00giờ đến 17:00giờ: thánh lễ liên tôn cầu nguyện cho Quê Hương tại  nhà thờ St. Aloysius  Kirche, Schwyzerstr. 1  - 13349 Berlin 3.- Từ 18:30giờ đến 20:00giờ: hội thảo tại hội trường nhà thờ với quan khách Đức Việt 4.- Từ 20:00giờ đến 23:00giờ: văn nghệ với chủ đề Tự Do Nhân Quyền cho Việt Nam Ban Chấp Hành Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn trân trọng thỉnh cầu quý Đoàn Thể, quý Tổ Chức người Việt tỵ nạn Cộng Sản và thân hữu đến tham dự đông đảo. Xin hãy liên lạc với chúng tôi trước để ban tổ chức lo liệu cơm tối và chỗ ngủ cho tươm tất. Điện thoại liên lạc : -Ông Nguyễn Văn Rị, số điện thoại 0176-57880762 -Ông Hoàng Kim Thiên, số điện thoại 0163-6743097 (xin vui lòng mang theo túi ngủ) Trân trọng kính chàoTM Ban Chấp Hành  Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn tại CHLB Đức e.V. BS Hoàng Thị Mỹ Lâm
......

Nhiều người Việt ở Đức bị thu giữ hộ chiếu Việt Nam mới cấp

Theo tin từ tờ Thời Báo.de, một số người Việt tại tiểu bang Thüringen miền Đông nước Đức, bất ngờ bị thu giữ hộ chiếu Việt Nam khi tới sở ngoại kiều dán giấy phép cư trú trở lại vào cuốn hộ chiếu mới sau khi đổi ở Tổng lãnh sự CSVN tại Frankfurt am Main. Theo những người bị thu giữ hộ chiếu cho biết, sở ngoại kiều Đức khi soi hộ chiếu Việt Nam mới vừa đổi thì màn hình máy tính xuất hiện dấu gạch chéo thể hiện như nhận dạng được hộ chiếu giả, nên nhân viên sở ngoại kiều Đức đã thu giữ ngay để chuyển lên sở cảnh sát hình sự (LKA) điều tra. Theo đó, việc điều tra có thể mất từ 3 đến 6 tháng để xác minh việc này. Những người bị thu hộ chiếu được cấp một giấy thông hành tạm, có thời hạn 3 tháng. Một nguồn tin khác cho biết: `` trong gần 50 em đang học ở Göttingen theo hệ điều dưỡng cũng có mấy trường hợp bị thu giữ hộ chiếu khi gia hạn ở sở ngoại kiều ´´. Sự việc nói trên đang tạo nên tâm trạng lo lắng cho người Việt đang sinh sống tại Đức mà còn dùng hộ chiếu Việt Nam. Cho đến nay Sứ quán CSVN tại Berlin cũng như Tổng lãnh sự CSVN ở Frankfurt am Main vẫn còn im tiếng đối với sự việc này, Theo nhận định của một số người, việc tịch thu hộ chiếu bắt đầu xảy ra từ sau vụ Đức đình chỉ đối tác chiến lược với Việt Nam hôm 22 Tháng Chín, 2017 mà nguyên ủy việc mật vụ CSVN xâm nhập nước Đức bắt cóc Trịnh Xuân Thanh. Biện pháp cứng rắn này có lẽ để ngăn chặn các phần tử mật vụ Việt Nam tiếp tục xâm nhập vào lãnh thổ nước này.
......

Dân biểu Canada gốc Việt: ‘Dự luật Magnitsky giúp cải thiện nhân quyền tại VN’

Nữ dân biểu liên bang Canada gốc Việt Anne Minh–Thu Quach nói rằng Dự luật Magnitsky sẽ giúp cải thiện tình trạng vi phạm nhân quyền tại Việt Nam. Trả lời phỏng vấn VOA Việt ngữ, nữ dân biểu gốc Việt 35 tuổi nói rằng quốc hội Canada vừa thông qua Dự luật S-226, Công lý cho Nạn nhân của các Viên chức tham nhũng Ngoại quốc, nếu được chính phủ Canada ký thành luật sẽ trở thành một công cụ hữu hiệu cho phong trào tranh đấu cho nhân quyền và chống tham nhũng trên toàn thế giới, trong đó Việt Nam. Dân biểu Anne Minh–Thu Quach, người thường được cộng đồng người Việt tại Canada gọi với tên tiếng Việt là Quách Minh Thư, nói: “Dự luật S-226 sẽ giúp Canada đóng băng tài sản của bất cứ viên chức nào vi phạm nhân quyền ở Việt Nam và nghiêm cấm những viên chức này nhập cảnh vào Canada. Khi ký thành luật, Dự luật này sẽ gây áp lực lên chính phủ Việt Nam và đưa ra một thông điệp rõ ràng rằng chúng tôi sẽ áp đặt chế tài đối với những viên chức không tôn trọng nhân quyền ở Việt Nam.” Bà Minh Thư cho biết Hạ viện Canada vừa thông qua dự luật Magnitsky vào ngày 4/10 với tất cả 277 phiếu thuận. Trước đó dự luật đã được Thượng viện thông qua vào ngày 11/4. Các dân biểu thuộc cả ba đảng gồm Đảng Tự do, Đảng Bảo thủ đương quyền và Đảng Tân Dân chủ (NDP) mà bà Minh Thư là thành viên, đều ủng hộ dự luật này. Cũng tương tự như Luật Magnistsky của Hoa Kỳ do cựu Tổng thống Obama ký ban hành tháng 12/2016, dự luật S-226 của Canada cho phép chính phủ Canada tịch thu hoặc đóng băng tài sản của những người ngoại quốc vi phạm nhân quyền. Bà Minh Thư nói cộng đồng người Việt tại Canada rất ủng hộ dự luật quan trọng này. Các cộng đồng gốc Việt xem đây là một thắng lợi lớn cho phong trào tranh đấu cho nhân quyền tại Việt Nam và khắp nơi trên thế giới. Ngoài ra, bà Minh Thư nói rằng bà rất ủng hộ các giới tranh đấu vì dân chủ và nhân quyền tại Việt Nam: “Tôi tiếp xúc với nhiều nhóm tranh đấu cho nhân quyền cho Việt Nam tại Canada. Như vừa rồi tôi gặp gỡ nhóm thanh niên ở thành phố Montreal có tên là ‘Viet Nam to Fight,’ nhóm này đã tổ chức một cuộc biểu tình vào tháng 8 lên tiếng về các vụ vi phạm nhân quyền ở Việt Nam trong các vụ biểu tình chống nhà máy Formosa và các vụ bắt bớ sau đó. Chúng tôi cũng lên tiếng cho các nhà tranh đấu hiện đang bị giam cầm tại Việt Nam.” Vào đầu năm nay, trong thư ngỏ gửi ban tổ chức một cuộc biểu tình trước Viện lập pháp tỉnh Ontario, Dân biểu liên bang Quách Minh Thư viết: “Phúc trình của Tổ chức Theo dõi Nhân quyền cho biết có 112 bloggers, các nhà tranh đấu dân chủ bị giam giữ trong các nhà tù vì đã thực hiện các quyền căn bản của công dân. Đề nghị chính phủ Canada không nên làm ngơ trước những vi phạm nhân quyền liên tục tái diễn ở Việt Nam.” Dân biểu Quách Minh Thư cũng nhắc lại bà đã nhiều lần viết thư cho Tòa đại sứ Việt Nam và Bộ Ngoại giao Canada yêu cầu trả tự do cho các tù nhân lương tâm như Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, Trần Huỳnh Duy Thức, Cấn Thị Thêu, Nguyễn Văn Đài, Nguyễn Văn Oai, Trần Thị Nga, và Trần Thị Thúy.
......

Ba người Việt ở Houston bị bắt vì trồng cần sa trị giá $2.3 triệu

Ba người đàn ông gốc Việt bị bắt vì trồng cần sa có giá thị trường khoảng $2.3 triệu, đài truyền hình KHOU ở Texas dẫn lời cảnh sát Fort Bend County cho biết hôm Thứ Năm. Ba nghi can gốc Việt ở Houston bị bắt vì trồng cần sa. (Hình: Fort Bend County Sheriff's Office) Ba nghi can, Trọng Võ, 35 tuổi, James Lai Nguyễn, 27 tuổi, và James Huy Nguyễn, 37 tuổi, tất cả đều là cư dân Houston, bị truy tố tội sở hữu cần sa. Lực Lượng Chống Ma Túy Fort Bend County (FBCSO) tiến hành cuộc điều tra, và phát hiện các căn nhà mà ba nghi can này trồng cần sa ở Fort Bend County và Harris County. FBCSO nói những căn nhà này tọa lạc tại khu nhà số 600 trên đường Fair Oaks Drive ở khu Stafford, khu nhà số 15000 trên đường Val Vista Drive ở khu vực thành phố Houston thuộc Fort Bend County, khu nhà số 7511 trên đường Marisol Drive ở khu vực thành phố Houston thuộc Fort Bend County, và khu nhà số 15000 trên đường Sierra Valle Drive trong thành phố Houston thuộc Harris County. Nhiều cơ quan công lực thực hiện các vụ khám xét từ cuối Tháng Chín, bản tin cho biết. “Nhân viên điều tra khám phá các vụ trồng cần sa trong những căn nhà phức tạp, cùng một số vũ khí, tiền mặt, và cần sa đã được chế biến tại bốn nơi,” thông cáo báo chỉ của FBCSO cho biết. “Nhân viên điều tra cũng phát hiện tổng cộng 778 cây cần sa được trồng trong nhà, dưới các bóng đèn điện, có cả cân, bơm nước, quạt, cầu dao đổi điện, và các dụng cụ dùng để chế biến, đóng gói, và bán cần sa.” Ngoài ba người gốc Việt này, cảnh sát còn bắt thêm ba người khác ở Harris County, và ba người này bị truy tố tội chuyển giao và tàng trữ cần sa. Số lượng cần sa bị tịch thu có giá thị trường khoảng $2.3 triệu, theo cảnh sát cho biết. (Đ.D.) Theo nguoi-viet.com
......

MacArthur Foundation trao ‘Trợ Bổng Thiên Tài’ 625,000 Mỹ Kim cho nhà văn Nguyễn Thành Việt

Năm ngoái, nhà văn kiêm giáo sư Nguyễn Thành Việt thắng giải Pulitzer với cuốn tiểu thuyết gián điệp “The Sympathizer” hay “Cảm Tình Viên”. Trong tuần này, ông nhận được khoản tài trợ thường được gọi là “trợ bổng thiên tài” từ tổ chức MacArthur Foundation. Theo chính tổ chức này, khoản tiền mặt 625,000 Mỹ kim được trao tặng vô điều kiện cho “những cá nhân tài năng đã chứng tỏ tính cách độc đáo phi thường và sự tận hiến trong theo đuổi sáng tạo và khả năng tự định hướng rõ rệt”. Giáo sư Nguyễn Thành Việt hiện đang giảng dạy Anh văn, các nghiên cứu Mỹ và sắc tộc và văn học so sánh tại trường University of Southern California (USC) ở Los Angeles. Ông nói với tờ báo của trường, USC News, rằng ông kinh ngạc đến nỗi phải ngồi xuống khi nhận được tin qua điện thoại. Ông cho biết sẽ sử dụng một phần trợ bổng để hỗ trợ một trang blog mà ông đã lập ra từ 7 năm trước mang tên diaCRITICS, tập trung vào người Việt và nghệ thuật, văn hóa và chính trị của người Việt hải ngoại. Ông nhận thấy luôn có nhu cầu về không gian cho những những tiếng nói đa dạng của người Việt, và ông sẽ sử dụng một phần số tiền cho mục đích này. Nhà văn gốc Việt 41 tuổi đã thắng giải Pulitzer về Tiểu Thuyết, một trong những giải thưởng văn chương danh giá nhất của nước Mỹ, nhờ cuốn tiểu thuyết đầu tay “The Sympathizer”. Từ đó đến nay, cuốn tiểu thuyết này đã thắng hàng loạt giải văn chương khác và nằm trong hơn 30 danh mục sách bán chạy nhất của các nhà phát hành.
......

TCBC: Tù nhân lương tâm Nguyễn Văn Oai lại nhận một bản án phi nhân

VIỆT NAM CANH TÂN CÁCH MẠNG ĐẢNG Email: lienlac@viettan.org - Web: www.viettan.org - FB: facebook.com/viettan ****Thông Cáo Báo Chí Tù nhân lương tâm Nguyễn Văn Oai lại nhận một bản án phi nhân Sau vỏn vẹn 4 giờ trình diễn, Tòa án Nghệ An đã kết án anh Nguyễn Văn Oai thêm 5 năm tù giam và 4 năm quản chế. Nguyễn Văn Oai hiên ngang đứng trước tòa án công cụ dày đặc công an trong lúc người thân và những bạn bè của anh đều bị cấm không cho tham dự phiên tòa có nhãn "công khai". Anh Nguyễn Văn Oai, một người hoạt động xã hội và là đảng viên Việt Tân 36 tuổi, đã tích cực tham gia các vận động chống tàn phá môi sinh, chăm sóc những con người bị xã hội bỏ rơi và nhất là chống Trung Quốc xâm lược. Anh bị bắt lần đầu năm 2011 và bị kết án 4 năm tù về tội "âm mưu lật đổ chính quyền" theo điều 79 BLHS, chỉ vì đã theo học các lớp đấu tranh ôn hòa bất bạo động. Người tù Nguyễn Văn Oai đã không chấp nhận bản án phi lý này trong thời gian ở tù và sau khi ra tù. Anh luôn hành xử đúng tư cách của một người vô tội và xem bản án tù cộng quản chế của chế độ là bằng chứng vi phạm nhân quyền trầm trọng. Giáo sư luật của Đại Học Stanford, ông Allen Weiner, đã đệ nạp trường hợp của anh Nguyễn Văn Oai lên Ủy ban Điều tra về Bắt giữ Tùy tiện của Liên Hiệp Quốc và đã nhận được phán quyết chính thức năm 2013 rằng nhà cầm quyền Việt Nam đã vi phạm luật quốc tế khi tùy tiện bắt giam anh Oai. Do đó, không chỉ đối với công luận Việt Nam và cả các định chế quốc tế, các bản án của tòa án CSVN đối với Tù nhân lương tâm Nguyễn Văn Oai đều phi lý, phi pháp, và phi nhân. Hồ sơ của anh Nguyễn Văn Oai cùng với các tù nhân lương tâm Việt Nam khác đang được lưu trữ và sẽ dính liền với các lãnh tụ CSVN, ngay cả hàng thập niên sau khi họ đã hết nắm quyền, như đang thấy trong các vụ xử "cựu hung thần" tại các tòa án quốc tế trong những năm qua. Ngày 18 tháng 9 năm 2017 Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng Mọi chi tiết xin liên lạc: Hoàng Tứ Duy: +1 202-596-7951 Ðối Ðầu Bất Bạo Ðộng để tháo gỡ độc tài - Xây Dựng Xã Hội Dân Sự để đặt nền dân chủ - Vận Ðộng Toàn Dân để canh tân đất nước
......

An ninh Cộng Sản Việt Nam khủng bố đảng viên Việt Tân bằng acid

VIỆT NAM CANH TÂN CÁCH MẠNG ĐẢNG Email: lienlac@viettan.org - Web: www.viettan.org - FB: facebook.com/viettan **** Thông Cáo Báo Chí An ninh Cộng Sản Việt Nam khủng bố đảng viên Việt Tân bằng acid Đảng Việt Tân xin cảnh báo công luận về sự khủng bố mới đây của nhà cầm quyền Việt Nam qua sự việc tạt acid vào 4 người, trong đó có thành viên cao cấp của đảng Việt Tân, xảy ra tại Phnom Penh, Campuchia. Vào 10 giờ tối ngày 2 tháng 9 vừa qua, an ninh Cộng sản Việt Nam di chuyển trên 2 xe gắn máy đã tạt acid vào 4 người đang đi bộ trong một khu vực của thành phố Phnom Penh. Vụ tạt acid này đã gây thương tích cho 4 người, trong đó có ông Nguyễn Ngọc Đức, Ủy viên Trung Ương Đảng Việt Tân. Ông Nguyễn Ngọc Đức đã được đưa về Pháp để điều trị và tình trạng hiện ổn định. Ba người còn lại bị nhẹ hơn và cũng đang được chữa trị. Ông Nguyễn Ngọc Đức sinh năm 1955 và là một kỹ sư ngành điện toán, tốt nghiệp tại Pháp. Ông từng là Chủ tịch Hội Ái Hữu Việt Kiều Nam Paris và đã tham gia đảng Việt Tân vào đầu thập niên 80. Trong những năm gần đây nhà cầm quyền CSVN đã cho công an chìm tấn công gây thương tích trầm trọng cho nhiều nhà hoạt động dân chủ. Đây là chính sách khủng bố vô nhân đạo và vi phạm trầm trọng luật pháp quốc tế. Việc sử dụng những hành vi khủng bố nói trên là biểu hiện bản chất phi chính nghĩa rõ rệt nhất của chế độ độc tài CSVN. Chúng tôi minh định những toan tính khủng bố này hoàn toàn không có tác dụng. Đảng viên Việt Tân sẽ tiếp tục con đường tranh đấu bằng phương thức bất bạo động để giương cao chính nghĩa chấm dứt độc tài và canh tân Việt Nam. Ngày 14 tháng 9 năm 2017 Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng Mọi chi tiết xin liên lạc: Hoàng Tứ Duy: +1 202-596-7951 Ðối Ðầu Bất Bạo Ðộng để tháo gỡ độc tài - Xây Dựng Xã Hội Dân Sự để đặt nền dân chủ - Vận Ðộng Toàn Dân để canh tân đất nước
......

Thân phận tay sai của chế độ cộng sản

Vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh tại Đức đưa về Việt Nam đã phát sinh ra nhiều thứ khiến dư luận phải suy nghĩ. Từ tầm quan hệ ngoại giao quốc tế đến những mối quan hệ trong nội bộ cao cấp của đảng cộng sản Việt Nam. Dư luận đã có nhiều phân tích xoay quanh các vấn đề như vậy. Ở bài viết này xin đưa thêm phần về những kẻ tay sai đã giúp cộng sản Việt Nam thực hiện vụ bắt cóc này. Người thứ nhất là quan chức đại sứ quán Việt Nam tại Đức ông Nguyễn Đức Thoa, là quan chức ngoại giao của chế độ CSVN, ông Thoa chỉ bị trục xuất về nước, ông ta không có gì là buồn. Trước sau thì ông ta cũng hết nhiệm kỳ và phải trở về nước. Cú trục xuất này không ảnh hưởng nhiều đến ông Thoa, việc trục xuất ông Thoa chỉ có tính chất tượng trưng về mặt uy tín của chế độ Việt Nam. Nhưng số phận của hai kẻ liên quan không phải là cán bộ Việt Nam trong vụ này mới thật hẩm hiu. Đó là Hồ Ngọc Thắng và Nguyễn Hải Long. Cổng vào Trung Tâm Thương mại Sapa Praha, CH Czech (Ảnh: TV-Sapa.cz) Nguyễn Hải Long sinh sống tại Praha của Séc làm dịch vụ chuyển tiền. Cảnh sát Đức, Séc xác định Long là người thuê chiếc xe đã bắt cóc Trịnh Xuân Thanh. Ngày 12 tháng 8, Nguyễn Hải Long bị cảnh sát Séc bắt giữ và giao cho Đức theo lệnh bắt giữ của toàn án tối cao liên bang Đức vì hai tội làm gián điệp và bắt cóc người. Với hai tội danh này, người ta ước đoán nếu xét xử Nguyễn Hải Long sẽ chịu mức án tù khá dài. Từ khi Nguyễn Hải Long bị bắt đến giờ, phía nhà cầm quyền Việt Nam không hề có một thái độ nào lên tiếng, bênh vực hay can thiệp cho công dân của mình hay ”người” của mình. Nguyễn Hải Long đang ở độ tuổi 46, độ tuổi mà người đàn ông vào thời điểm cần có nhất trong gia đình để làm trụ cột. Anh ta đã đánh đổi cuộc sống của gia đình mình với cái giá rẻ mạt là những lời khen của chế độ cộng sản Việt Nam. Lẽ ra anh ta có cuộc sống đầy đủ, hạnh phúc, yên bình với gia đình tại Praha, nhưng vì những lời ma  mị nào đó của chế độ CSVN, anh ta đã làm một việc phạm pháp mà mục đích chỉ làm hài lòng sự tức tối của ông tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng. Cái giá mà đất nước Việt Nam trả cho vụ Trịnh Xuân Thanh không hề nhỏ, cái giá mà Nguyễn Hải Long trả quá lớn so với anh ta. Giờ anh ta ở trong tù, những kẻ sai khiến và nhờ vả anh ta làm việc khiến anh ta vào tù không hề có thái độ quan tâm gì. Chúng như không biết gì đến anh. Chẳng có bài báo nào gọi anh là người tình báo vĩ đaị, người chiến sĩ cách mang đã dũng cảm hy sinh cuộc sống cả gia đình để phụng sự công cuộc chống tham nhũng của đảng CSVN. Chúng coi anh như vô vàn người Việt phạm tội trộm cắp, buôn thuốc lá lậu, đưa người lậu bị Đức bắt được mà thôi. Có lẽ bây giờ Nguyễn Hải Long và vợ con anh ta thấm thía nỗi đau này hơn cả. Còn Hồ Ngọc Thắng thì sao? Nỗi ê chề và nhục nhã của Hồ Ngọc Thắng không có gì sánh nổi. Bởi tính chất ngạo mạn, khoe khoang bấy lâu nay. Thắng thường xuyên khoe mình là chuyên viên luật, làm công chức trong bộ máy hành chính của Đức. Thắng liên tục viết bài chỉ trích, chê bai nước Đức trên báo Nhân Dân, tờ báo lớn nhất của đảng CSVN mỗi năm ngốn 60 tỷ tiền ngân sách. Sự cống hiến của Thắng cho đảng CSVN được coi trọng, Thắng được nhận bằng khen từ trưởng ban tuyên giáo trung ương, uỷ viên bộ chính trị Đinh Thế Huynh, giải thưởng từ tổng biên tập báo Nhân Dân, ủy viên trung ương đảng Thuận Hữu. Thắng là của hiếm của chế độ cộng sản trong việc tuyên truyền, có gì quý hơn một kẻ làm cho Đức, ăn lương Đức, sống nhờ trên nước Đức mà lại ca ngợi chế độ cộng sản Việt Nam, lên án Đức đã sai trái khi đòi nhân quyền và tự do ở Việt Nam. Làm được việc cho cộng sản VN như thế, Thắng được những cấp cao nhất trong đảng phụ trách về tuyên truyền khen ngợi. Thắng lên mây trong mắt bạn bè ở Việt Nam như môt vị anh hùng. Thắng có vợ con ở Đức, có lẽ con của Thắng không biết việc Thắng làm. Những đứa con của Thắng đã lớn, chúng sinh ra và lớn lên ở đây, chúng thấm nhuần văn hoá và suy nghĩ của người Đức. Chúng không hề biết bố chúng Hồ Ngọc Thắng đang làm những điều nhục nhã là phỉ báng nước Đức để kiếm chút danh vọng quê nhà. Con người của Hồ Ngọc Thắng thật ích kỷ, chỉ vì muốn chút danh hão ở quê nhà mà hắn đang tâm chửi lại nơi đang nuôi dưỡng gia đình hắn. Hắn từ nơi khác đến đây rồi ăn vạ ở lại, nước Đức đành cưu mang vì tính nhân đạo, nuôi dưỡng và cho hắn công ăn việc làm. Vậy mà hắn chửi, nếu quê hương và chế độ cai trị quê hương của hắn tốt, tại sao hắn không đưa cả gia đình về làm việc và phụng sự chế độ cai trị ở quê nhà?. Không , hắn không về cũng như không đưa gia đình hắn về. Hắn cứ bám ở Đức để có cuộc sống tốt đẹp và chửi nước Đức để ở nhà bọn cai trị ca ngợi hắn. Cái giá mà Hồ Ngọc Thắng trả lớn rất nhiều, vì tính ích kỷ mà hắn không quan tâm đến. Đó là nỗi đau của con cái hắn, những thanh niên người Đức gốc Việt. Ở Đức bị đuổi việc là một sự nhục nhã, nhất là đuổi vì lý do tiết lộ nghề nghiệp mang tính chất phản bội. Nước Đức đề cao tính kỷ luật và trung thành, đó là những yếu tố làm nên con người Đức, là những giá trị cơ bản thiêng liêng mà mỗi công dân Đức đều ý thức rõ. Những đứa con của Hồ Ngọc Thắng sẽ cảm thấy sao khi đọc báo thấy tin về bố mình bị đuổi việc, bị nhắc đến một cách khinh bỉ vì những hành động đê tiện mà y đã làm phản lại nước Đức và công việc của y. Y bị gọi là kẻ hai mặt, hai mang trên báo chí Đức như sau. – Một bài báo của Đài Deutsche Welle (Làn sóng Đức) ngày 22.08.2017 còn ghi rõ: Ban ngày thì làm việc trong cơ quan Đức, ban đêm thì hoạt động phục vụ cho Đảng Cộng sản Việt Nam? Hình như đó là cuộc sống hai mặt của một nhân viên bị buộc phải thôi việc, có lẽ người này đã có những “chỉ dẫn” giúp đội đặc nhiệm của mật vụ Việt Nam đến Berlin hồi tháng Bảy để bắt cóc Trịnh Xuân Thanh. Hồ Ngọc Thắng đã để lại vết thương lòng cho gia đình y, cho con cái y trên đất Đức. Không có lý lẽ nào để bảo vệ những việc hắn làm, nếu y cho rằng đó là lý tưởng khiến ý phải làm thì lý tưởng ấy phản lại ý tưởng con cái hắn, những công dân Đức đang sống trên nước Đức. Chắc chắn Hồ Ngọc Thắng đang sống trong cảnh ê chề với mọi người chung quanh hắn, gia đình hắn và đồng nghiệp và hàng xóm của hắn. Hàng ngày hắn lên gân trên Facebok của mình để che đậy sự ê chề này, một cách yếu ớt và đáng thương. Lúc này báo chí của đảng, các quan chức đã từng khen ngợi hắn đều dửng dưng trước nỗi đau mà hắn đang phải gánh. Đảng cộng sản coi hắn như một kẻ cơ hội, muốn nịnh bợ đảng để được chút danh, và đảng CSVN đã ban cho hắn cái danh đó bằng những tấm bằng khen, những hình ảnh tiếp đón mỗi lần về nước. Đảng CSVN không dại gì đứng ra bảo vệ hay lên tiếng trước những mất mát ê chề mà Hồ Ngọc Thắng đang gánh. Những kẻ như Hồ Ngọc Thắng, Nguyễn Hải Long còn có rất nhiều ở châu Âu, chúng luôn xu xoe quanh những quan chức Việt Nam để mong được lời sai bảo, để thực hiện cung cúc và đổi được lời khen hoặc những tấm giấy mời dự những sự kiện do sứ quán tổ chức, chúng dùng những hình ảnh đó loè với đồng bào chúng là những người có vai vế, có quan hệ. Chúng sẵn sàng mạt sát, phỉ báng mảnh đất mà chúng tìm mọi cách để trốn vào đó và bám lại để đổi được chút hư danh mà đảng CSVN ban cho chúng. Thân phận tự nguyện làm tay sai như chúng khi có sự việc gì xảy ra, chỉ chúng và gia đình chúng gánh chịu cùng với nỗi nhục nhã ê chề cho con cái chúng phải gánh theo. Tấm gương của Hồ Ngọc Thắng và Nguyễn Hải Long sẽ là lời cảnh tỉnh cho những kẻ đang sống bám xứ người ta nhưng muốn làm tay sai cho chế độ CSVN kiếm chút hư danh. Sự bội bạc và ngoảnh măt làm ngơ của chế độ CSVN cho dư luận thấy quan hệ giữa những kẻ này chỉ mang tính trục lợi lẫn nhau, không có  tình nghĩa hay lý tưởng nào trong đó hết, đó mới thực sự thể hiện bản chất quan hệ của giống loài cộng sản với nhau. Mối quan hệ và cách hành xử của chế độ CSVN với Hồ Ngọc Thắng, Nguyễn Hải Long cũng cho người dân Việt đang sống ở nước ngoài hết ngộ nhận về vị thế những kẻ tay sai lăng xăng quanh các cán bộ sứ quán Việt Nam. Giờ họ nhận ra rằng chúng không phải là nhân vật quan trọng, người có vai vế mà chỉ là những kẻ tay sai thời vụ, lúc yên lành thì trưng ảnh ăn nhậu, bắt tay, cờ hoa rượu hoành tráng. Đến lúc bị sao mới ê chề nhục nhã phận tôi đòi. Thân phận tay sai để kiếm chút hư danh là vậy. Bài học của những tên như Hồ Ngọc Thắng, Nguyễn Hải Long sẽ làm những kẻ khác phải ngẫm nghĩ, dù chúng không bị bắt hay đuổi việc, nhưng chúng cũng không còn huênh hoang tự hào khoe khoang quan hệ với cán bộ cộng sản nữa. Khi một người dân chủ bị bắt, những người cùng chí hướng lên tiếng vận động đòi thả tự do, lên tiếng bênh vực thì bị những kẻ như Hồ Ngọc Thắng, Nguyễn Hải Long chửi bới, mạt sát. Như Hồ Ngọc Thắng chỉ trích người Đức đã đòi tự do cho Nguyễn Văn Đài. Nay đến lượt chúng bị, đồng chí của chúng, cấp trên của chúng, tổ chức của chúng đối xử với chúng thế nào? Chỉ có một từ – nhục nhã. Với thân phận tay sai cho chế độ cộng sản, chỉ có nhục nhã là xứng đáng thôi.
......

Thông báo mới v/v xây dựng tượng đài Dr.Rupert Neudeck

Kính thưa các anh chị em, Trong thời gian vừa qua, chúng tôi đã liên tục cùng với gia đinh bà Neudeck, Ủy Ban Cap Anamur/Gruenhelme e.V và chính quyền Troisdorf nghiên cứu, bàn luận về dự án xây dựng tượng đài Dr. Rupert Neudeck. Đến nay đã đạt được sự đồng thuận rất khả quan như sau : 1)    Địa điểm xây dựng sẽ được nằm trong khung viên của lâu đài Wissem (Burg Wissem). Đây chính là biểu tượng của thành phố Troisdorf và cũng là trung tâm du lịch của thành phố. Có thể vào trang sau đây để tìm hiểu thêm : http://www.troisdorf.de/web/de/freizeit_kultur/burg_wissem/index.htm 2)    Thể theo sự mong muốn của gia đình bà Neudeck, hình thưc tượng đài sẽ là một tấm bia lớn bằng đồng, với hình Dr.Neudeck được khắc nổi (Bronzerelief: ca. B.115cm/H.80cm/T.10cm). 3)    Người thực hiện là ông Joost Meyer, một nghệ nhân giỏi và là giảng viên đại học nghệ thuật Aachen (do bà Neudeck chọn) 4)    Thời gian khánh thành được dự kiến cuối năm 2017/đầu năm 2018. Xin đọc thêm chi tiết qua lá thư của bà Neudeck gởi người Việt tỵ nạn phía dưới. Chúng tôi sẽ thông báo đến các anh chị em khi có những tin tức mới nhất. Xin thông báo thêm : Trong năm 2017, đã có 4 trường học trong tiểu bang Nordrhein-Westfalen được đổi tên thành Rupert Neudeck như sau : -       Rupert Neudeck Gesamtschule in Tönisvorst (Januar 2017) -       Rupert Neudeck Gemeinschaftshauptschule in Troisdorf (April 2017) -       Rupert Neudeck Gymnasium in Nottuln (Juni 2017) -       Rupert Neudeck Sekundarschule in Bochum Südwest (Ende 2017) „WAS MAN NIE VERGESSEN KANN“ (Những điều người ta không thể quên) là cuốn sách do Dr.Neudeck đã khởi xướng và soạn thảo trước khi ông đột ngột qua đời vào năm 2016. Bà Neudeck đã tiếp tục hoàn tất cuốn sách này đúng theo ý nguyện của ông, trong đó là những hồi tưởng của thuyền nhân Viêt Nam kể lại thảm cảnh của chính mình trên đường vượt biển đi tìm Tự Do. Sách được bán trong các tiệm sách hoặc qua Amazon. Mong các anh chị em mua ủng hộ. Một sách tiếp theo sẽ xuất bản trong tháng 9 do ông Michael Albus viết về con người và các hoạt động nhân đạo táo bạo của Dr.Neudeck mang tên „GEFÄHRLICHE ERINNERUNGEN AN EIN LEBEN WIE FEUER“, với sự cộng tác của nhiều cộng sự viên, chính trị gia và thân hữu. Kính chào Nguyễn Hữu Huấn                                                                        Nguyễn Đình Phúc Cap Anamur e.V / Grünhelme e.V                                               Hội trưởng Hội NVTNCS Hamburg 0163/733 9348                                                                                 0176/4937 2467                                                                                                             www.danviet.de ============================================================ THƯ CỦA BÀ CHRISTEL NEUDECK GỬI NGƯỜI VIỆT NAM Các bạn Đức-Việt tại Đức thân mến, Các bạn đã muốn dựng một tượng đài cho Rupert tại Troisdorf. Ban đầu tôi đã không tưởng tượng được điều đó. Nhưng sau khi hiệu đính cuốn sách mới vừa được xuất bản „was man nie vergessen kann“ - những điều người ta không thể quên – (nhà xuất bản Hammer) và tự đặt mình vào suy nghĩ của các bạn khi chạy nạn, thì tôi rất vui, vì CÁC BẠN đã vượt qua được. Cuốn sách này là ước mơ lớn từ lâu của Rupert. Mãi khi nằm trong bệnh viện ông vẫn còn suy nghĩ về nó. Bây giờ thì chúng ta đã có được một chỗ tại lâu đài Wissem ở Troisdorf (địa điểm đẹp nhất của Troisdorf), nơi có thể đặt tượng đài. Địa điểm này nằm ở giữa hai bảo tàng viện (bảo tàng viện sách hình trong lâu đài này là bảo tàng viện duy nhất tại Âu Châu, phía bên kia là bảo tàng viện quê hương), phía trước của Wahner Heide; gần đó có nhiều tác phẩm nghệ thuật, và khu vực này đặc biệt có nhiều người ghé thăm. Có một nhà hàng và một quán Cà phê tại đây. Sau thời gian dài tìm kiếm tôi đã gặp được Joost Meyer, một nghệ nhân giỏi và cũng là giảng viên tại đại học nghệ thuật Aachen. Phía trên là phác thảo của ông. Ông viết về nó như sau: „Sau khi được biết những điều về Rupert Neudeck, tôi chỉ có thể diễn đạt (1) ông như một con người (2) - hoặc thôi không làm. Tôi có thể đặt những tảng đá cản đường ông, hay ném chúng vào chân ông. Những tảng đá đó sẽ ấm lên dưới ánh nắng mặt trời. Người ta có thể ngồi nghỉ trên đó, suy nghĩ, trò chuyện với nhau. Không táo bạo cũng chẳng sợ hãi, luôn luôn hết mình đến giới hạn của một con người. Có điều hay là mọi chỗ đều làm ta liên tưởng đến nước: từ trong thiên nhiên, trong khu vực thành phố, trong sân chơi, những con kênh của lâu đài và cả lâu đài. Địa điểm nằm trong một góc phía sau, nhưng ở ngay trung tâm, điểm giao thoa của nhiều con đường trên một phạm vi mở. Rupert Neudeck nhìn về phía trước, nhưng cũng hướng về nội tâm. Ý thức, nhưng cũng không rõ điều gì sẽ xảy ra. Xác quyết, nhưng không hoài nghi, mạnh mẽ, tự tại và quả quyết. Mỗi nếp nhăn quanh mắt, mỗi sợi tóc dường như đang vồn vã kể về những con đường giao thoa, về những cuộc gặp gỡ.“ Chắc các bạn cũng đã nhận ra rằng, ông Meyer đã sử dụng tấm hình do Jürgen Escher chụp; tấm hình này đã được dựng trong thánh đường St. Aposteln tại Köln trong lễ an táng của Rupert. Trên tấm bia tượng đài sẽ chỉ ghi vỏn vẹn: Không táo bạo cũng chẳng sợ hãi; đó là phương châm của thành phố Danzig, nơi Rupert đã được sinh ra. Anh đã sống theo phương châm này: Anh đã không táo bạo, không nhẹ dạ; nhưng anh hầu như chưa bao giờ biết sợ hãi. Anh đã không để cho sự sợ hãi làm tê liệt mình. Trên chân bia sẽ ghi: Rupert Neudeck – 14.5.1939 đến 31.5. 2016 Do Thuyền Nhân Việt Nam tại Đức xây dựng và tên của nghệ nhân Thêm vào đó là một barcode (hình vuông màu đen), người ta có thể chụp nó để biết thêm nhiều chi tiết hơn. Tôi sẽ viết một bài cho việc này. Tôi sẽ rất vui sướng nếu các bạn đồng ý với phác thảo đó. Chúng ta đã chờ đợi lâu; nhưng bây giờ thì tôi nghĩ rằng nó sẽ rất tốt đẹp. Nó sẽ tạo suy nghĩ cho con người, ngay cả cho đến khi chúng ta, những người đã lớn tuổi, đã về nơi mà Rupert đã đến trước chúng ta. Việc khánh thành được dự kiến có thể vào cuối năm 2017 / đầu năm 2018. Chúng tôi sẽ thông báo cho các bạn khi thời điểm này được quyết định. Tôi cũng thông báo với các bạn thêm rằng, trường học thứ 4 của bang NRW đã quyết định lấy tên của Rupert để đặt cho trường. Như vậy ảnh hưởng của ông đã không chấm dứt với cái chết. Các bạn cùng cộng tác trong việc đó. Cám ơn các bạn! PS.:  Vào tháng 9.2017, nhà xuất bản Patmos sẽ phát hành cuốn sách viết về Dr.Rupert Neudeck mang tên „GEFÄHLICHE ERINNERUNGEN AN EIN LEBEN WIE FEUER“ của ông Michael Albus (với sự cộng tác của nhiều cộng sự viên, các chính trị gia, bạn hữu). (1) qua tác phẩm của ông (2) chứ không phải như một Thánh nhân Christel Neudeck 28.08.2017 (chuyển ngữ : Lê Vân Hồng) ---------------------- Liebe deutsch-vietnamesischen Freunde in Deutschland, Sie wollten für Rupert ein Denkmal in Troisdorf errichten. Zunächst habe ich mir das nicht vorstellen können. Nachdem ich aber das gerade erschienene Buch „Was ich man nie vergessen kann“ (Hammer-Verlag), redigiert habe und mich noch einmal in Ihre Gedanken bei der Flucht versetzt habe, bin ich nun ganz froh, dass SIE sich durchgesetzt haben. Dieses Buch zu haben, war Ruperts großer Wunsch seit langem. Noch im Krankenhaus hat er sich darüber Gedanken gemacht. Wir haben nun einen Platz in Troisdorf an der Burg Wissem gefunden (die schönste Ecke von Troisdorf), an dem das Denkmal stehen kann. Der Platz ist zwischen zwei Museen (in der Burg ist das einzige Bilderbuchmuseum Europas, an der anderen Seite ein Heimatmuseum) , vor der Wahner Heide, es gibt mehrere Kunstwerke in der Nähe und vor allem wird der Platz sehr viel besucht, es gibt eine Restaurant und ein Cafe. Nach längerem Suchen habe ich Joost Meyer gefunden, der ein guter Künstler ist, auch als Dozent an der Kunsthochschule in Aachen arbeitet. Sie sehen oben seinen Entwurf, zu dem er geschrieben hat: „Ich kann Rupert Neudeck, nach dem was ich über ihn weiß, nur als Menschen darstellen – oder es sein lassen. Ich kann ihm Steine in den Weg legen, vor die Füße werfen. Steine, die sich in der Sonne aufwärmen. Darauf kann man sich setzen, verweilen, nachdenken, miteinander reden. Weder tollkühn noch furchtsam, immer an der Grenze als Mensch. In der Natur, im  Stadtraum, am Spielplatz, gut, dass auch der alte Burggraben an das Wasser erinnert, und die Burg“. Der Ort liegt an einer Ecke, dahinter aber auch zentral, am Berührungspunkt vieler Wege, auf offener Fläche. Rupert Neudecks Blick ist nach vorn gerichtet, aber auch nach innen. Bewusst aber auch unwissend, was noch kommt. Bestimmt, aber nicht ohne Zweifel, wild und ruhend, eindringlich. Jede Falte um die Augen, jedes Haar scheint eindringlich von Wegen, die sich kreuzen, von Begegnungen zu erzählen.“ Sie haben vielleicht schon erkannt, dass Herr Meyer das Photo von Jürgen Escher genommen hat, das bei Ruperts Trauerfeier in der Kirche St. Aposteln in Köln stand. Auf der Tafel soll nur stehen: Weder tollkühn noch furchtsam; das ist der Spruch der Stadt Danzig, in der Rupert geboren wurde. Nach diesem Motto hat er gelebt: Er war nicht tollkühn, nicht leichtsinnig, - und er hatte kaum einmal Furcht. Er ließ sich nicht von Angst lähmen. Auf dem Sockel soll stehen: Rupert Neudeck – 14.5.1939 bis 31.5. 2016 Gestiftet von den vietnamesischen Boat People in Deutschland Und der Name des Künstlers Zusätzlich soll dort ein Barcode (dieses kleine schwarze Quadrat) sein, das diejenigen fotografieren können, die mehr wissen wollen. Dafür würde ich einen Text formulieren. Ich wäre glücklich, wenn Sie mit diesem Entwurf einverstanden sind. Wir haben lange gewartet; aber nun – glaube ich – wird es richtig gut werden. Es soll ja die Menschen zum Nachdenken bringen, auch dann noch, wenn wir, die Älteren unter uns, schon da sind, wohin Rupert uns vorausgegangen ist. Die Einweihung wird voraussichtlich Ende 2017 / Anfang 2018 sein können, wir informieren Sie, sobald der Termin feststeht. Ich darf Ihnen noch sagen, dass sich gerade die 4. Schule in NRW entschieden hat, sich nach Rupert zu benennen. So endet sein Wirken nicht mit seinem Tod. Dazu tragen Sie bei. DANKE! PS.: Im September 2017 erscheint ein Buch von Michael Albus mit verschiedenen Beiträge (Mitarbeiter, Politiker, Freunde) über Rupert Neudeck am Patmos-Verlag: „GEFÄHRLICHE ERINNERUNGEN AN EIN LEBEN WIE FEUER“. Ihre Christel Neudeck 28.08.2017  
......

Tòa trọng tài quốc tế kết thúc xét xử vụ Trịnh Vĩnh Bình

Tòa trọng tài quốc tế họp ở Paris xét xử vụ ông Trịnh Vĩnh Bình kiện Chính phủ CHXHCNVN từ ngày 21/ 8 đã kết thúc vào chiều 27/8 (làm việc cả Chủ nhật). Mọi người chờ đợi công bố kết quả, nhưng chưa có. Người ta chỉ chứng kiến ông Bình rời khỏi Tòa với nét mặt hân hoan, hai tay giơ lên cao theo hình chữ V, tượng trưng cho thắng lợi. Vì sao chưa có kết quả?. Tôi đã từng là Trọng tài viên của Trung tâm Trọng tài Quốc tế của VN, có biết chút ít về xét xử trọng tài, xin được trình bày vài điều. Xét xử của Tòa Trọng tài (TTT) có chỗ giống và khác với xét xử của Tòa án (TA). Chỗ giống là: Cùng gọi là vụ kiện, có nguyên đơn và bị đơn. Mỗi bên đều có thể tự bảo vệ hoặc thuê luật sư. Một số chỗ khác như sau : 1- Với TA các bên không được chọn Chánh án và Thẩm phán, tại TTT các bên có quyền chọn Trọng tài viên (TTV). Các TTV có vai trò như Thẩm phán và bầu ra Chủ tịch HĐ, có vai trò như Chánh án . 2- Căn cứ để xét xử của TA là Luật pháp do Tòa chọn, còn của TTT là Hợp đồng hoặc các thỏa thuận của 2 bên và Luật do các bên chọn. 3- Quyết định của TA được công bố ngay cuối phiên tòa, được gọi là Bản án. Quyết định của TTT chưa được công bố ngay vào cuối phiên xét xử mà chỉ được công bố cho 2 bên sau một thời gian, được gọi là Phán quyết Trọng tài (không công khai). 4- Bản án của TA cấp dưới có thể được khiếu nại lên TA cấp trên để được xét xử phúc thẩm và giám đốc thẩm. Phán quyết của TTT là chung thẩm, là quyết định cuối cùng. 5- Trong xét xử Trọng tài, bên bị đơn có thể kiện trở lại, như vậy có 2 vụ kiện song song, chúng có thể được xét xử cùng lúc hoặc tách rời. Trong vụ kiện, ông Trịnh Vĩnh Bình đòi Chính phủ CHXHCNVN trả số tiến 1,25 tỷ đô la. Số tiến đó là tổng cộng nhiều khoản: a, b, c, d, e. v.v… Trong xét xử, TTT căn cứ váo lý lẽ của cả 2 bên để quyết định chấp nhận khoản nào và bác bỏ khoản nào. Vì vậy mà số tiền Chính phủ CHXHCNVN phải nộp cho ông Bình có thể ít hơn. Tiền đó rõ ràng là CP phải lấy từ ngân sách, nghĩa là từ tiền thuế của dân. Vì sự tham lam, đểu cáng của một số cán bộ nào đó đã ăn cướp và chia nhau tài sản của ông Bình hoặc là vô trách nhiệm, coi thường luật pháp, để rồi nhân dân phải gánh chịu. Hỏi CP và Luật pháp có làm gì được chúng nó không hay lại tìm cách bao che, không dám lôi chúng ra ánh sáng. Trong vụ này, ngoài số tiền phải trả cho ông Bình, Chính phủ còn phải chi thêm 3 khoản nữa đều rất lớn, đó là: Tiền thuê luật sư, tiền án phí, tiền chi cho các tổ chức và cán bộ theo vụ án. Cả 3 khoản thêm này cũng lên tới hàng trăm triệu đô la. Trước đây ông Bình có hứa, số tiền thu lại được, sau khi trả các chi phí vụ kiện, ông sẽ không chi dùng cho cá nhân và gia đình mà ủng hộ cho các dân oan của Việt Nam. Cũng mong ông sớm công bố điều kiện và thể thức đối với dân oan để họ có thể nhận sự ủng hộ đó. Nguồn: Boxitvn
......

Vụ Trịnh Xuân Thanh: Hồ Ngọc Thắng bị tịch thu giấy thông hành và sắp phải ra hầu toà

Trong vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh, Hồ Ngọc Thắng đã nằm trong diện bị tình nghi liên quan. Hiện Hồ Ngọc Thắng đang bị công tố liên bang Đức truy tố về tội tiết lộ nơi cư trú của Trịnh Xuân Thanh vì Hồ Ngọc Thắng làm việc cho Sở Di Trú Đức cách đây 26 năm và bị đuổi việc vào ngày 10/8/2017. Hồ Ngọc Thắng bị cấm rời khỏi Đức và bị đang bị quản thúc chờ ngày ra tòa. Hồ Ngọc Thắng, một nhân viên sở Di Trú Đức gốc Việt, từng làm việc 26 năm - bị đuổi việc vì đã tiết lộ thông tin cho 7 mật vụ từ CH-Séc tới Berlin để bắt cóc Trịnh Xuân Thanh. Đồng thời văn phòng Công Tố Liên Bang Đức đã cho biết ông Nguyễn Hải Long, một cư dân tại CH-SÉC đã thuê xe và làm tài xế cho nhóm bắt có gồm 6 mật vụ (cộng tài xế là 7). Một chiếc xe khác đi cùng với chiếc mini-van Volkswagen về Berlin là chiếc Audi-Limousine. Hiện nay an ninh Đức đang truy tìm chiếc Audi-Limousine này. Theo video do CH-SÉC cung cấp cùng với Camera an ninh thì Nguyễn Hải Long đã đón 6 mật vụ CSVN tại nhà hàng 999 nằm trong khu chợ Sapa Praha rồi chở tới Berlin làm nhiệm vụ bắt cóc. Ông Nguyễn Hải Long lái chiếc mini-van Volkswagen rời khu chợ Sapa Praha khoảng chừng 1 giờ thì dừng lại để nhóm mật vụ khác trên chiếc Audi-Limousine lên thay tài xế và lái về Berlin. Ngày 23/8/2017, An ninh CH-SÉC đã dẫn độ Nguyễn Hải Long sang nhà tù Đức để truy tố tội danh gián điệp. Hiện nay Interpol đã được thông báo phối hợp cùng an ninh Đức và CH-SÉC để truy tìm 6 mật vụ còn lại đến từ đâu. (*) Cảnh sát Berlin kêu gọi bất cứ ai đã có quay phim cá nhân khu chợ Sapa Praha từ ngày 20/7 tới 24/7/2017 hãy cung cấp, gửi các video này cho Cảnh sát Berlin tại địa chỉ 240 Kensington Rd # 2, Berlin, CT 06037 hoặc gọi số (860) 828-708 Nguồn: ViệtBF
......

Phụ nữ Việt là TGĐ điều hành đóng tàu sân bay hiện đại nhất thế giới

Ngày 24/8, tại hãng đóng tàu Newport News Shipbuilding đặt ở bang Virginia, Mỹ, diễn ra lễ khởi công đóng tàu sân bay USS Enterprise, còn gọi là CVN-80. Trước đó, hôm 21/7, Tổng thống Trump đã thực hiện nghi lễ chính thức đưa vào sử dụng tàu sân bay USS Gerald R. Ford. Đồng thời, đến cuối tháng 8, quá trình đóng tàu sân bay USS Kennedy đã đạt hơn 30%. Cả ba con tàu kể trên đều là hàng không mẫu hạm lớp Ford, lớp tàu hiện đại nhất của Mỹ và trên thế giới hiện nay. Đáng chú ý, vị tổng giám đốc điều hành chương trình đóng tàu sân bay mới của Mỹ là một phụ nữ gốc Việt, bà Giao Phan. An Tôn của Ban Việt ngữ VOA phỏng vấn bà về chương trình này và vai trò của bà. Xin mời quý vị theo dõi. VOA: Xin bà cho biết hàng không mẫu hạm USS Gerald Ford có những đặc điểm gì nhờ đó tàu này tiên tiến hơn và mạnh hơn so với các lớp hàng không mẫu hạm trước đây? Bà Giao Phan: Có thể nói tàu Gerald Ford, còn gọi là CVN-78, là hàng không mẫu hạm tối tân nhất trên thế giới hiện nay. Tôi chỉ đề cập đến 5 thứ quan trọng nhất làm cho chiếc Ford này nổi bật mà chưa một quốc gia nào khác trên thế giới có thể làm được. Thứ nhất, ngoại trừ Hoa Kỳ, chưa có một quốc gia nào trên thế giới có loại hàng không mẫu hạm có hệ thống giúp máy bay cất cánh bằng điện từ - electro-magnetic aircraft launch system, gọi tắt là EMALS; và một hệ thống hãm đà tối tân khi máy bay đáp lại - advanced arresting gears, gọi tắt là AAG. Cả hai hệ thống này thay cho hệ thống cũ chạy bằng hơi nước, nên giúp cho việc cất cánh cũng như hạ cánh được nhanh chóng và dễ dàng hơn. Thứ hai là tàu được xây dựng theo thiết kế mới nhất chưa từng có trong vòng 40 năm qua. Chiếc Ford là hàng không mẫu hạm đầu tiên có hệ thống phát năng lượng tối cao nhất, tối tân nhất, có khả năng sản xuất một nguồn lực điện gấp 3 lần so với loại Nimitz. Vì lý do này, các chuyên viên xây dựng chiến hạm mới có thể loại bỏ được hệ thống phát điện bằng hơi nước thường được sử dụng trong quá khứ và có chi phí bảo trì cao. Thứ ba, để giúp tàu Ford có thể hoàn thành nhiều phi vụ trong một ngày hơn loại hàng không mẫu hạm Nimitz, hay nói cách khác là có khả năng chiến đấu vũ bão hơn các chiến hạm khác, chúng tôi có một số sáng kiến về phi đạo. Thí dụ như thay đổi kích thước và vị trí của những khu vực trên phi đạo bằng cách cắt bớt số thang máy di chuyển máy bay, từ 4 xuống 3. Hoặc là có thang máy chuyển vận khí giới để có thể di chuyển vũ khí từ nhà kho đến khu máy bay đậu và phi đạo. Điều đó, cách di chuyển cũng làm cho nhanh hơn. Một điều nữa chúng tôi học ở phương pháp áp dụng trong những cuộc đua xe drift car, thì tập trung mọi hoạt động tiếp vận và hỗ trợ máy bay ở ngoài phi đạo để làm sao cho máy bay được di chuyển nhanh hơn. Thứ tư là intergrated warfare system - hệ thống tác chiến hợp nhất - bao gồm những kỹ thuật tối tân nhất. Có radar 3 chiều, 3-dimension, rồi hệ thống thông tin, rồi kiểm soát và chỉ huy để có thể nâng cao khả năng chiến đấu được hữu hiệu hơn. Cuối cùng, một cái rất quan trọng nữa là chúng tôi không quên chăm sóc cho hàng ngàn thủy thủ làm việc ngày đêm trên chiến hạm. Nên hệ thống máy lạnh cũng tối tân được trang bị trên chiếc Ford để thủy thủ có thể có một nơi ăn ở cho thoải mái, có thể hít thở không khí trong lành mà không bị hại môi trường. Với tất cả sự thay đổi mới mẻ này, chiến hạm Ford có thể hoạt động hữu hiệu hơn, với ít nhân lực hơn. So với chiếc Nimitz, chúng tôi tiết kiệm được 600 người vì bảo trì và sửa chữa cũng giảm. Điều này giúp cho ngân quỹ quốc gia của Mỹ có thể tiết kiệm được khoảng 4 tỷ đôla trong vòng 50 năm là thời gian hoạt động của chiếc Ford. VOA: Xin hỏi bà tổng nhân lực dự kiến trên tàu Ford là bao nhiêu nghìn người so với tàu lớp Nimitz? Bà Giao Phan: Khoảng 4.600, tổng cộng là vừa thủy thủ lẫn air wing [đội ngũ nhân lực của các hoạt động bay]. Như chiếc Nimitz thì có khoảng 3.290 người [là thủy thủ], thì chiếc Ford chỉ có 2.600 thôi. Rồi cái air wing, chiếc Nimitz có khoảng 2.270 người, thì chiếc Ford khoảng 1.758. VOA: Hiện nay, không có nước nào trên thế giới có thể sánh ngang Hải quân Mỹ, và có thể trong 1 thập kỷ nữa cũng không có nước nào sánh bằng được, ngay cả khi nước Mỹ chỉ dùng các hàng không mẫu hạm lớp Nimitz. Vậy, tại sao nước Mỹ lại cần phải xây dựng lớp hàng không mẫu hạm mới? Bà Giao Phan: Câu hỏi này hay lắm. Hàng không mẫu hạm là trọng tâm của việc tăng cường sức mạnh của Hải quân Hoa Kỳ trong thế kỷ tới. Tàu Gerald Ford được xây dựng thật tối tân để đối phó những thử thách hiện nay, hay những thử thách mà chúng ta không biết trước. Tôi cũng muốn nhắc lại Nimitz là loại được chế tạo trong thập niên 50 hay 60 [của thế kỷ trước]. Loại đó đã phục vụ tốt và có khả năng điều khiển máy bay kiểu xưa lẫn hiện nay. Nhưng Hải quân Hoa Kỳ nhận thấy Nimitz sẽ không được cải tiến để đối phó với những thử thách đòi hỏi trong tương lai. Có một thí dụ là mình đi mua một chiếc xe hơi cách đây 20 năm. Mình có săn sóc, bảo trì rất tốt, có hư gì thì mình sửa, nhưng mà cái xe của mình cũng là chiếc xe nghe cassette, rồi dùng loa để nghe âm thanh stereo thường thôi. Bây giờ ai cũng muốn nghe CD, rồi dùng bluetooth để nói chuyện không cầm điện thoại xách tay, rồi muốn có máy navigation [chỉ đường trên bản đồ điện tử] thẳng trên xe mà không phải cầm bản đồ giấy như xưa. Thì dù xe mà tốt cách mấy mình cũng phải đổi qua xe hoàn toàn mới để có những tiện nghi như vậy. Thì tàu lớp Ford cái concept [khái niệm] cũng giống như vậy. Tổng Tham mưu trưởng Hải quân Hoa Kỳ, ông John Richardson, đã tuyên bố rằng “Những lợi thế Hải quân Hoa Kỳ đang có hiện nay từ Thế chiến II sẽ nhanh chóng biến mất nếu chúng ta không quyết tâm tận dụng triệt để các tiến bộ tuyệt đỉnh về kỹ thuật. Chúng ta không thể chờ 10 năm hay 15 năm sau, mà phải bắt đầu áp dụng các sáng kiến ngay từ bây giờ. Chúng ta phải có chiến hạm có nhiều khả năng về tác chiến, cần phải có hệ thống thám thính tối tân hơn, đạn dược phải bắn xa hơn, có các vũ khí, năng lượng để Hải quân Hoa Kỳ tiếp tục giữ vị trí hàng đầu thế giới”. VOA: Lớp hàng không mẫu hạm mới này sẽ có vai trò như thế nào trong việc thể hiện sức mạnh của Mỹ trên thế giới? Bà Giao Phan: Hàng không mẫu hạm như một thành phố riêng ở ngoài biển cả. Mỗi hàng không mẫu hạm ra đi mang theo không chỉ những phản lực cơ, trực thăng, mà còn mang theo cả các bộ phận phòng bị với nó. Tàu có thể hoạt động độc lập từ hải phận quốc tế. Hàng không mẫu hạm có thể giúp các vị tư lệnh tối cao của Hoa Kỳ có một vũ khí tuyệt đỉnh. Họ có thể ra lệnh cho nhiều phi vụ. Máy bay sẽ được phóng ra liên tục, như Hoa Kỳ đã từng làm trong cuộc chiến Iraq, khi mà chiếc CVN-75 Carl Vinson thả bom xuống Iraq. Lúc đó, Hoa Kỳ không có nhiều căn cứ không quân ở Trung Đông, nhưng nhờ có hàng không mẫu hạm, không quân Hoa Kỳ vẫn có thể tung ra những vụ tấn công đáng kể từ những hàng không mẫu hạm. Để biểu dương sức mạnh không quân trên thế giới mà không cần phải xin phép một quốc gia nào khác cả, không cần xin phép để hạ cánh trên lãnh thổ, hay là sử dụng không phận của quốc gia đó. Nói tóm lại, đây là một cách để phô trương quyền lực của Hoa Kỳ. Nhưng còn một điểm nữa mà tôi muốn nói là ngoài tác chiến, còn có một nhiệm vụ khác là hỗ trợ các việc cứu nạn nhân đạo. Chúng ta thấy gần đây các hàng không mẫu hạm đã có mặt trong việc cứu dân Haiti lênh đênh trên biển, hay cứu giúp các vùng đất bị tai họa khác. ​VOA: Là Tổng Giám đốc Điều hành chương trình về hàng không mẫu hạm của Hải quân Mỹ, xin bà cho biết trong công việc giám sát việc đóng con tàu rất vĩ đại này, có những thử thách gì lớn nhất mà bà đã trải qua? Và với thành tựu là con tàu này đã ra khơi, đã được bàn giao cho Hải quân Mỹ, bà thấy có điều gì bà hãnh diện nhất trong dự án này? Bà Giao Phan:Tôi làm cho Program Executive Office-Aircraft Carrier, tạm dịch là Cơ quan Điều hành Chương trình Hàng không Mẫu hạm. Đây là một cơ quan ở trong Hải quân Hoa Kỳ. Cơ quan của tôi đảm nhiệm tất cả các việc liên quan đến hàng không mẫu hạm, từ A tới Z. Từ lập kế hoạch, thiết kế, xây dựng, bảo trì, sửa chữa, tóm lại, từ đầu chí cuối. Người lãnh đạo cơ quan của tôi là một vị tướng 2 sao của Hải quân là Đề đốc Brian Antonio. Tôi là vị phó của vị này, đứng vị trí thứ hai, là quan chức dân sự cao cấp nhất trong tổ chức, với chức vụ tạm dịch là Tổng Giám đốc Điều hành. Chúng tôi có ngân sách 40 tỷ đôla để điều hành. Thử thách khó khăn nhất đối với tôi trên đoạn đường dài mấy năm qua là làm sao có thể xây được một chiến hạm tối tân nhất trên thế giới với những hệ thống công nghệ và máy móc mà vẫn giữ được trong ngân quỹ được ấn định, mà phải bàn giao cho quân đội Hoa Kỳ đúng kỳ hạn. Hàng ngàn người làm việc với nhau trong một thời gian lâu, áp dụng các kỹ nghệ tối tân nhất để thành hình một chiếc tàu, chúng tôi phải đem ra khơi chạy thử coi máy móc chạy có đúng như mình thiết kế không. Chúng tôi rất là mừng là tàu thành công trên mọi khía cạnh. Máy chạy tốt. Mới đây, máy bay được phóng ra và đáp lại trên tàu với dàn phóng điện từ EMALS và AAG, đem lại kết quả rất là mỹ mãn như được mong đợi. Cho nên tôi rất hãnh diện với sự chăm chỉ, tận tụy, kiên nhẫn và bền bỉ của các nhân viên trong quân đội lẫn dân sự, từ kỹ sư cho đến người thợ xây tàu trong mấy năm qua. Tất cả hi sinh rất nhiều về đời sống gia đình để có kết quả mỹ mãn như ngày hôm nay. Còn riêng bản thân tôi, tôi cảm thấy rất hãnh diện và được vinh dự tham gia trong việc xây dựng hàng không mẫu hạm Gerald Ford. Đây là một cơ hội cho tôi trả ơn Hoa Kỳ, nhất là Tổng thống Ford, vì tổng thống này đã tạo cơ hội cho gia đình chúng tôi được vào Mỹ hơn 40 năm trước đây, năm 1975 đó. Hàng không mẫu hạm đại diện cho Hoa Kỳ, là nơi cung cấp niềm hy vọng và tạo cơ hội cho những người thiếu thốn, không có điều kiện. Gia đình tôi qua Mỹ khi đó chỉ có vài trăm đôla trong túi. Cha mẹ tôi phải làm mọi công việc lao động để nuôi 9 người con để học hành thành tài. Cơ duyên lại đưa đẩy cho tôi phục vụ quân đội Mỹ, lại được làm trong ngành chế tạo hàng không mẫu hạm. Cách đây 40 năm, cha tôi và bác tôi được hàng không mẫu hạm Midway cứu qua đây. Ngày nay cách trả ơn quý báu nhất là chiếc tàu Ford này tôi giúp để thành hình, sẽ tiếp tục tác chiến hay làm việc cứu trợ nhân đạo như ngày xưa giúp gia đình tôi. I’m very proud of that [Tôi rất tự hào về điều đó]. VOA: Xin cảm ơn bà đã dành thời gian trả lời đài chúng tôi! --------------------------------- Tiểu sử bà Giao Phan 8/2013 đến nay: Tổng Giám đốc Điều hành, Cơ quan Điều hành Chương trình Hàng không Mẫu hạm, Hải quân Hoa Kỳ 11/2007-7/2013: Phó Giám đốc, Các Chương trình Mua sắm Trang thiết bị, Tuần duyên Hoa Kỳ 2006-2007: Phó Giám đốc Điều hành, Chương trình Hàng không Mẫu hạm Đang Hoạt động 2004-2006: Trợ lý Giám đốc Điều hành về đóng hàng không mẫu hạm mới thuộc lớp Nimitz Trước đó, bà là Giám đốc chuyên trách Hàng không Mẫu hạm và Tàu Đổ bộ, thuộc Văn phòng Trợ lý Bộ trưởng Hải quân (chuyên trách Nghiên cứu, Phát triển và Mua sắm Trang thiết bị) Bà từng là Giám đốc về Hệ thống Điện tử cho Chương trình Tàu ngầm Tấn công Nhanh Seawolf Bà Giao Phan bắt đầu sự nghiệp dân sự trong Hải quân Hoa Kỳ từ năm 1984 và được khen thưởng nhiều lần Bà có bằng cử nhân kỹ sư công chính của Đại học Công nghệ Virginia năm 1981, bằng thạc sỹ quản lý của Viện Công nghệ Florida năm 1997 Nguồn: VOA
......

Nhận định về Hồ Ngọc Thắng dưới mắt một cựu sĩ quan tình báo VNCH

Một người bạn – đúng hơn là một người đàn anh, cựu sĩ quan tình báo lãnh thổ VNCH trước năm 1975 – sau khi đọc bài “Văn phòng Tổng Biện lý Đức điều tra vụ Trịnh Xuân Thanh – Vai trò của Hồ Ngọc Thắng trong vụ bắt cóc” đăng trên báo Tiếng Dân ngày 11.08.2017, đã gửi cho tôi một email, nội dung phân tích vai trò của Hồ Ngọc Thắng. Được sự cho phép của anh, tôi xin phổ biến nội dung email đó để độc giả có cái nhìn và nhận định đúng hơn về nhân vật Hồ Ngọc Thắng trong vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh. (Hồ Ngọc Thắng. Ảnh Youtube) Mở đầu anh viết: “ Đồng ý với bài viết của chú gần như hoàn toàn, chỉ có một điểm duy nhất tôi thấy không, đó là chú đề cao Hồ Ngọc Thắng quá đáng, thành một Kẻ Nằm Vùng. Không! Hồ Ngọc Thắng không xứng đáng để chú gọi là Kẻ Nằm Vùng, hắn chỉ là một tên chỉ điểm, dây máu ăn phần”. Là một sĩ quan tình báo lãnh thổ nhiều năm kinh nghiệm trong quân đội VNCH, được đào tạo tại Virginia Mỹ, Okinawa Nhật…anh phân tích tiếp theo: ”Rất khó lòng phát hiện những tên gián điệp nằm vùng. Họ hoạt động tuyệt đối kín đáo, không bao giờ lộ mặt, ngay cả người thân thiết nhất như vợ con, cha mẹ… nhiều khi cũng không hề biết được những hành vi, công tác, mạng lưới nhân viên, liên lạc của họ… Khi hành sự thâu lượm tin tức, hoạt động phá hoại…không bao giờ họ để lại dấu vết, bằng chứng để có thể bắt giữ, kết tội họ. Chỉ bằng những phân tích, tổng hợp, suy luận trong một thời gian dài cộng với may mắn mới có khả năng phát giác ra họ. Không một tên nằm vùng nào hoạt động ở hải ngoại lại ngu dốt đến độ tự làm nổi mình lên như Hồ Ngọc Thắng vào facebook bình luận vụ Trịnh Xuân Thanh, khuyên bảo chế độ CSVN tạm thời án binh bất động, chờ mọi việc lắng xuống, đồng thời chỉ trích chính phủ CHLB Đức. Kẻ Nằm Vùng phải là một con người trầm lặng nhất, không ai biết, không ai để ý, đi không ai rõ, đến không ai hay. Nếu là người có suy nghĩ bình thường, sống ở Đức một thời gian, giao tiếp, hội nhập vào một xã hội dân chủ, tự do như xã hội Đức, chắc chắn Thắng nhận ra sự bất cập của chế độ Hà Nội với hệ thống cai trị độc tài, độc đảng cũng như sư hoang tưởng của chủ nghĩa cộng sản. Huênh hoang, khoác lác như Thắng chỉ biểu lộ tâm thức bệnh hoạn của một con người có chút thành công về tài chánh sau khi tha phương cầu thực ở xứ người, nhìn lại đám bạn bè đồng trang lứa, Thắng cảm thấy cần sự nổi bật, được biểu dương, khen tặng, công nhận như một tấm gương thành công như Phạm Nhật Vượng, Trịnh Xuân Thanh… Tuy nhiên, khác với Trịnh Xuân Thanh là con Trịnh Xuân Giới, thuộc loại cộng sản nòi, đỏ từ trong trứng hay như Phạm Nhật Vượng về nước bằng các xe tải đô la Mỹ, đủ sức đốt cháy các lãnh đạo đảng CSVN, Thắng không có thế lực đỡ đầu, chống lưng như Thanh, túi không nặng như Vượng. Thân cô, thế cô, Thắng phải tìm cách đi lên bằng các bài viết ca tụng chế độ hay cộng tác chỉ điểm cho Hà Nội khi có cơ hội.” “Với công việc của một nhân viên di trú và tị nạn liên bang, không bị giới hạn khi truy cập dữ kiện, tình trạng hồ sơ của người đứng đơn, cộng với tâm thức của một tên chỉ điểm, chắc chắn Thắng đã cung cấp cho tòa đại sứ CS Hà Nội ở Berlin về tình trạng cứu xét đơn xin tị nạn, địa chỉ cư trú của Trịnh Xuân Thanh. Việc tình báo của CS Hà Nội ra tay chỉ một ngày trước khi Thanh được phỏng vấn để kết thúc hồ sơ tị nạn, đúng như Huy nhận định là một giả thuyết xác xuất rất cao về sự rò rỉ thông tin của Thanh từ Thắng. Chưa thể biết có tìm được bằng chứng về những liên hệ giữa Hồ Ngọc Thắng và vụ bắt cóc Thanh hay không, nhưng nếu việc truy cập dữ kiện trong máy chủ (server) của Sở Di Trú và Tị Nạn Liên Bang) còn lưu lại ngày giờ truy cập và password của từng nhân viên thì cảnh sát hình sự Đức có thể tìm ra. “Thắng cũng không phải là kẻ Cuống Cộng, Cuồng Hồ. Bởi nếu là kẻ Cuồng Cộng, Cuồng Hồ, Thắng đã ở lại Việt Nam để theo đuổi lý tưởng của mình cho dù khổ cực, gian truần đến cỡ nào. Thắng không chịu nổi được nghèo đói, gian khổ, khó khăn, không thể sống được trong một môi trường giáo dục nhồi sọ mà Thắng thấy rõ toàn lừa dối, gian trá, lưu manh, tàn độc..,gần như được đưa lên làm quốc sách cai trị.” “Thắng chỉ là một chiến binh CS loại tép riu, chạy qua Đức theo diện tị nạn kinh tế vì không thể sống nổi nơi quê nhà. Sống ở Đức một thời gian, nhờ tài luồn lách, ma đạo, lưu manh, Thắng chui được vào Sở Di Dân và Tị Nạn Liên Bang BAMF làm việc. Trong bài viết của mình Tôi Gửi Gấm Niềm Tin Và Sự Lãnh Đạo Của Đảng, Thắng bộc lộ một sự lừa bịp ngu dốt qua câu: -Như một món quà cho lần gặp lại sau hơn một tháng tôi về thăm quê hương, một đồng nghiệp người Đức hồ hởi kể với tôi về một bài báo mà trang mạng của Đài Phát thanh Đức (Deutschlandfunk) đã đăng ngày 29-4-2015. Thắng không nói tên bài viết là gì nên không thể tìm lại để kiểm chứng Thắng tạo cho mình cái vỏ luật gia để dễ lòe, bịp chẳng những người Việt trong các cộng đồng phía đông và ngay cả cán bộ, đảng viên, lãnh đạo của chế độ CS , Thắng học luật nhưng có tốt nghiệp hay không, tốt nghiệp năm nào…? Có hành nghề liên quan đến luât pháp không, Thắng không hề tiết lộ. Cũng có thể Thắng có ghi danh học luật tại Friedrich-Schiller-Universität ở Jena vài lục cá nguyệt (semester) rồi ghi vào facebook là đã học luật tại đại học Jena, Thüringgen”. Nếu đã từng học luật ở đại học Jena, Thắng phải biết trong một vụ án hình sự là không thể kết án một bị cáo khi tòa án nghi ngờ về sự phạm tội của người đó (In dubio pro reo = Im Zweifel für den Angeklagten). Đây là điều căn bản nhất mà không một sinh viên luật nào không biết nhưng tại sao Thắng vẫn ngang nhiên kết luận Thanh là kẻ tham nhũng trên facebook? Hồ Ngọc Thắng giống như Nguyễn Phương Hùng, Nguyễn Hữu Liêm….nhưng nguy hiểm hơn nhiều vì không những chỉ làm công tác tuyền truyền cho chế độ CS mà còn chui vào được trong cơ quan công quyền của Đức và (có thể) đã hoàn thành một nhiệm vụ nào đó trong vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh. Việc bắt cóc Trịnh Xuân Thanh đã được lên kế hoạch tỉ mỉ, rõ ràng từng chi tiết ngày, giờ, địa điểm hành động. Thói quen sinh hoạt hàng ngày, cách ăn mặc, trang phục của Thanh trong một thời gian dài đã được tình báo theo dõi, báo cáo đầy đủ. (Có thể) với sự trợ giúp của chim mồi là người phụ nữ đi cùng Thanh và dụng cụ định vị GPS xác định Thanh đang ở đâu, việc bắt cóc Thanh xẩy ra êm thắm, nhưng không ai ngờ chiếc cellphone của Thanh bị rớt lại trên thảm cỏ. Cuối cùng, lưu ý chú rằng, trong các cộng đồng người Việt ra đi từ miền Bắc (Đông Berlin, Leipzig, Thüringen…) có nhiều người tự nguyện trở thành chỉ điểm viên như Hồ Ngọc Thắng, làm việc (không công) cho tòa đại sứ CSVN ở Berlin chỉ để đổi lấy một chút ơn huệ nhỏ nhoi như được dễ dàng trong việc xin visa, làm hôn thú, thông hành… Thạch Đạt Lang
......

Giới trí thức Đức đòi trả tự do cho TNLT Nguyễn Văn Oai và các TNLT Việt Nam

......

Vài hàng tâm sự cùng các bạn làm ở Bộ Ngoại giao

Đã từ lâu tôi muốn viết những dòng tâm sự này. Tôi vẫn còn nuôi một hy vọng có thể làm lay động con tim và trí óc của các bạn. Quyết định là ở các bạn, nhưng điều đầu tiên tôi muốn chia sẻ cùng các bạn, đó là : các bạn đang xuôi theo một dòng chảy đi ngược lại với văn minh của nhân loại. Các bạn đang cố gắng đối phó để chữa cháy cho sự tồn tại của một chế độ công an trị, ngày càng rõ nét tại đất nước Việt Nam của chúng ta. Các bạn ạ, hãy bắt đầu bắt tay vào chỉnh sửa chế độ theo đúng như con tim và trí óc của các bạn mách bảo đi. Hãy tự vấn mình bằng câu hỏi, tại sao ta cứ phải nhất nhất tuân thủ với những quyết định đưa ra bởi những con người kém cỏi hơn chúng ta. Họ đang làm tan nát đất nước ta, bằng những quyết định hèn hạ và tăm tối : bắt cóc Trịnh Xuân Thanh giữa lòng châu Âu, ngừng thăm dò dầu khí tại Trường Sa, bắt bớ và bỏ tù vô tội vạ những người dân vô tội. Các bạn có buồn khi toàn những nhân vật công an lên làm lãnh đạo không ? Những Trần Đại Quang, Nguyễn Đức Chung … với những danh hiệu choang choang, nào là giáo sư, nào là tiến sĩ, mà chúng ta biết tỏng đó là những bằng cấp mua qua tại chức. Lẽ ra những chức vụ đó phải dành cho các bạn, 100% các bạn xứng đáng hơn, nếu chúng ta được sống trong một xã hội dân chủ, văn minh. Các bạn có buồn khi Đại học Công an và Học viện An ninh lại đắt giá không ?. Thí sinh phải đạt điểm tối đa 30 điểm mới vào được những nơi đó, trong khi Đại học sư phạm chỉ cần 12 điểm. Thật là đau lòng có phải không các bạn. Vừa nay, người bạn cũ của tôi là Phạm Sanh Châu đang tranh cử vào chức Tổng giám đốc UNESCO. Tôi biết tin này với hai cảm xúc trái ngược. Trong khi tôi muốn chia sẻ thành công cá nhân của Châu. Cá nhân Châu đã vươn ra tầm quốc tế. Thành công này thật sự xứng đáng với Châu, người bạn mà tôi luôn khâm phục. Ngược lại, tôi phải thốt thầm lên rằng : Châu ơi, mày càng giỏi, những người như mày càng giỏi thì lại càng kéo dài sự tồn tại của chế độ thối nát này. Rất dễ có nguy cơ Châu biến những trò gian dối của lãnh đạo Việt Nam thành sự thật. Bộ mặt thật của cá nhân Châu tạo nên cái mặt nạ cho chế độ, đánh lừa thiên hạ quốc tế. Các bạn hãy nhìn cách chế độ đối xử với nhân tài Ngô Bảo Châu, để có được một nhận xét cho riêng mình. Đừng để sự hèn hạ lấn át lòng tự trọng. Vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh, các bạn không phải là tác giả, nhưng rõ ràng các bạn đã trở thành tòng phạm. Trịnh Xuân Thanh đã được dẫn giải vào Đại sứ quán và nhiều nhân viên ngoại giao đã dính dáng vào vụ này. Để cứu vớt quan hệ Việt - Đức, cách duy nhất khôn ngoan là nhận lỗi. Các bạn cứ thử mà xem, Bộ ngoại giao Việt Nam sẽ lại được quốc tế hoan nghênh, nếu các bạn dũng cảm thành thật nhận lỗi. Hãy kiến nghị lên trên : nhận lỗi. Hãy hành động khác biệt. Hãy cho mọi người thấy, cho dù ở đâu thối nát, Bộ Ngoại giao vẫn là nơi còn tốt đẹp. Làm như vậy, các bạn bắt đầu chỉnh sửa đất nước Việt Nam. Tâm sự thì ngắn, nhưng chất chứa nhiều thông điệp và cả một niềm hy vọng. Hy vọng của cá nhân tôi và có thể của cả một dân tộc. Chúc may mắn và thành công đến với các bạn. Đặng Xương Hùng Thụy sĩ, 14/8/2017
......

Biểu tình tại Bá Linh phản đối làn sóng trấn áp người yêu nước

Trong thời gian ngắn vừa qua ĐCSVN đã ra tay đàn áp khốc liệt những nhà hoạt động xã hội, những người yêu nước đang ra sức bảo vệ môi trường sống vốn đang bị hủy hoại từng ngày tại Việt Nam và tỏ thái độ chống đối sự xâm lấn của Trung Cộng (TC). Mục đích của làn sóng trấn áp này là để làm mờ đi sự hèn yếu của ĐCSVN khi cúi đầu rút lui khỏi Bãi Tư Chính ngay trong thềm lục địa Việt Nam trước đe dọa của TC; cũng như những tội ác của họ như thảm họa Formosa và vụ đổ 1 triệu m³ bùn thải xuống biển Bình Thuận. Để đánh động lương tâm thế giới và cả người Việt, nhiều cuộc biểu tình đã và đang được tổ chức khắp nơi trên thế giới: Nhật, Úc, Hoa Kỳ, Anh, Đức, ... Riêng ở Đức, Liên Hội Người Việt Tị Nạn Cộng Sản tại CHLB Đức (Liên Hội) đã cấp tốc tổ chức cuộc biểu tình tại thủ đô Bá Linh vào ngày 12.8.2017, dù biết đây là dịp hè, thời gian du lịch của rất nhiều người nên số người tham dự sẽ không đông đảo.     Trước Brandenburger Tor Vào lúc 14g15 buổi biểu tình đã bắt đầu bằng nghi thức chào cờ Đức - Việt và mặc niệm như thường lệ. Bà bác sĩ Hoàng Thị Mỹ Lâm, chủ tịch Liên Hội chào mừng các hội đoàn và đồng bào đến tham dự. Bà lược sơ tình hình thời sự trong nước và bối cảnh dẫn đến việc gấp rút tổ chức cuộc biểu tình này: Sự đàn áp mạnh mẽ phong trào đấu tranh cho quyền làm người đang dần lan tỏa mạnh và trải rộng khắp nước, thảm họa môi trường mà điển hình là Formosa, và hành động chà đạp luật pháp Đức của mật vụ CSVN qua việc bắt cóc Trịnh Xuân Thanh vào ngày 23.7 vừa qua. BS Mỹ Lâm - bằng cả tiếng Đức - cũng nhắc đến tình hình xã hội rất tồi tệ trong nước hiện nay với vô số thảm họa, nghịch lý, suy đồi, bất công mà người dân đang phải gánh chịu dưới bàn tay bạo quyền ĐCSVN. Bà lên án những tội ác của nhà cầm quyền đối với dân. Bà kêu gọi mọi người đừng thờ ơ với xã hội và vận mệnh đất nước và nên chung sức đấu tranh, đòi ĐCSVN phải trả lại mọi quyền cho người dân. Ông Trịnh Đỗ Tôn Vinh đảm nhiệm phần Đức Ngữ và cả Anh Ngữ. Ông đặc biệt cám ơn nước Đức đã có thái độ thích đáng đối với hành động coi thường luật pháp Đức khi ngang nhiên bắt cóc Trịnh Xuân Thanh, người đang xin tị nạn ngay giữa thủ đô Berlin, sát bên tòa nhà quốc hội Đức. Ông Vinh cũng đặc biệt cám ơn những chính trị gia hàng đầu của nước Đức như Ngoại Trưởng Sigmar Gabriel, Tổng Thống Frank-Walter Steinmeier đã đến Việt Nam và ủng hộ đòi hỏi về nhân quyền của dân Việt Nam. Được BTC mời lên phát biểu, Blogger Người Buôn Gió, tức nhà văn Bùi Thanh Hiếu đã tố cáo nhà cầm quyền CSVN tạo con số kỷ lục 20 người bị bắt giam vì hoạt động xã hội và nhân quyền trong thời gian ngắn. Ông Hiếu cũng lên án CSVN đánh đổi quan hệ ngoại giao với hành động bắt cóc người một cách man rợ giữa Bá Linh. Và ông cám ơn Liên Hộ đã kịp thời tổ chức cuộc biểu tình này. Ông Nguyễn Văn Rị, Phó Chủ Tịch Liên Hội, đảm nhận phần hướng dẫn đoàn diễn hành quanh Pariser Platz, điều đã trở thành thông lệ. Xen kẽ vào giữa những lời phát biểu là những tiếng hô khẩu hiệu vang dội Quảng Trường Pariser Platz trước Brandenburger Tor như „Đả đảo CSVN buôn dân bán nước!“, „đả đảo CSVN hèn với giặc, ác với dân“, „Tự do dân chủ, nhân quyền cho Việt Nam“, „Trung Cộng cút khỏi Việt Nam"… bằng cả tiếng Đức lẫn Việt. Những bài ca đấu tranh như „Trả lại cho dân“, „Việt Nam Việt Nam“ được mợi người cùng hát vang đã làm tăng thêm khí thế. Một số nội dung biểu ngữ bằng Đức và Việt ngữ được thực hiện như „Hãy lập tức thả tất cả tù chính trị“, „Không được dùng bạo lực đối với dân“, „Tự do và nhân quyền cho Việt Nam“, „Cuộc bắt cóc (TXT) tại Berlin chứng tỏ khủng bố đang cai trị ở Việt Nam“, „Cấm mật vụ CSVN trên lãnh thổ Đức“, „Hà Nội ngưng ngay hành động khủng bố các nhà dân chủ Việt Nam“, „Trục xuất tất cả nhân viên ngoại giao CSVN“, „Cám ơn chính phủ Đức trừng trị thích đáng mật vụ CSVN“ … BTC và người tham dự cũng mang theo hình ảnh bạo lực của chế độ đối với dân và tất cả hình ảnh của những tù nhân lương tâm như Nguyễn Văn Oai, Trần Huỳn Duy Thức, Trần Thị Nga, Lê Đình Lượng, Nguyễn Bắc Truyển, Trương Minh Đức, Nguyễn Văn Đài, Nguyễn Đặng Minh Mẫn, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, Trần Thị Thúy …. Phần 1 chấm dứt sau khoảng 90 phút. Đoàn thu xếp dụng cụ và di chuyển sang tòa đại sứ CSVN. * Chuyện bên lề: Hai người đàn bà quấy rối, đến trước mặt Blogger Người Buôn Gió xỉa xói, chửi tục. Cảnh sát đã lập tức đuổi hai bà ra khỏi khu vực biểu tình vốn luôn diễn ra ôn hòa, trong vòng trật tự. (họ liên hệ thế nào với sứ quán CSVN?) Trước tòa đại sứ CSVN   Phần hai chương trình chỉ được quyết định ngắn ngủi nhưng cũng bất ngờ qui tụ đông đảo người tham dự. Bất ngờ vì tổ chức giữa mùa du lịch và đang mùa hành hương của người Công Giáo đến Fatima. Nghi thức chào cờ cũng được BTC trang trọng khai mạc ngay trước Tòa đại sứ CSVN lúc 16g30. Ngoài diễn văn ngắn của bà BS Mỹ Lâm, một số đại diện hội đoàn, nhân sĩ đã được mời phát biểu như cụ Nguyễn Đình Tâm, bà Vũ Thị Khiếu, ông Nguyễn Đình Phúc Hội Trưởng Hội Người Việt Tị Nạn Cộng Sản tại Hamburg, ông Nguyễn Duy Tân, ông Đào Minh Tâm từ thành phố Saarland xa xôi phía Nam và ông Nguyễn Thanh Văn, đại diện Đảng Việt Tân tại Đức. Cụ Nguyễn Đình Tâm gọi tòa đại sứ sau lưng cụ là „sào huyệt của tội ác“, gọi nhà cầm quyền CSVN là Mafia, bán nước chứ không phải là một chính quyền khi bắt giam cả những phụ nữ có con còn nhỏ như Trần Thị Nga và Nguyễn Ngọc Như Quỳnh. Bà Vũ Thị Khiếu kêu gọi mọi người hỗ trợ cho các tù nhân lương tâm đang bị nhà cầm quyền CSVN bao vây kinh tế, khủng bố, sách nhiễu thường xuyên. Ông Nguyễn Đình Phúc đề nghị người Việt, bị nhân viên sứ quán khống chế bằng những thủ đoạn đen tối, thu thập các dữ kiện để tố cáo những hành vi phi pháp của CSVN với chính quyền Đức. Ông Nguyễn Duy Tân nhấn mạnh đến bản chất phi nhân của chế độ CSVN và cho rằng chế độ đã hết sức sống. Người Việt nên đoàn kết với nhau để chấm dứt chế độ ác độc này. Ông Nguyễn Thanh Văn cám ơn Liên Hộ đã nhanh chóng đáp ứng tình hình quốc nội. Ông nhắc sự kiện CSVN không dám khai thác dầu khí tại Bãi Tư Chính sau khi bị TC đe dọa. * Cao điểm bất ngờ, lý thú: Nhà văn Bùi Thanh Hiếu mang theo 60 quyển truyện nổi tiếng của ông là „Đại Vệ Chí Dị“, viết trong vòng 10 năm và là cơ duyên khiến ông và gia đình đến định cư tại Berlin. Ông có nhã ý tặng cho mỗi gia đình có người tham dự buổi tình. Một số người nhận sách tại chỗ đã góp được 185 Euro. Khi được BTC mời lên trao số tiền này. Ông Hiếu chẳng những từ chối nhận mà còn khảng khái bù thêm cho đủ 500 Euro để hỗ trợ cho gia đình các TNLT tại Việt Nam trong tiếng vỗ tay vang dội của đoàn biểu tình. Phóng viên nhật báo TAZ Berlin, vừa qua đi tin nhiều về vụ bắt cóc Trịnh Xuân Thanh, đến chụp hình và lấy tin cả hai nơi. Cuộc biểu tình được đăng trên báo TAZ ngày hôm sau, 13.8.2017 với nhan đề: Vietnamesen in Berlin - Die Community ist verunsichert Cuộc biểu tình chấm dứt khoảng 17g30. *Điểm đặc biệt: Cảnh sát Đức đến rất trễ, chỉ đậu 1 xe đàng sau đoàn thay vì theo đúng nhiệm vụ là luôn đậu vài xe ngay bên cạnh và chặn không cho mọi người đến gần cửa tòa đại sứ CSVN. Mọi người vì thế, lần đầu tiên, tha hồ mang biểu ngữ tố cáo chế độ đứng chụp hình ngay trước cổng vào. FB Nguyễn Phan  
......

Pages